華語網(wǎng)_語文知識(shí)_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文
 | 網(wǎng)站首頁 | 漢語知識(shí) | 文言專題 | 現(xiàn)代文閱讀 | 小學(xué)語文 | 初中語文 | 高中語文 | 
您現(xiàn)在的位置: 華語網(wǎng) >> 現(xiàn)代文閱讀 >> 閱讀世界 >> 經(jīng)典名著
閱讀頁面:斯威夫特《格列佛游記》小說閱讀 >>第二卷,第六章上一頁 下一頁     
第二卷 第六章

作者討好國(guó)王和王后的幾種方法——作者表現(xiàn)了他的音樂才能——作者敘述關(guān)于國(guó)王詢問英國(guó)的倩況——國(guó)王的意見。
每星期中,我都會(huì)有那么一兩次機(jī)會(huì)去參加國(guó)王的早朝,這時(shí)候我經(jīng)?吹嚼戆l(fā)師在給他剃胡子,那樣子初次看見真是十分嚇人,因?yàn)槟前汛痰恫畈欢嘤袃砂哑胀ㄧ牭赌敲撮L(zhǎng)。這個(gè)國(guó)家有個(gè)風(fēng)俗習(xí)慣,就是國(guó)王每星期只刮兩次胡子。有一次,我說服理發(fā)師,請(qǐng)他把刮胡子刮下來的肥皂沫給我一點(diǎn),我從中挑選了四五十根最粗硬的胡子茬。接著我找了一塊好木頭,把它削成梳背模樣,又向格蘭姆達(dá)爾克立契要了一根最小的針,等距離地在梳背上鉆了幾個(gè)小孔。我很巧妙地將胡子茬在小孔里裝好,然后用小刀把它們削得尖尖的,這樣就做成了一把很實(shí)用的梳子。我自己原來那把梳子的齒大多斷了,幾乎不能用,所以新梳子做得正及時(shí)。我知道這個(gè)國(guó)家里也不會(huì)有什么工匠能那樣精巧,會(huì)照我原來那梳子的樣替我另做一把。
這使我想起了一件好玩的事來,我空閑時(shí)的許多時(shí)光都花到了那上面。我請(qǐng)王后的侍女替我把給王后梳頭時(shí)掉落的頭發(fā)留起來。后來我還真積了不少。我和我的一位木匠朋友(他是奉命來給我干點(diǎn)零碎活兒的)商量了一下,他就在我的指導(dǎo)下,做了兩把和我箱子里那幾把椅子一樣大小的椅子框架。在我設(shè)計(jì)安裝椅背和椅面的地方邊上,我又讓他用細(xì)鉆鉆上許多小孔。接著我挑選最粗壯的頭發(fā)往孔里穿,就像英國(guó)人做藤椅那樣編織起來。椅子做成,我就把它們當(dāng)禮物送給了王后。她把椅子放在房間里,常常當(dāng)稀奇之物拿給人看?吹揭巫拥娜艘泊_實(shí)沒有一個(gè)不說稀奇的。王后要我坐到其中的一把椅子上去,我堅(jiān)定信念回決了她,堅(jiān)持說我萬死不敢把身體的那個(gè)部分放到那些寶貴的頭發(fā)上去,那可是曾經(jīng)為王后的頭增輝的東西啊!由于我對(duì)機(jī)械方面有一定的才能,我又用這些頭發(fā)做了一只約有五英尺長(zhǎng)樣子的很好看的小錢包,并且用金線把王后的名字織了上去。征得王后的同意后,我將錢包送給了格蘭姆達(dá)爾克立契。不過說實(shí)話,這錢包是中看不中用,大一點(diǎn)的錢幣它就吃不住,所以除了一些小姑娘們喜歡的小玩意外,她什么都不敢朝里放。
國(guó)王的最大愛好就是音樂,常在宮里開音樂會(huì)。他們有時(shí)也把我?guī),把我放在箱子里再擱到桌上去聽演奏?墒锹曇舸蟮牧钗液(jiǎn)直分辨不出那是些什么曲調(diào)。我相信皇家軍隊(duì)所有的鼓與號(hào)湊著你的耳朵一起吹打,也沒有這里的聲音大。我通常只能讓人把我的箱子從演奏者坐的地方搬開,越遠(yuǎn)越好,然后關(guān)上門窗,放下窗簾,這才覺得他們的音樂還不難聽。
