華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

 華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

勤惰篇·不同的“偷”之道

作者:經(jīng)典名著 文章來源:兒童文學(xué)

從前有這樣兩戶人家,一家是齊國人,姓國,十分富有;一家是宋國人,姓向,非常貧窮。姓向的聽說姓國的很有錢,便專程從宋國跑到齊國,向姓國的請教致富的方法。

姓國的告訴他說:“我之所以發(fā)家致富,是因為我很善于‘偷’。我只用了一年的工夫就有了吃穿;兩年下來就相當(dāng)富足;三年過后,我的土地成片、糧食滿倉,我成了方圓百里之內(nèi)的大戶。從那時起,我便向鄉(xiāng)鄰施舍財物,大家都得到了我的好處!

姓向的人聽了十分高興?墒撬詾樾諊闹赂蛔叩氖峭当I這條路,他以為姓國的所說的“偷”就是到處翻越人家的院墻,鑿開人家的房間,凡是眼睛所看到的、手能拿到的,就可以拿走歸自己所有。于是他回家以后,到處偷竊。沒過多久,他因被人查出了贓物而判罪。姓向的人不但清退了全部贓物,而且被判罰沒收他以前積累的所有家產(chǎn)。

姓向的把自己的失敗歸咎于受了姓國的欺騙,于是就到齊國去,找到姓國的責(zé)備他說:“你騙我,我去偷怎么就犯了法呢?”

姓國的聽了哈哈大笑,說:“你是怎么去偷的呀?”

姓向的把自己翻墻打洞偷盜人家財產(chǎn)的經(jīng)過講給姓國的聽了,姓國的又好氣又好笑地對他說:“咳,你真是太糊涂了!你根本沒弄懂我所說的‘善于偷盜’是什么意思,F(xiàn)在我仔細(xì)告訴你吧。人都說天有四季變化,地有豐富的出產(chǎn),我偷的就是這天時和地利呀。雨水霧露,山林特產(chǎn),和湖澤的養(yǎng)殖可以使我的莊稼長得很好,房舍建得很美。我在陸地上能‘偷’到飛禽走獸,在有水的地方能‘偷’到魚蝦龜鱉。無論是莊稼和土木還是禽獸和魚蝦龜鱉,這些東西都是大自然的產(chǎn)物,并不是我原本所有的。我依靠自己的辛勤勞動,向自然界索取財富,當(dāng)然不會有罪過,也不會有災(zāi)禍?墒,那些金銀寶石、珍珠寶貝、糧食布匹,卻是別人積累起來的財富,你用不勞而獲的手段去占有別人的勞動成果就是犯罪。你因偷盜罪而受到了處罰,那又能怪誰呢?”

姓向的聽了這番話,慚愧得一句話也說不出來。

看來,明智的人懂得如何用辛勤勞動、用自己的雙手去向大自然索取,創(chuàng)造財富;愚蠢的人才會想到用非法手段,走“捷徑”去攫取別人的勞動成果使自己致富。這種人,到頭來還是要栽跟頭的。

返回目錄】  上一篇:【愚公移山】  下一篇:【薛譚學(xué)唱歌

請你點此糾錯或發(fā)表評論 文章錄入:laiqian    責(zé)任編輯:Gaoge 
隨機推薦