華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

 華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

第七章

作者:兒童文學(xué) 文章來源:會員上傳

當(dāng)我在山里長途跋涉時,我把我的感受告訴福亞拉爾。

“你能明白嗎?對我來說這是一次多么有意義的歷險?請記住我差不多一直躺在廚房的一個沙發(fā)上!你要相信我連一分鐘也沒有忘記約拿旦。但是除此之外我將大聲喊叫,在山里喊叫的聲音也很清脆,就是因為這里的景色太美了!”啊,太美了,約拿旦會知道我喜歡美景。多么雄偉的山峰,想想看,有那么多高山,有那么多清澈的小湖,令人陶醉的河流和瀑布,山里的草地上布滿春花!而我——斯科爾班,騎在馬上,一飽眼福!我不知道世界上還有這樣的美景,因此我完全陶醉了——一下子!

但是好景不長。我找到一條騎馬的小路,可能就是約拿旦說的那條。他說沿著山上那條崎嶇小路可以到薔薇谷。崎嶇不平,一點(diǎn)兒不錯。我很快離開了繁茂的林間草地,山變得越來越荒涼可怕,路越走越危險。有時候上山,有時候下坡,還有的時候沿著萬丈深淵的峭壁爬行,這時候我想永遠(yuǎn)也不會有什么好路可以走了!但是福亞拉爾很習(xí)慣在危險的山路上行走,啊,它真是好樣的,福亞拉爾!傍晚我和我的馬都累了。我安營扎寨,準(zhǔn)備過夜。地點(diǎn)是一小塊綠色的草地,福亞拉爾可以在那里吃草,附近有一條小河,我倆都可以在那里喝水。

爾后我升起一堆篝火。我一生都盼望著能坐在篝火旁邊。因為約拿旦說過,坐在篝火旁邊是多么舒服,現(xiàn)在愿望總算實現(xiàn)了!

“現(xiàn)在,斯科爾班,你總算可以感受一下是什么滋味了!”我對自己高聲說。我撿來一大堆干樹枝,燃起熊熊的篝火,火苗劈里啪啦地響著,火星四濺。我坐在火堆旁,感到和約拿旦說的一模一樣。我坐在那里,看著火苗,吃著面包,嚼著綿羊火腿肉,我感到完全和說的那么舒服。羊肉太好吃了,我只是希望是別的人給我的,而不是胡伯特。

我太高興了,我在孤獨(dú)中給自己小聲唱歌!拔业拿姘,我的篝火,我的馬!我的面包,我的篝火,我的馬”——別的我實在編不出來。

我長時間這樣坐著,想著開天辟地以來整個世界野外大地上的所有燃燒的篝火,它們很早以前就熄滅了,但是我的篝火正在這里熊熊燃燒!

夜幕在我周圍降臨。群山變成了黑色,啊,變得那么黑,黑得那么快!我不喜歡背對著一切黑暗。好象有人會從后邊抓住我。此外也該睡覺了,我把火熄滅,跟福亞拉爾說了聲晚安,然后在緊靠著火堆的地方用毯子把自己裹起來。我僅僅希望我能馬上睡著,別有東西驚嚇我。

啊,想得多美!我把自己嚇得心神不定。我知道沒有任何人能像我自己那樣迅速地嚇壞我。各種想法開始在我的頭腦里打轉(zhuǎn)——一定有幾個人在黑暗中欺騙我,一定有很多滕格爾的偵探和士兵在這些山里出沒,約拿旦一定早死了,這些想法折磨著我,使我難以入睡。

恰巧在這個時候,月亮從一座山頭背后升起,啊,我相信這大概不是平常的那個月亮,但是樣子很相似,它發(fā)出的那種光我從來沒見過。不過我也從來沒見過月光照射在高山上。

一切都顯得很奇特。我置身在只有銀色和黑影構(gòu)成的奇特世界里。美當(dāng)然美,但是美得有點(diǎn)憂傷、奇怪,還令人毛骨悚然。月光當(dāng)然是明亮的,但是黑影里可能藏著很多危險。

我用毯子擋住眼睛,因為我現(xiàn)在不想再看什么。但是這時我聽到了,啊,這時候我聽到了什么!遠(yuǎn)處山里的叫聲。后來幾個聲音逐漸靠近我。福亞拉爾害怕了,它叫了起來。這時候我明白了是什么聲音。是狼叫。

像我這樣膽小的人差點(diǎn)兒被嚇?biāo),但是?dāng)我看見福亞拉爾是如何驚恐的時候,我竭力使自己振作起來。

“福亞拉爾,狼是怕火的,這一點(diǎn)你不知道!蔽艺f。但是連我自己也不知道是真是假,狼當(dāng)然也從來沒有聽說過。因為我已經(jīng)看見它們,它們越來越近,長著灰毛,在月光下偷偷地走來,餓得嗷嗷亂叫。

