華語網(wǎng)_語文知識(shí)_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 詩詞欣賞

戴叔倫《轉(zhuǎn)應(yīng)曲》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案

[移動(dòng)版] 作者:1216584714

戴叔倫《轉(zhuǎn)應(yīng)曲》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案

原文】:

轉(zhuǎn)應(yīng)曲

戴叔倫

邊草,邊草,邊草盡來兵老。山南山北雪晴。千里萬里月明。明月,明月,胡笳一聲愁絕。

【注釋】

1、調(diào)笑令:詞牌名。唐·白居易《代書詩一百韻寄微之》曰:“打嫌《調(diào)笑》易,飲訝《卷波》遲!弊宰ⅲ骸皰伌蚯小墩{(diào)笑令》,飲酒曲有《卷白波》!痹~調(diào)名蓋本唐曲。此調(diào)為單調(diào),八句,三十二字。第四、五句押平聲韻,其余各句均押仄聲韻。其中第二句疊用第一句,第七句疊用第六句,第六句顛倒第五句末二字而成。

2、邊草:邊塞之草。此草秋天干枯變白,為牛馬所食。

3、盡:死。

4、雪晴:下過大雪后放晴。

5、月明:月色皎潔。

6、胡笳(ji。阂环N流行于北方游牧民族地區(qū)的管樂器,漢魏鼓吹樂常用之。

7、絕:極,很,表示事物程度的副詞!4-7】    

【翻譯】:

邊塞的野草啊,邊塞的野草!野草枯盡時(shí)。戍邊的兵士已老。山南山北雪后放睛,千里萬里處處月明。明月啊,明月!遠(yuǎn)處傳來胡笳一聲,令人腸斷欲絕。【賞析】:

【賞析】

戴叔倫的詞,只存這首《轉(zhuǎn)應(yīng)曲》,《全唐詩》作《調(diào)笑令》,并注明即《轉(zhuǎn)應(yīng)曲》。戴叔倫作品,在唐代大歷、貞元年間,以能反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)見稱。其寫邊地生活的詩,有《邊城曲》、《屯田詞》等,詞則是這首《轉(zhuǎn)應(yīng)曲》。此詞以明白如話的語言,比較深刻地反映了貶低戍卒的思想情緒,真實(shí)地揭示了中唐時(shí)代民間極以戍邊為苦的社會(huì)心理。起句以“邊草”點(diǎn)明邊塞的地理環(huán)境,以邊草的“盡”與戍卒的“老”構(gòu)成一對鮮明的形象,借以反映長期戍邊生活的愁怨。以“草”襯“兵”,以“盡”喻“老”,不獨(dú)用筆新穎,而且暗寓作者對當(dāng)時(shí)戍卒同情。這種思想情緒一直貫串全詞!吧侥仙奖薄钡摹吧健,自然也是指邊塞的山,這一句明寫冰天雪地的景象!扒Ю锶f里”字面是寫月光普照,實(shí)則是寫戍卒離家之遙遠(yuǎn),而以明月這個(gè)最易使人動(dòng)情之景,暗寫戍卒的思鄉(xiāng)懷人之情。在那遙遠(yuǎn)的邊塞的山地上,雪堆里,戍卒們望著天上的明月,思念著遠(yuǎn)在千里萬里之外的同此明月的家鄉(xiāng),偶爾一聲胡笳傳來,悲悲切切,嗚嗚咽咽,此情此景,戍卒的心都碎了!這種心情,作者在詞的結(jié)尾“愁絕”二字加以概括,起到了畫龍點(diǎn)晴、卒章顯志,揭示主題的作用。

