華語網 > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經典名著 > 正文

格林童話之漁夫和他的妻子

作者:經典名著 文章來源:經典名著
TAG:格林童話 兒童文學 經典名著 外國文學名著

從前,有個漁夫,他和妻子住在海邊的一所骯臟的小漁舍里。漁夫每天都去釣魚,他總 是釣啊釣的,不愿休息有一天,他拿著釣竿坐在海邊,兩眼望著清澈的海水,竟就這樣望啊 望的,坐在那里一直發(fā)呆。

忽然,釣鉤猛地往下沉,沉得很深很深,都快沉到海底了。等他把釣鉤拉上來時,發(fā)現(xiàn) 釣上來一條很大的比目魚。誰知比目魚竟對他說:“聽著,漁夫,我懇求你放我一條生路。

我并不是什么比目魚,我是一位中了魔法的王子,你要是殺死我,對你又有多大好處呢?我 的肉不會對你的口味的。請把我放回水里,讓我游走吧!

“哎,”漁夫說,“你不必這么費口舌。一條會說話的比目魚,我怎么會留下呢?”說 著,他就把比目魚放回清澈的水里。比目魚立刻就游走了,身后留下一條長長的血痕。隨 后,漁夫回到他的小屋,走到他妻子的身邊。

“喂,當家的,”他妻子問道,“今天你什么也沒釣到嗎?”

“釣到了,”他回答說,“怎么說呢,我釣到了一條比目魚,可他說他是一位中了魔法 的王子,我就把他放了!

“難道你沒有提什么愿望嗎?”妻子問。

“沒有,”丈夫回答說,“我該提什么愿望呢?”

“唉,”妻子說,“住在我們這樣一 間骯臟的小房子里,實在是受罪。你該提希望得到一座漂亮的小別墅呀?烊ジ嬖V他我們要 一幢小別墅,我肯定,他會滿足咱們的愿望的。”

“可是,”丈夫說,“我怎么好再去哪?”

“唉,”妻子說,“你捉住了他,又放走了他。他肯定會滿足咱們的愿望的,快去吧。”

漁夫還是不太愿意去,可又不想惹他妻子生氣,于是,就去了海邊。

他來到海邊時,海水綠得泛黃,也不像以往那樣平靜。他走了過去,站在海岸上說: “比目魚啊,你在大海里, 懇請你好好聽我說仔細, 我捉你放你沒提愿望, 老婆對此卻不饒又不依!

那條比目魚果真朝他游了過來,問道,“她想要什么呀?”

“嗨,”漁夫說,“剛才我 把你逮住了,我老婆說,我應該向你提出一個愿望。她不想再住在那個小屋子里了,她想要 一幢小別墅!

“回去吧,”比目魚說,“她已經有一幢小別墅啦!

漁夫便回家去了,他妻子已不再住在那個破破爛爛的漁舍里,原地上已矗立起一幢小別 墅,她正坐在門前的一條長凳上。妻子一見丈夫回來了,就拉著他的手說:“快進來看一 看,F(xiàn)在不是好多了嗎?”

隨即,他們進了屋。小別墅里有一間小前廳,一間漂亮的小客廳,一間干干凈凈的臥 室、臥室里擺放著一張床還有一間廚房和食物貯藏室,里面擺放著必備的家具,錫制銅制的 餐具一應俱全。還有一個養(yǎng)著雞鴨的小院子,和一片長滿蔬菜水果的小園子。

“瞧,”妻子說,“不漂亮嗎?”

“漂亮!闭煞蚧卮鹫f,“咱們就住在這兒,快快樂樂地過日子吧!

“這個嘛,咱們還要想一想,”妻子說。

他們隨后吃了晚飯,就上床休息了。

他們就這樣生活了一兩個星期。有一天,妻子突然時:“聽著,當家的,這房子太小 了,院子和園子也太小了。那條比目魚可以送咱們一幢更大一些的。我要住在一座石頭建造 的大宮殿里?烊フ冶饶眶~,叫他送咱們一座宮殿!

“唉,老婆,”丈夫說,“這別墅不是夠好的了嘛?咱們干嘛非得要住在宮殿里呢?”

“胡說,”妻子回答說,“你只管去找比目魚好啦,他會完全滿足咱們的愿望的。”

“不行啊,老婆,”丈夫說,“比目魚剛剛送給咱們一幢別墅,我實在不想再去找他, 他會不高興的。”

“去吧,快去吧,”妻子大聲說,“他辦得到,也樂意這么辦?烊グ伞!