這時候我也叫起來。我沖著天空叫喊。我從來沒有發(fā)出這樣的尖叫,它們當(dāng)然有點(diǎn)兒害怕。

但是時間不長。很快我又見到了它們,比剛才還近。它們的叫聲使福亞拉爾發(fā)了瘋。我也如此,我知道自己和福亞拉爾都將喪命。我應(yīng)該視死如歸,因為我已經(jīng)死過一次了。但是當(dāng)時是我愿意,當(dāng)時我盼望著死去,而現(xiàn)在我不愿意死,F(xiàn)在我愿意活,和約拿旦在一起,啊,約拿旦,如果你能來救我該多好!

狼現(xiàn)在離我很近,其中一只比別的都大,也更兇殘。它大概是領(lǐng)頭狼。

是它將把我咬死,我已經(jīng)注意到了。它圍著我轉(zhuǎn),并且發(fā)出嗷嗷的叫聲,那叫聲嚇得我心驚肉跳。我向它扔過去一個燃燒的樹枝,并高聲喊叫,但是這只能使它發(fā)怒。我看到了它的大嘴和想要咬斷我脖子的鋒利犬牙。這時候——約拿旦——快救命!——這時候它躥了過來。

但是后來!天啊,后來怎么樣了?正當(dāng)它躥過來的時候,發(fā)出一聲尖叫,然后倒在我的雙腳下邊,死了!一點(diǎn)兒氣也沒有了!一支箭直接射進(jìn)了它的腦袋。

哪個弓射出的這支箭?是誰救了我的命?從一個峭壁的陰影里走出一個人。不是別人,是胡伯特!他站在那里,像往常一樣,他看起來有點(diǎn)兒不愉快,不過我還是想跑過去擁抱他,我很高興看到他。僅僅想了想,只此而已。

“我來得不早也不晚!彼f。

“對,你來的確實合適!蔽艺f。

“你為什么不呆在騎士公館?”他說,“三更半夜來這里做什么?”

“而你自己呢?”我想,因為我現(xiàn)在想起來他是誰了。今夜發(fā)生在山里的救助是多么虛偽的背叛!啊,為什么救我的偏偏是個叛徒?為什么我要感謝的恰好是胡伯特,不僅是為了綿羊火腿肉,而是整個寶貴的生命!澳阕约荷罡胍沟淖鍪裁茨?”我不高興地說。

“打狼,你大概注意到了,”胡伯特說,“此外,你早晨出來的時候我看見你了,我當(dāng)時想到,我要關(guān)照一下,免得你出事故,因此我就跟著你!

“好啊,你就撒謊吧,”我想,“你早晚得面對索菲婭,那時候你就可憐啦。”

“約拿旦在哪里?”胡伯特說,“他如果在外邊打狼應(yīng)該在這里,也該打了幾只了!

我向四周看了看。狼都跑了,一只也沒有了。領(lǐng)頭狼被打死后,其他狼都會害怕的。它們可能也悲傷了,因為我聽到遠(yuǎn)方的山里有悲哀的叫聲!拔梗s拿旦在哪里?”胡伯特繼續(xù)追問,在這種情況下,我也只得聽天由命了。它是個山洞,大石塊構(gòu)成頂。在這個洞里,頭上有東西遮天,我們肯定能睡得安穩(wěn)。

在我之前有人曾在這個草地上休息過,那里留下了篝火的灰燼。我也想升一堆篝火,不過我已經(jīng)沒有力氣了。現(xiàn)在我只是想睡覺。我拿起韁繩,把福亞拉爾拉進(jìn)山洞里。這是一個很深的洞。我對福亞拉爾說:“這里大得夠十五匹像你這樣的馬用!

它叫了一聲,可能是想念自己的馬廄。我請求它原諒,因為我使它受了那么多苦,我給他燕麥吃,用手撫摸它,并再一次向它道了晚安。

然后我在山洞的最黑暗的角落里用毯子裹住身體,沒有來得及想起一點(diǎn)兒可怕的事情就睡著了,我睡得很實,就像死豬一樣。

我不知道睡了多長時間。但是我突然從睡夢中醒來。我聽見了聲音。

我聽見山洞外邊有馬叫。

我不需要再多聽了,巨大的恐懼又籠罩了我。誰能知道,在外邊講話的那些人可能比狼更可怕呢?

