搬遷日
你當(dāng)然記得守塔人奧勒①!我曾講過兩次去看望他的情形。現(xiàn)在我要講第三次的拜訪,可是并不是最后的一次。通常我是在新年的時候到塔上去看望他,這次卻是在搬遷日②。因為這一天呆在下面的城市街道上叫人很不舒服。街上一堆一堆的垃圾,破壇碎罐和破布爛衫,更不用提那些不用的鋪床的干草,你不得不在它們中間艱難地探路行走。剛才我路過那邊,瞧見這些亂七八糟的廢棄物品堆上有兩個孩子在玩耍。他們玩的是上床睡覺,他們覺得在這兒玩上床睡覺的游戲是再合適不過的了。是啊,他們鉆到了一堆破草里,把一塊破爛的糊墻紙蓋在身上算是被單!昂猛鏄O了!”他們說道。這對我就太過分了點兒,我只好動身來找奧勒。
“今天是搬遷日!”他說道,“大街小巷成了桶,龐大無比的桶,對我來說一滿車就夠了!我可以從里面找出點什么,圣誕節(jié)過后不久我就去找了。我下了塔到街上去,街上又臟又潮,還冷得叫人感冒著涼。清道夫和他的車子停在街上,車子是滿滿的,真是一幅哥本哈根街道搬遷日的圖景。車子的后部載著一棵云杉,還蠻綠的,樹枝上還掛著金紙箔。云杉是人們用來布置圣誕節(jié)盛景的,現(xiàn)在被扔到街上來了,清道夫把它插到車子的后部,叫人看了高興,或是叫人哭上一陣。是的,可以這樣說,全看你對它怎么想了。我想了想,肯定車子上面的某些東西也想了想,或者說它曾經(jīng)想了想,因為大體上都是一回事。車上有一只破舊的女手套,它會想些什么呢?要我告訴你嗎?它躺在那里,小指頭剛好指著那棵云杉!@棵樹和我有關(guān)系!’它想著,‘我也參加了燈火通明的晚會!我自己的生活便是一個跳舞晚會。一次握手,使我裂了口!我的記憶中斷了;再沒有什么東西值得我為它活下去了!’手套這么想,或者說可能這么想過!窃粕伎烧鎵虼赖!’瓦罐碎片說道。被打碎了的瓦片,現(xiàn)在覺得什么東西都蠢。‘進了垃圾車’,它們說道,‘就不要再神氣,還戴著什么金箔!我知道我對這個世界有過好處,比這么一根綠枝子的用處大得多了!’——瞧,這也是一種看法,這種看法看來許多東西都有。不過,云杉仍很好看,真是垃圾堆里具有的詩情畫意。街上的搬遷日,這類的東西多得很!下面的道路對我太麻煩、太艱難了。我想離開,回到塔上來,呆在上面。我坐在這里,心情舒暢地望著下面。
“那邊的老好人正在鬧著換房子。他們拖著、拉著他們要搬的東西,小精靈坐在木桶里,也參加搬遷。屋子里的閑言碎語,家里的閑言碎語,一切愁事和煩惱也隨著從舊家遷入新居。他們和我們從這一切中又能得到什么呢?是啊,其實它早就被寫在《地址索引報》上那首古老的好詩里了:
想一想死亡的大搬遷日!
“這是一個嚴(yán)重的想法,不過您聽起來也不至于不舒服。死亡是,而且將永遠是最可靠的公務(wù)員,盡管他還有許多小差使!您從來沒有想過這一點嗎?
“死亡是公共馬車的趕車人,他是簽寫護照的人,他把名字寫在我們的操行簿上,他是我們生命巨大的儲蓄所的經(jīng)理。您能明白嗎?我們把我們在塵世生活中的一切行為,無論大小,都存入那個‘儲蓄所’里。于是當(dāng)死亡趕著他的搬遷日的公共馬車前來,我們不得不坐了進去,駛往永恒之國的時候,他便在邊界把我們的操行簿給我們,當(dāng)作護照!他把存入儲蓄所里的我們的某個行為——最能代表我們的為人的事情,取了出來,作為我們旅途中的零花錢。這可能很有趣。但是也很可怕。
“直到現(xiàn)在還沒有什么人能躲過這趟公共馬車旅行。的確有人講過,有一個人沒有得到允許乘這輛馬車,就是耶路撒冷的那個鞋匠③,他不得不跟在車后面跑。要是他得到允許登上公共馬車的話,他便不會成為詩人們賦詩的主題了。用想象朝這輛龐大的搬遷日公共馬車?yán)锿煌!里面有形形色色的人。國王和乞丐、天才和白癡并排坐在一起。他們都得去旅行,沒有財產(chǎn),沒有金錢,只帶著操行簿和儲蓄所的零花錢!不過一個人的所作所為中到底是哪一件事被挑了出來讓他帶走的呢?也許是一件極小的事,小得像一粒豌豆。不過豌豆也會長成一株開花的樹梗呢。
“墻角里坐在矮凳上的那個挨打受罵被遺棄的可憐人,帶著他的破凳子,也許是表明身份的,也許是他的旅費。凳子成了抬他進永恒之國的轎子,在那里變成一個寶座,金光燦燦,像金子一樣,花繁葉茂,像一座涼亭。
“這里那個總是用醉酒來忘掉自己所作的惡事的人,得到的是他的小酒桶。他在公共馬車上的旅途中要喝酒。桶里的酒是潔凈香醇的,因此他的思想也會清晰起來,喚醒他的良知和善心,他看到并感覺到了他以往不曾想看或者沒有看到的東西。于是他得到了懲罰,一條不斷在咬食他的、永遠不死的長蟲。若是當(dāng)年的酒杯上寫的是‘忘卻’,那么現(xiàn)在酒桶上寫的便是‘記起’。
“如果我讀到一本好書,一本歷史著作,我總要想我讀到的那個人登上死亡公共馬車時的情形,想想