年輕時(shí)我曾學(xué)過彈幾下古鋼琴。格蘭姆達(dá)爾克立契房里就有一架琴,有一名教師每星期兩次來教她彈奏。我之所以管那琴叫古鋼琴,是因?yàn)樗鼧幼佑悬c(diǎn)像古鋼琴,而且彈奏的方法也一樣。一次我忽發(fā)奇想,想用這件樂器給國(guó)王和王后彈一首英國(guó)的曲子。可這件事似乎太難辦到了,因?yàn)槟羌芄配撉賹⒔辛⒊唛L(zhǎng),一個(gè)鍵差不多就是一英尺寬,就是我兩臂伸直,最多也只能夠著五個(gè)琴鍵;并且將琴鍵按下去也得用拳頭猛砸才行,那樣未免太費(fèi)力,還不會(huì)有什么效果。后來我想出了這樣一個(gè)辦法:我準(zhǔn)備了兩根和普通棍棒差不多大小的圓棍,一頭粗一頭細(xì),粗的一頭用老鼠皮裹起來,這樣敲起來既不會(huì)傷琴鍵的表面,也不會(huì)妨礙音樂。琴前面放一張長(zhǎng)凳,比鍵盤大約低四英尺。他們把我放到長(zhǎng)凳上,我就斜著身子在上面盡快地跑來跑去,一會(huì)兒跑到那邊,一會(huì)兒又跑到這邊,握著那兩根圓棍,該敲什么鍵就狠狠地敲,這樣算設(shè)法演奏了一首快步舞曲。國(guó)王和王后聽了非常滿意,可對(duì)我來說,這卻是我一生以來所做的最劇烈的運(yùn)動(dòng)了。就是這樣,我也只能敲到十六個(gè)鍵,結(jié)果就不能像別的藝術(shù)家那樣同時(shí)彈奏出低音和高音了,這使我的演奏不那么完美了。
前邊我已經(jīng)提到,國(guó)王是一位具有杰出理解力的君王。他常吩咐人把我連箱子一起帶到他房間里去,放到桌上之后,他再命令我從箱子里搬出一張椅子來,在箱子頂上離邊沿三碼的地方坐好,這樣我和他的臉就幾乎在同一個(gè)水平線上了。我和他以這樣的方式交談了幾次。有一天,我冒昧地對(duì)他說,他對(duì)歐洲及世界上其他地方表現(xiàn)出一種鄙視,這似乎與他超人的智力不大相稱。人并不是軀體大頭腦就發(fā)達(dá),恰恰反反,在我們國(guó)家,我們注意到,最高的人往往最沒有頭腦;在其他動(dòng)物里,蜜蜂與螞蟻和許多大一點(diǎn)兒的動(dòng)物比起來,更具有勤勞和聰明伶俐的好名聲。所以,雖然你把我看得微不足道,我倒還希望有生之年能為你做幾件了不起的事情,讓陛下你看看。國(guó)工仔細(xì)地聽我說著,漸漸開始比以前對(duì)我更有好感。他要我盡可能詳細(xì)地給他說說關(guān)于英國(guó)政府的情況,因?yàn)殡m然君王們一般都喜歡他們自己的制度(他從我以前的談話中推想,別的君主也都是這樣的),要是有什么值得效法的,卻也樂意聽聽。
可敬的讀者,你替我想想看,那時(shí)我曾多么渴望我有德謨西尼斯[注]或者西塞羅[注]的口才啊!那樣的話,我就能夠用最恰當(dāng)?shù)恼Z言,最精美的詞句來描述我國(guó)的豐功偉績(jī)、國(guó)泰民安,以此來歌頌我那親愛的祖國(guó)。
我首先告訴國(guó)王,我國(guó)領(lǐng)土由兩個(gè)島嶼組成,三大王國(guó)統(tǒng)歸一位君主治理,此外在美洲我們還有殖民地。關(guān)于我們那肥沃的土地和溫和的氣候,我詳詳細(xì)細(xì)說了老半天。接下來我詳盡地談了英國(guó)議會(huì)設(shè)立的情況。議會(huì)的一部分由一個(gè)著名的團(tuán)體組成,稱為上議院;上議院成員的血統(tǒng)最高貴,世界最古老、最富足的祖?zhèn)鳟a(chǎn)業(yè)。