“把馬拉到洞里去,這樣我們的地方可以再大一點(diǎn)兒!蔽衣犚娨粋聲音說,緊接著兩匹馬嗒嗒地走進(jìn)山洞,離我很近。當(dāng)他們看見福亞拉爾的時候,它們叫了起來,而福亞拉爾也以叫回敬,但是隨后它們就安靜下來,最后在黑暗中成了朋友。外邊草地上可能沒有一個人知道他們聽到的是一匹陌生的馬在叫,因為他們?nèi)匀黄届o地互相交談。

他們?yōu)槭裁磥磉@里?他們是誰?他們深更半夜地來山里做什么?這些我必須搞清楚。我嚇得上牙不打下牙,我多么希望離他們十萬八千里。但是眼下我在這兒,近在身邊就有幾個可能是朋友但同樣可能是敵人的人,不管我多么害怕也必須了解清楚。我趴在地上,開始朝外邊說話的聲音爬去。月亮掛在洞口中央,一束月光直射在我藏身的地方,但是我躲在旁邊的黑影里,慢慢地慢慢地接近那些聲音。

他們坐在月光下,正在升起一堆篝火,兩個人長著粗糙的臉,頭上帶著黑盔。我第一次看見滕格爾的偵探和士兵,我知道我看到了什么,絕對不會錯!我知道,我這里看到的這兩個兇殘的人與滕格爾狼狽為奸,妄圖毀掉南極亞拉的綠色山谷。我寧愿讓狼吃掉,也不愿落入他們之手!

他們互相交談的聲音很低,但是在黑暗中我離他們很近,所以我能聽到每一個字。他們肯定在生某人的氣,因為其中一個人說:“如果這次他仍然不能及時趕到,我將割下他的耳朵!

這時候另一個人說:“對,要不時地教訓(xùn)教訓(xùn)他。我們在這里一夜一夜地白等,要他有什么用呢?射死信鴿,這當(dāng)然不錯,但是滕格爾的胃口更大,他想把索菲婭捉到卡特拉山洞,如果那家伙做不到,他就吃不了兜著走。”

這時候我明白了,他們說的那個人是誰,他們在等誰——是胡伯特。

“你們耐心點(diǎn)兒,”我想,“等他剝好了狼皮,他就會來,相信我吧!那時候他就會出現(xiàn)在遠(yuǎn)處的小路上,他還會為你們捉到索菲婭!”

我羞得臉直發(fā)燒。我為櫻桃谷出了一個叛徒感到羞愧,但是我還是想看見他來,因為那樣我就可以得到確鑿的證據(jù)。單懷疑還不行,不過現(xiàn)在我將確切知道,以便我能告訴索菲婭:“那個胡伯特,注意把他消滅掉!否則你、我們和整個櫻桃谷都會完蛋!”當(dāng)人們等待著某種可怕的事情時,等待也會變得可怕!叛徒是可怕的,當(dāng)我躺在那里時我的內(nèi)心感受到這一點(diǎn)。我差不多已經(jīng)不再怕篝火旁邊的人,只是怕那件可怕的事——我將很快看到那個叛徒騎著馬從沿著峭壁蜿蜒而山的小路走來。我有些害怕,但是仍然盯著那個方向,眼睛都痛了,我知道他將從那里出現(xiàn)。

火堆旁邊的兩人也盯著同樣的方向。他們也知道他要來。但是我們誰也不知道什么時候來。

我們等待著。他們在篝火旁,我趴在山洞里。月亮已經(jīng)從山洞上空移走,但是時間好象仍然一動不動。什么事也沒發(fā)生,我們只是等待!

直等到我想站起來,大聲吼叫,從而結(jié)束這一切,好象一切都在等待,月亮和周圍的群山,整個可怕的月夜屏住呼吸,等待叛徒。

最后他終于來了。一個人在遠(yuǎn)方的小路上騎著馬在明亮的月光下朝這里走來,啊,現(xiàn)在他果然一點(diǎn)兒不錯地在我預(yù)料的那個地方出現(xiàn)了。

當(dāng)我看見他的時候,我顫抖起來——“胡伯特,你怎么能做出這種事?”我想。

我的眼睛有些發(fā)酸,所以我不得不閉一會兒,或者是因為我懶得看他而閉一會兒。我已經(jīng)等這個壞蛋好久了,但是當(dāng)他果真來的時候,我似乎已經(jīng)沒有力氣看他的臉了,所以我閉上了眼睛。我只是聽著嗒嗒的馬蹄聲,知道他靠近了我們。

最后他到了我們跟前,讓馬停下。這時候我睜開了眼。因為當(dāng)一個叛徒出賣了自己人的時候,我一定要看看他是一副什么嘴臉,對了,當(dāng)胡伯特前來出賣櫻桃谷和生活在那里的所有的人的時候,我很想看看他。

但是來者不是胡伯特,是尤西!金雞!

目錄 上一頁 下一頁

隨機(jī)推薦