漁夫心情很沉重,本來是不想去的。他低聲地反反復復地自言自語道:“這不應該 呀!笨伤是去了。

他來到海邊時,海水不再是綠得泛黃,已變得混濁不清,時而暗藍,時而深紫,時而灰 黑,不過仍然很平靜。漁夫站在岸邊說: “比目魚啊,你在大海里, 懇請你好好聽我說仔細, 我捉你放你沒提愿望 老婆對此卻不饒又不依!

“那么,她想要什么呀?”比目魚問。

“唉,”漁夫說,心里有幾分害怕,“她想住在一座石頭建造的宮殿里。”

“回去吧,”比目魚說,“她現(xiàn)在正站在宮殿門前呢!

漁夫于是往回走,心里想著快點兒到家吧。走到了原來的地方一看,那兒真的矗立著一 座石頭建造的宮殿,非常宏偉壯觀。他老婆站在臺階上,正準備進去,一見丈夫回來了,就 拉著他的手說:“快,快跟我進去。”

他和他老婆走了進去,只見宮殿里的大廳鋪著大理石;眾多的仆人伺候在那里,為他們 打開一扇又一扇的大門;宮中的墻壁色彩艷麗,精美耀眼;房間里擺放著許多鍍金桌椅;大 廳所有的房間都鋪了地毯;桌子上擺滿了美味佳肴和各種名貴的東西。屋后還有一個大院 子,院子里設有馬廄牛棚,有不少馬匹和母牛,一輛富麗堂皇的大馬車就停在那兒;除了院 子,還有一座美麗的大花園,花園里開滿了萬紫千紅的花朵兒,生長著不少名貴的水果樹; 還有一座占地有兩英里多長的公園,里面有鹿啊,野兔啊等等,凡能想象出來的里面都有。

“喏,”妻子說,“不漂亮嗎?”

“漂亮,當然漂亮啦,”丈夫回答說,“這足夠好啦。咱們就好好地住在這座美麗的宮 殿里吧,總該心滿意足啦!

“這個嘛,咱們還要想一想,”妻子說,“不過,現(xiàn)在可該上床休息了!闭f完,他們 就上床休息了。

第二天早晨,妻子先醒了,這時正是黎明時分,她坐在床上看得見眼前的田野,富饒美 麗,一望無際。她用胳膊肘捅了捅丈夫的腰,然后說,“當家的,起床吧,快點兒跟我到窗 前來。瞧啊,咱們難道不可以當一當這個國家的國王嗎?快去找比目魚,說咱們要當國王。”

“哎呀,老婆呀!”丈夫說,“咱們干嗎要當什么國王呢? 我才不想干這個。”

“喂,”妻子說,“你不想當,我可想當?烊フ冶饶眶~,告訴他說我必須當國王!

“唉,老婆呀,”丈夫嚷嚷著說,“你干嗎要當什么國王呢? 我跟他說不出口的呀!

“為什么說不出口呢?”妻子反駁說,“你給我快點兒去,我非當國王不可!

漁夫只得走了出去。一想到老婆非要當國王,心里就感到特別擔憂。

“這不應該呀,這 實在不應該呀!彼蚨ㄖ饕庀氩蝗チ,可他還是去了。

他來到海邊時,海水一片灰黑,波濤洶涌,從海底翻涌上來的海水散發(fā)著惡臭。他站在 海邊說: “比目魚啊,你在大海里, 懇請你好好聽我說仔細, 我捉你放你沒提愿望, 老婆對此卻不饒又不依。”

“她想要什么呀?”比目魚問。

“唉,”漁夫回答說,“她要當國王。”

“回去吧,”比目魚說,“她的愿望已經實現(xiàn)了!

漁夫于是回家去了。來到宮前時,他發(fā)現(xiàn)宮殿大了許多,增加了一座高塔,塔身上有漂 亮的雕飾。一排警衛(wèi)守衛(wèi)在宮殿門口,附近還有許多士兵,門前還有一支樂隊,敲著鑼打著 鼓。他走進宮殿,只見樣樣東西都是金子和大理石做成的;桌椅上鋪著天鵝絨,垂掛著很大 的金流蘇。一道道的門忽地打開了,整座王宮處處體現(xiàn)著富麗堂皇。他的老婆就坐在鑲嵌著 無數(shù)鉆石的高大的金寶座上,頭戴一頂寬大的金冠,手握一根用純金和寶石做成的王仗。在 寶座的兩旁,六名宮女一字排開,一個比另一個矮一頭。漁夫走上前去對她說:“喂,老 婆,你現(xiàn)在真的當上了國王嗎?”

