華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 高中語(yǔ)文閱讀訓(xùn)練 > 現(xiàn)代文閱讀 > 高三語(yǔ)文閱讀試題

郭興《藥品為何“馬甲”多》高三說(shuō)明文閱讀題及答案

[移動(dòng)版] 作者:飄零書生604
郭興《藥品為何“馬甲”多》高三說(shuō)明文閱讀題及答案

按照國(guó)際慣例,一種藥品通常有三種名字:化學(xué)名、通用名和商品名。當(dāng)然,中國(guó)國(guó)家藥物管理局對(duì)此也有具體的規(guī)定,即藥品的化學(xué)名和通用名由國(guó)家藥典和藥品管理部門制定,但商品名由廠家制定。正由于這后一項(xiàng)規(guī)定,給許多藥品的改名和多名創(chuàng)造了條件。

在我國(guó),近幾年具有多種名稱的有200多種常用藥品。所有這些具有多種名稱的藥都是換湯不換藥,只是包裝或個(gè)別成分改變,療效更是一致。名字最多的一種藥是羅紅霉素,它屬于大環(huán)內(nèi)酯類抗生素,但是,羅紅霉素卻有40多種名稱;預(yù)防和治療心絞痛的藥物單硝酸異山梨酯也有21個(gè)名字。

為何有人熱衷于為藥品起多種名稱?用句俗話說(shuō)就是,指望換了馬甲別人就認(rèn)不出來(lái),這樣藥品生產(chǎn)和營(yíng)銷者就可以明目張膽地提價(jià),從而獲取高額利潤(rùn)。阿司匹林,原來(lái)一片3分錢,改名為巴米爾后,一片賣到了0.63元,價(jià)格是原來(lái)的21倍;撲爾敏,以前一片3分錢,改名為息斯敏后,一片為0.99元,價(jià)格上升為以前的33倍。

給藥品換上不同的馬甲,高興的是廠商、經(jīng)銷者和醫(yī)療行業(yè),可痛苦的是普通公眾。他們不僅要付出比以往高出幾十倍的錢來(lái)買藥治病,而且常常為這些不同名稱的同一種藥犯糊涂,因而會(huì)產(chǎn)生更多的隱患,如多吃藥、吃錯(cuò)藥,這會(huì)對(duì)患者雪上加霜。

制藥和醫(yī)療行業(yè)暴利之后,該行業(yè)的人也會(huì)深受其害。最大的隱患是,醫(yī)生給病人開具的兩種或多種不同名稱的藥品可能就是同一種或同一類藥品,結(jié)果自然是讓患者重復(fù)用藥,增加藥品的毒副作用,引發(fā)不良后果。

給藥品換上不同的馬甲還有人文和經(jīng)濟(jì)方面的隱患。比如,阿司匹林換成巴米爾之后。就一筆勾銷了它作為一種科學(xué)發(fā)明對(duì)人類產(chǎn)生的無(wú)以估價(jià)的貢獻(xiàn),以及這種貢獻(xiàn)所蘊(yùn)藏的文明史和人文價(jià)值。1899年德國(guó)拜爾藥廠的化學(xué)家費(fèi)尼克斯?霍夫曼發(fā)明了乙酰水楊酸,這就是阿司匹林。而阿司匹林則是根據(jù)德文乙酰水楊酸的縮寫而命名。因而這是一段應(yīng)當(dāng)遵守、敬仰和值得緬懷的歷史,更是對(duì)原創(chuàng)和知識(shí)產(chǎn)權(quán)的尊重。更為重要的是,把約定俗成的阿司匹林改為巴米爾還可能會(huì)受到外國(guó)追究知識(shí)產(chǎn)權(quán)的訴訟。

把阿司匹林換成巴米爾也會(huì)降低這一藥物的聲譽(yù)和銷售,直接導(dǎo)致重大的經(jīng)濟(jì)損失。說(shuō)阿司匹林,消費(fèi)者會(huì)如同相信同仁堂、全聚德、狗不理、瀘州老窖一樣信賴它、使用它。由于懷疑巴米爾的價(jià)值和價(jià)格,人們當(dāng)然會(huì)少用或棄之不用,這對(duì)阿司匹林的生產(chǎn)者、經(jīng)銷者和公眾來(lái)說(shuō)又是雙輸。

所以,一藥多名,危害不淺,F(xiàn)在,中國(guó)衛(wèi)生主管部門已經(jīng)表示要徹底整頓一藥多名的現(xiàn)象,而且要求醫(yī)生今后開處方一律用藥品的通用名。

(2012年《百科知識(shí)》)

1.下列關(guān)于“藥品‘馬甲’多”的表述不正確的一項(xiàng)是

A.中國(guó)國(guó)家醫(yī)藥管理局規(guī)定,廠家可以自己制定藥品的商品名。這為藥品的多名創(chuàng)造了條件。

B.有200多種常用藥品具有多種名稱,如羅紅霉素有40多種名稱,單硝酸異山梨酯有21個(gè)名稱。他們只是把包裝或個(gè)別成分加以改變,效果卻是一致的。

C.生產(chǎn)商熱衷于藥品的多名稱,是由于他們認(rèn)為這樣普通民眾認(rèn)不出來(lái),就可以明目張膽地提價(jià),獲得高額利潤(rùn)。

D.中國(guó)政府有關(guān)部門已經(jīng)開始了對(duì)藥品“馬甲”多現(xiàn)象的整頓,要求醫(yī)生開處方一律使用藥品的通用名。

2.下列理解和分析,不符合原文意思的一項(xiàng)是

A.給藥品換上不同的馬甲,是對(duì)其發(fā)明史的背叛,更是對(duì)其發(fā)明者的輕視。

B.更換了“馬甲”的一些藥品,可能會(huì)受到外國(guó)追究知識(shí)產(chǎn)權(quán)的訴訟。

C.藥品改換了名稱帶來(lái)的危害有:不僅降低這一藥物的聲譽(yù)和銷售,還給其生產(chǎn)者造成重大的經(jīng)濟(jì)損失。

D.藥品“馬甲”多,使普通民眾不僅要為買藥付出高額的費(fèi)用,而且會(huì)因多吃藥、吃錯(cuò)藥,使患者雪上加霜。

3.下列理解和分析,不符合原文內(nèi)容的一項(xiàng)是

A.由于同仁堂是個(gè)老品牌企業(yè),它所生產(chǎn)的阿司匹林一旦改稱巴米爾,就會(huì)降低人們對(duì)同仁堂的信賴程度,進(jìn)而出現(xiàn)少用或不用該藥的可能。

B.藥品生產(chǎn)和銷售者借用藥品名稱多種多樣的機(jī)遇,提高了藥價(jià)從而獲取高額利潤(rùn)。

C.藥品作為一種科學(xué)發(fā)明,對(duì)人類產(chǎn)生了無(wú)以估價(jià)的貢獻(xiàn),藥品被換了名稱,很可能會(huì)勾銷該藥品的人文價(jià)值。

D.中國(guó)在藥品名稱的管理上沿用國(guó)際慣例,規(guī)定了一種藥品通常要有化學(xué)名、通用名、商品名三種名稱,但是商品名不由國(guó)家藥典和藥品管理部門制定。

1.D(“已經(jīng)開始”,未然變已然)

2.C(原文為“這對(duì)生產(chǎn)者、經(jīng)銷者和公眾來(lái)說(shuō)又是雙輸”,選項(xiàng)縮小了影響的范圍)

3.A(不是同仁堂生產(chǎn)的)

隨機(jī)推薦