我又說到,這些人在文武方面都一直受到特殊的教育,使他們生來就有資格做國(guó)王或王國(guó)的參議;使他們能幫助國(guó)家立法;能成為所有上訴都被得到合理處理的最高法庭的法官;能具有勇敢、方正、忠誠(chéng)的品格,隨時(shí)都準(zhǔn)備充當(dāng)捍衛(wèi)君主及國(guó)家的戰(zhàn)士。他們是王國(guó)的光榮和棟梁,是他們盛德隆名的祖先的好后代;他們的先人因具有種種美德而享有盛名,子孫后代就因此一直興旺不衰。這些人之外,上議院中還有一部分人是享有主教稱號(hào)的圣職人員,他們的專門職責(zé)是管理宗教事務(wù),帶領(lǐng)教士向人民宣傳。這些人由國(guó)王及其最英明的參政在全國(guó)范圍內(nèi),從生活最圣潔、學(xué)識(shí)最淵博的教士中尋找和選拔出來,他們不愧是教士和人民的精神領(lǐng)袖。
議會(huì)的另一部分叫下議院,議員都是些重要的紳士,由人民民主選舉產(chǎn)生。這些人才能卓越,愛國(guó)心強(qiáng),能夠代表全民的智慧。這兩院人士組成了歐洲最嚴(yán)正的議會(huì),整個(gè)立法機(jī)關(guān)就交由他們和君主一起掌管。
我把話題又轉(zhuǎn)向了法庭,法官們都是些可敬的德高望重而又通曉法律的人,他們主持審判,對(duì)人們的權(quán)利及財(cái)產(chǎn)糾紛作出判決,同時(shí)懲惡揚(yáng)善,保護(hù)弱小。我還提到了我國(guó)節(jié)儉的財(cái)政管理制度,提到了我國(guó)海陸軍隊(duì)的勇武與戰(zhàn)績(jī)。我先估算一下我們每個(gè)教會(huì)或政黨大約擁有幾百萬人,然后再統(tǒng)算出我國(guó)的總?cè)丝谑嵌嗌佟N疑踔撂岬搅宋覀兊捏w育和娛樂以及每一件我認(rèn)為能為我國(guó)增光的瑣屑的事。最后我對(duì)英國(guó)近百年來的主要事件作了一番簡(jiǎn)要的歷史的敘述。
我被召見了五次才談完這些事,每次歷時(shí)幾個(gè)小時(shí)。我談的一切國(guó)王都聽得很仔細(xì),他還不時(shí)地記些筆記,要問我的問題都寫成了備忘錄。
我這幾次長(zhǎng)篇談話結(jié)束以后,國(guó)王在第六次召見我的時(shí)候,就一邊對(duì)照著筆記,一邊逐條逐項(xiàng)提出了他的許多疑點(diǎn)、質(zhì)問和不同意見。他問我們用什么方法來培養(yǎng)年輕貴族的身心?他們?cè)谠缒昴亲羁梢允芙逃臅r(shí)期一般做些什么?一旦有一個(gè)貴族絕了嗣,議會(huì)就會(huì)商議怎樣補(bǔ)充這個(gè)缺額?那些將被封為新貴的人應(yīng)該具備一些什么樣的必要的條件?會(huì)不會(huì)由于國(guó)王一時(shí)心血來潮,或者給哪位宮廷貴婦或首相行一筆賄賂,或者違反公共利益陰謀加強(qiáng)一黨勢(shì)力,就能使這些人升為貴族?這些新貴對(duì)本國(guó)的法律具備了哪些知識(shí)?怎樣獲得的這些知識(shí)?如果沒有其他辦法只得上法庭時(shí),他們又怎樣來裁判他們同胞的財(cái)產(chǎn)糾紛?難道他們從不貪婪、偏私、不缺錢花就不會(huì)接受賄賂,不會(huì)搞什么陰謀詭計(jì)?我說到的那些圣職官僚是不是總是因?yàn)樗麄儗?duì)宗教事務(wù)具有淵博的知識(shí),生活也非常圣潔,才被提升到那樣的高位的?難道他們做普通牧師時(shí)就從未趨時(shí)附勢(shì)?從未卑躬屈膝在什么貴族門下充當(dāng)?shù)唾v無行的牧師?選進(jìn)議會(huì)后,他們難道不是繼續(xù)對(duì)貴族的意志百依百順嗎?