“是的,”妻子回答說,“咱現(xiàn)在就是國王啦!彼驹谀抢锷仙舷孪碌卮蛄恐拮樱 過了一會兒說:“哎,老婆,如今你當了國王,多么稱心如意啊,往后咱們就不用再要什么 了吧?”

“當家的,那可不行,”妻子回答說,情緒開始煩躁起來,“我已經感到無聊得很,再 也無法忍受了?烊フ冶饶眶~,告訴他說我要當皇帝!

“哎呀,老婆,”丈夫說,“你干嘛要當皇帝呢?”

“當家的,”妻子說,“快去找比目魚。說我要當皇帝!

“哎,老婆,”丈夫回答說,“比目魚沒法使你當皇帝,我也不想對他提出這個愿望。

整個帝國就一個皇帝呀,比目魚哪能隨便使誰當皇帝呢?他確實不能!

“你說什么!”妻子大聲喝道,“我是國王,你不過是我的丈夫而已。你去不去?給我 馬上去!他既然可以使我當上國王,他也能使我當皇帝。我一定一定要當皇帝,馬上給我 去!”

漁夫不得不去了。他走在路上時,心里感到非常害怕,邊走邊想,“這不會有好下場 的。要當皇帝!臉皮真是太厚啦! 到頭來,比目魚就會惱怒啦!

他就這樣一邊想著一邊走,來到了海邊。只見海水一片墨黑,混濁不清,不僅洶涌翻 騰,泡沫飛濺,而且旋風陣陣,令漁夫感到心驚膽戰(zhàn)。不過,他還是站在海岸上說: “比目魚啊,你在大海里, 懇請你好好聽我說仔細, 我捉你放你沒提愿望, 老婆對此卻不饒又不依。”

“她想要什么呀?”比目魚問。

“唉,”漁夫回答說,“她要當皇帝。”

“回去吧,”比目魚說,“她已當上了皇帝。”

于是,漁夫往回走,到家時一看,整座宮殿都由研磨拋光的大理石砌成,石膏浮雕和純 金裝飾四處可見。宮殿門前,士兵們正在列隊行進,號角聲,鑼鼓聲,震耳欲聾。在宮殿 里,男爵、伯爵走來走去,個個一副奴才相。純金鑄造的房門為他一道道打開,他走進一 看,妻子正坐在寶座上,寶座用一整塊金子鍛造而成,有數(shù)千英尺高。她頭戴一頂寬大的金 冠,足有三碼高,上面鑲嵌著無數(shù)珠寶;她一只手里握著皇仗,另一只手托著金球。在她的 兩側,站著兩列侍從,一個比一個矮,最高的看上去像個巨人,最矮的是個小侏儒,還沒有 他的手指大。她的面前侍立著不少王孫貴族。

漁夫走了過去,站在他們的中間,說道:“老婆,你這回真的當皇帝啦?”

“是的,”她回答說,“我真的當皇帝了!

漁夫往前移動了幾步,想好好看看她?戳艘粫䞍,他說:“哎,老婆,你當上了皇 帝,真是太妙啦!”

“喂!”她對漁夫說,“你還站在這里發(fā)什么呆?我現(xiàn)在當上了皇帝,可是我還想當教 皇?烊フ冶饶眶~告訴他!

“哎呀,老婆,”漁夫說,“你到底想當什么呀?你當不了教皇。在整個基督教世界教 皇只有一個呀,比目魚無法使你當教皇!

“我的丈夫呀,”她說,“我要當教皇?烊グ!我今天就要當教皇!

“不行呀,老婆,”漁夫回答說,“我可不想再去告訴比目魚這個啦,那不行,那太過 分啦。比目魚無法讓你當教皇的呀!

“好啦,別再胡說八道啦!”她說,“他既然能讓我當上皇帝,他當然也就能夠讓我當 教皇了。馬上去!我是皇帝,你只不過是我的丈夫而已,你馬上就去!”

漁夫膽戰(zhàn)心驚,只得去了。他走在路上,感到渾身發(fā)軟,兩腿哆嗦。顫抖不止,海岸邊 的山上狂風呼嘯,烏云滾滾,一片昏黑。樹葉沙沙作響,海水像開鍋了似地洶涌澎湃,不斷 拍打著他的鞋子。他遠遠地看見有些船只在狂濤中顛簸跳蕩,燃放著求救的信號。天空一片 火紅,并且越來越紅,只露出中間一點兒藍色,好像一場暴風雨即將來臨。漁夫站在那里, 渾身顫抖,說道: “比目魚啊,你在大海里, 懇請你好好聽我說仔細, 我捉你放你沒提愿望, 老婆對此卻不饒又不依。”

“她想要什么呀?”比目魚問。

“唉!”漁夫回答說,“她要當教皇!

