窮人
(俄)列夫·托爾斯泰
在一間漁家的小屋里,漁婦冉娜在燈前織補(bǔ)一張舊帆。屋外,風(fēng)在呼嘯,轟鳴的海浪沖擊著岸崖,濺起陣陣?yán)嘶āI险鹬L(fēng)暴,外面又黑又冷。但在這間漁家的小屋里,卻暖和而舒適。土鋪的地面掃得干干凈凈,爐子里還燃著余燼,擱板上的碗碟被映得閃閃發(fā)光。在掛著白色帆子的床上,五個孩子正在大海風(fēng)暴的呼嘯聲中安靜地睡著。打魚的丈夫一早就駕著船出海了,到現(xiàn)在還沒有回來。聽著海浪的轟鳴和風(fēng)的呼嘯,冉娜真感到害怕。
老舊的木鐘嘶啞地敲過了十點(diǎn),十一點(diǎn)……丈夫仍然沒有回來。丈夫是不顧惜自己的,冒著寒冷和風(fēng)暴還去打魚。她自己也是從早到晚地干活?山Y(jié)果呢,不過是勉勉強(qiáng)強(qiáng)地維持生活。孩子們?nèi)耘f沒有鞋穿,無論冬夏都光著腳跑來跑去。吃的也不是白面包――黑麥面包夠吃就不錯了,下飯的菜也只有魚。“不過,感謝上帝,孩子們倒都健康,沒有什么可抱怨的!比侥认胫,又傾聽起風(fēng)暴聲來!八F(xiàn)在在哪兒呢?保佑他吧,上帝啊,發(fā)發(fā)慈悲吧!”她一邊說一邊劃著十字。
睡覺還早。冉娜站起來,往頭上披了一條厚圍巾,點(diǎn)上提燈就到外面去了,她想看看大海是不是平靜些了,天是不是快亮了,燈塔上的燈還亮著嗎,能看見丈夫的漁船嗎?可是,海面上什么也看不見。風(fēng)掀起了她的頭巾,卷著被刮斷的什么東西拍打著鄰居小屋的門。于是冉娜起來,打今天傍晚起她就想去看看生病的女鄰居。沒人照顧她。∪侥认,接著便去敲門。聽了聽,沒人回答。
“寡婦的日子多困難!”冉娜站在門前想,“雖然孩子不算多,兩個,可是什么事都只有她一個人操心。
何況又病著!唉,寡婦的日子困難!進(jìn)去看看吧!”
冉娜一次又一次地敲門,還是沒人回答。
“喂,大嫂子!”冉娜喊了一聲,心想,別是出了什么事吧,便推開了房門。
破屋子又潮又冷。冉娜把燈舉起來,想看看病人在哪兒。頭一眼就看見一張床,正對著房門,女鄰居靜靜地,一動不動地仰面躺在床上-—只有死了的人才是這個樣子。冉娜把燈舉得更近一些。不錯,就是她。頭往后仰著,那冰冷、發(fā)青的臉上呈現(xiàn)著死亡的安靜。就在離死了的母親不遠(yuǎn)的地方,睡著兩個卷發(fā)、胖臉蛋的孩子,他們蓋著一件破衣服,蜷曲著身子,兩個淡黃色的頭緊緊靠在一起。顯然,母親在臨死前,還