接下來他還特別想知道,選舉我稱為下議員的那些人,經(jīng)常會(huì)用什么樣的方法?一個(gè)外鄉(xiāng)人,如果他腰包里有的是錢,是否就可以鼓動(dòng)選民投他的票,而不選舉自己的地主或鄰近最值得考慮的紳士?我承認(rèn)這事既很麻煩又很費(fèi)錢,沒有薪金和年俸的人往往因此弄得傾家蕩產(chǎn),可是,人們?yōu)槭裁催要那樣強(qiáng)烈地渴望往這個(gè)議會(huì)里擠呢?這看起來像是大家品德極高,有為公眾服務(wù)的精神,但國(guó)王卻懷疑那是否是真的出于至誠(chéng)?他還想知道,這些熱心的紳士會(huì)不會(huì)想到以犧牲公眾利益來迎合一位軟弱、邪惡的君主和腐敗內(nèi)閣的意志,從而使自己破費(fèi)的金錢和精力得到補(bǔ)償?他還提了許多別的問題,并且在這方面就各個(gè)部分逐一對(duì)我細(xì)細(xì)盤問,提出了無數(shù)的疑問和異議。不過我想不好也不便在此復(fù)述他的話。
關(guān)于我談到的我國(guó)法庭的情況,國(guó)王也想了解幾點(diǎn);這一點(diǎn)上我比較能夠勝任,因?yàn)槲覐那霸诖蠓ü俜ㄍド洗蜻^一場(chǎng)歷時(shí)很久的官司,花了不少錢才得到判決,幾乎搞得傾家蕩產(chǎn)。他問我裁決一件案子的是非一般需要多少時(shí)間?得花多少錢?如果判案明顯不公平,故意與人為難,或者欺壓一方,辯護(hù)人和原告有沒有申明抗辯的自由?是否發(fā)現(xiàn)教派或政黨對(duì)執(zhí)法的公正有影響?那些為人辯護(hù)的律師是否受過衡平法常識(shí)的教育?他們是否只了解一些省、國(guó)家及其他地方性的習(xí)俗?律師或者法官們認(rèn)為自己有任意解釋法律的自由,那他們也參預(yù)起草法律嗎?他們會(huì)不會(huì)在不同的時(shí)間為同一樁案子一會(huì)兒辯護(hù),一會(huì)兒又反駁,還援引先例來證明自己意見前后矛盾卻依然有理?律師這一幫人是富人還是窮人?他們?yōu)槿宿q護(hù),發(fā)表意見,是否有經(jīng)濟(jì)補(bǔ)償?尤其是,他們?cè)什辉试S被選為下院議員?
他隨后又對(duì)我國(guó)的財(cái)政管理進(jìn)行攻擊。他說,他認(rèn)為我的記憶力很差;我算算我們的稅收每年大概是五六百萬,可我接下來又提到了各項(xiàng)開支,他就發(fā)現(xiàn)有時(shí)超支一倍還不止。這一點(diǎn)上他記的筆記非常具體詳細(xì),因?yàn)樗f他本來倒是希望了解一下我們的做法或許對(duì)他是有用的,計(jì)算時(shí)不會(huì)被人欺蒙。但是,如果我對(duì)他說的是真的,他怎么也想不通,一個(gè)王國(guó)怎么也會(huì)像私人那樣超支呢?他問我誰是我們的債權(quán)人?我們又上哪里去弄錢來還債?聽我說到那些耗資巨大的大規(guī)模戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí),他非常吃驚,說我們一定是一個(gè)好爭(zhēng)吵的民族,要不就是我們的四鄰全是些壞人,而我們的將軍肯定比我們的國(guó)王還有錢。他問,除了進(jìn)行貿(mào)易。訂立條約,或者出動(dòng)艦隊(duì)保衛(wèi)海岸線之外,在我們自己島國(guó)以外的地方還有我們什么事?最令他感到疑惑不解的是,他聽我說起一個(gè)正處于和平時(shí)期的自由民族居然還要到國(guó)外去招募一支常備軍。他說,既然領(lǐng)導(dǎo)統(tǒng)治我們的是我們自己認(rèn)可的代表,他想像不出來我們還要怕誰?又要同誰去戰(zhàn)斗?他說他愿意聽聽我的意見:一個(gè)人的家由他自己或者子女家人來保護(hù),難道不強(qiáng)似用少許錢到街上胡亂找六七個(gè)流氓來保護(hù)?這些流氓要是把全家人都?xì)⒘耍痪涂梢远噘嵰话俦兜腻X嗎?