“回去吧,她已當上了教皇!北饶眶~說。

于是,漁夫往回走,到家時一看,一座大教堂矗立在那里,周圍是幾座宮殿。人們正潮 水般擁擠著往里走。大教堂里燃著上千支蠟燭,照得四處通明雪亮,他老婆渾身上下穿戴著 金子,坐在更高更大的寶座上,頭上戴著三重大金冠。教會中的眾多顯貴簇擁在她的周圍, 她的兩側豎立著兩排大蠟燭,最大一根大得就像一座高大的寶塔,而最小的一根則跟普通的 蠟燭差不多。天下所有的皇帝和國王都跪在她的面前,爭先恐后地吻她的鞋子。

“老婆,”漁夫看著她說,“你現(xiàn)在真的是教皇了吧?”

“是的,”她回答說,“我是教皇。”

說著他湊上前去,好好打量了一番,感覺她像耀眼的太陽一般,光輝燦爛?戳艘粫䞍 之后,他說: “老婆,你當了教皇,這可真是太了不起啦!”可她呢,坐在那里泥雕木刻一樣,一動 不動。

接著他又說:“老婆,你已經當上了教皇,這回可該滿足了,不可能還有比這更高的什 么啦!

“這個嘛,我還得想一想,”妻子回答說。說完,他們就上床休息了?墒牵是感 到不滿足,她的野心在不斷地膨脹,貪欲使她久久不能入睡,她左思右想,想自己還能成為 什么。

丈夫因為白天跑了那么多的路,睡得又香又沉,可妻子呢,在床上輾轉反側,不停地考 慮著自己還能成為什么,卻怎么也想不出來了,所以整整一夜沒能睡著。這時,太陽快要出 來了,她看見了黎明的曙光,一下從床上坐起身來,望著窗外。透過窗口,她看見一輪紅日 冉冉升起,忽然產生了一個念頭:“哈哈!我難道不該對太陽和月亮發(fā)號施令嗎?”

“當家 的,”她用胳膊肘捅了捅丈夫的腰,說道,“快起來,去找比目魚去,告訴他我要控制太陽 和月亮!

丈夫睡得迷迷糊糊的,一聽她這話,嚇得從床上滾了下來。他以為是自己聽錯了,就揉 了揉眼睛,大聲地問:“老婆,你說什么來著?”

“當家的,”她說,“要是我不能對太陽和月亮發(fā)號施令,要他們升他們就升,要他們 落他們就落,我就沒法活了。我要按自己的意愿要他們什么時候升起,不然我就難以有一刻 的安寧!

她極其兇狠地瞪著丈夫,嚇得他不寒而慄。

“快去!”她喊叫起來,“我要成為太陽和月亮的主人!

“哎呀呀,我的老婆呀!”

漁夫跪在她面前說,“比目魚辦不到這個呀,他只能使你成為皇帝和教皇。好好想一想,我 求求你啦,就當教皇算啦。”

一聽這話,她勃然大怒,腦袋上的頭發(fā)隨即飄蕩起來。她撕扯著自己的衣服,朝著丈夫 狠狠地踢了一腳,沖他吼叫道:“我再也無法忍受啦!我再也無法忍受啦!你給我快去!”

漁夫趕緊穿上衣服,發(fā)瘋似的跑了出去。

外邊已是狂風呼嘯,刮得他腳都站不住了。一座座的房屋被刮倒,一棵棵大樹被吹翻, 連山岳都在震顫著身子,一塊塊的巖石滾落在大海中。天空雷鳴電閃,一片漆黑,大海掀起 滾滾的黑色巨浪,浪頭有山那么高,浪尖上翻涌著白沫。

漁夫嘶聲力竭地喊道: “比目魚啊,你在大海里, 懇請你好好聽我說仔細, 我捉你放你沒提愿望, 老婆對此卻不饒又不依!

“那么,她到底想要什么呀?”比目魚問。

“唉,”漁夫回答說,“她想要當太陽和月亮的主人!

“回去吧,”比目魚說,“她又重新住進了那個破漁舍!

就這樣,他們一直在那兒生活到今天。   

前一頁】  【后一頁

請你點此糾錯或發(fā)表評論 文章錄入:lcj112565    責任編輯:Gaoge 
欄目熱點
熱評資源
最新資源