我通過計(jì)算幾個(gè)教派和政黨的人數(shù)推算出我國(guó)的人口總數(shù)。他笑話我這種計(jì)算方法,說這方法真是離奇。他說他不明白那些對(duì)公眾懷有惡意的有人為什么非得改變自己的主張,而不讓他們把自己的主張隱瞞起來。無論哪一個(gè)政府,要是它強(qiáng)迫人改變自己的意見,那就是專制;反過來讓人公開自己對(duì)大眾不利的意見則又是軟弱,雖然可以讓人在自己家里私藏毒藥,卻不能讓他拿毒藥當(dāng)興奮劑去四處兜售。
他又說,我談到貴族紳士的娛樂活動(dòng)時(shí)曾經(jīng)提到了賭博。他想知道,他們大約是什么年齡開始玩這種游戲?玩到什么時(shí)候才不玩?要玩掉他們多少時(shí)間?會(huì)不會(huì)玩到傾家蕩產(chǎn)?卑鄙邪惡的人會(huì)不會(huì)因玩這種游戲的手段高明而變成巨富,以至我們的貴族老爺有時(shí)也得仰其鼻息,終日與下流人為伍,完全不思上進(jìn)?而賭輸之后,貴族老爺們會(huì)不會(huì)也去學(xué)那些卑劣手段并用之于他人?
他對(duì)我敘述的我國(guó)近百年來的大事記感到十分驚訝。他斷然宣稱,那些事不過是一大堆陰謀、叛亂、暗殺、大屠殺、革命和流放,是貪婪、黨爭(zhēng)、虛偽、背信棄義、殘暴、憤怒、瘋狂、仇恨、嫉妒、淫欲、陰險(xiǎn)和野心所能產(chǎn)生的最嚴(yán)重惡果。
國(guó)王在他另一次召見我的時(shí)候又不厭其煩地將我所說的一切扼要地總結(jié)了一下。他把自己所提的問題與我所作的回答作了一番比較,接著把我拿到他手里,輕輕地摩挲著我,發(fā)表了這樣一席話,這席話連同人說話時(shí)的態(tài)度我永遠(yuǎn)也忘不了:“我的小朋友格里爾特里格,你對(duì)你的祖國(guó)發(fā)表了一篇最為堂皇的頌詞。你已十分清楚地證明:無知、懶散和腐化有時(shí)也許正是做一個(gè)立法者所必備的唯一條件;那些有興趣、有能力曲解、混淆和逃避法律的人,才能最好地解釋、說明和應(yīng)用法律。我想你們有幾條規(guī)章制度原本還是可行的,可是那一半已被廢除了,剩下的全被腐敗所玷污。從你所說的一切來看,在你們那兒,獲取任何職位似乎都不需要有一點(diǎn)道德,更不用說要有什么美德才能封爵了。教士地位升遷不是因?yàn)槠潋\(chéng)或博學(xué);軍人晉級(jí)不是因?yàn)槠淦沸谢蛴挛洌环ü俑呱皇且驗(yàn)槠淞疂嵐;議會(huì)議員也不是因?yàn)槠鋹蹏?guó),國(guó)家參政大臣也不是因?yàn)槠渲腔鄱謩e得到升遷。至于你呢,”國(guó)王接著說,“你生命的大半時(shí)間一直在旅行,我很希望你到現(xiàn)在為止還未沾染上你那個(gè)國(guó)家的許多罪惡。但是,根據(jù)你自己的敘述以及我費(fèi)了好大的勁才從你口里擠出的回答來看,我只能得出這樣的結(jié)論:你的同胞中,大部分人是大自然從古到今容忍在地面上爬行的小小害蟲中最有毒害的一類!

      返回目錄

上一頁 下一頁     

 【請(qǐng)你評(píng)論
 版權(quán)聲明  聯(lián)系方式  ©2006-2008:Thn21.com