“愁絕”為一篇之骨,也是全詞之“眼”。作者為了使之得以突出表現(xiàn),增加其藝術(shù)感染力,在寫作上成功地使用了“烘托”的藝術(shù)手法。首先是景物的烘托。全詞的絕大篇幅是謝自然景物;邊塞的將盡的枯草,積滿山山嶺嶺的冰雪,初晴的夜空上普照大地的明月,偶爾傳來的悲切嗚咽的胡笳聲,用這諸般景物托出那羸弱的老兵。這樣步步寫來,層層烘托,感情所至,就自然凝成“愁絕”二字。這樣的“愁”,自有其沉重的扣人心弦的力量。景物的烘托之外,作者又運(yùn)用疊句的藝術(shù)形式所創(chuàng)造的藝術(shù)氛圍加以烘托。全詞八句之中,有兩對疊句(“邊草”,“邊草”與“明月”,“明月”),用這種重疊復(fù)沓的結(jié)構(gòu)形式,豐富歌詠,加強(qiáng)語意、感情的抒發(fā),以盡其情;另方面也起到一種創(chuàng)造意境的作用!斑叢荨钡寞B句,就造成了一種茫茫無邊的荒涼草原的意境,從而為那老兵提供了一片迷離的活動(dòng)背景,以烘托其空虛的彷徨的心理狀態(tài)。這是單一句“邊草”所收不到的藝術(shù)效果!懊髟隆币化B,又有其特殊性:這兩句乃是“千里”句末二字“月明”的倒詞重疊,用哪個(gè)這種倒疊的手法使疊句與上句相呼應(yīng)(“轉(zhuǎn)應(yīng)曲”的名稱即由此而來)》這樣一來,既造成了一種月光滿地,使戍卒輾轉(zhuǎn)難寐的意境,又形成了一種回環(huán)往復(fù)的韻致和上下勾連的構(gòu)局。這種復(fù)雜的藝術(shù)氛圍,就強(qiáng)烈地烘托了那老兵的輾轉(zhuǎn)反側(cè)的思鄉(xiāng)情緒,在加一聲追魂奪魄的悲笳,困于戍守的老兵還會(huì)不“愁絕”嗎?

《轉(zhuǎn)應(yīng)曲》只管屬于單調(diào)小令,但在用韻上卻是比較復(fù)雜的。在全詞八句之中,共押四仄韻,兩平韻、兩疊韻,而且又要三換其韻(起韻用仄,二韻換平,三韻再換仄),使全詞句句入韻,連綿而下,雖然其唱法早已失傳,但誦讀起來,我們?nèi)阅芨杏X到它確有一種行云流水般的音韻美。據(jù)白居易說,這種調(diào)子本來是一種“拋打曲”。于小令之中有如此復(fù)雜的用韻和如此多變的構(gòu)局,是前無古人的。   (邱鳴皋)

【閱讀訓(xùn)練】:

一、

(1)“愁絕”一詞為全詞之“眼”,請簡要分析詞中包含了哪些“愁”?

(2)請簡要分析這首詞的結(jié)構(gòu)形式特點(diǎn)。

二、

(1)“重疊復(fù)沓”是古詩詞中常用的結(jié)構(gòu)方式與手法。請簡析它在這首詞中的作用。(3分)

(2)古人評詩時(shí)常用“詩眼”的說法,所謂“詩眼”往往是指一首詩中最精煉傳神或最能表達(dá)作者情感的文字。你認(rèn)為這首詞的“眼”是什么?為什么?請結(jié)合全詞簡要賞析。(4分)三、

(1)這首詞描繪了一幅怎樣的畫面?表達(dá)了怎樣的感情?

(2)簡要賞析這首詞中兩組疊句(“邊草”、“邊草”與“明月”、“明月”)的表現(xiàn)效果。

【參考答案】

一、

(1)①戍邊士兵的思鄉(xiāng)之愁。詞中描繪“千里萬里”的明月,既寫出了戍卒離家之遙遠(yuǎn),又寄予了戍卒的思鄉(xiāng)懷人之情。②士兵長期戍邊的孤獨(dú)寂寞之愁。詞中以邊草枯萎來比喻戍卒之老,不僅寫出了戍卒守邊時(shí)間之長,也道盡了其人生的凄涼。

解析:本詞開頭三句以邊草起興,感嘆長期在邊關(guān)征戰(zhàn)的兵士的命運(yùn)如同邊草一樣悲慘。士兵征戰(zhàn)邊關(guān),年復(fù)一年,歸期渺茫。他們看著邊草漸漸變白枯干,深感青春消逝,年華老去。在這僻遠(yuǎn)廣袤的邊地,濃重的鄉(xiāng)思涌上了心頭。接下來詞人的視角由邊草轉(zhuǎn)到白雪、明月。雪晴、月明的寧靜景象,讓人聯(lián)想到征人佇立在蒼茫的雪中的形象以及那排解不盡的邊愁和綿長悠遠(yuǎn)的思鄉(xiāng)情懷。

(2)這首詞采用了重章疊句的結(jié)構(gòu)形式。全詞有兩對疊句,即“邊草”、“邊草”與“明月”、“明月”。通過反復(fù)歌詠,既強(qiáng)化了感情,又起到了創(chuàng)設(shè)意境的作用。

解析:這首詞比較突出的特點(diǎn)是運(yùn)用了《詩經(jīng)》中常用的一種結(jié)構(gòu)形式,即重章疊句。本詞重疊運(yùn)用“邊草”、“明月”,營造了一種清冷、凄涼的氛圍。這種結(jié)構(gòu)有利于吟誦和強(qiáng)化抒情。  

二、(1)①可創(chuàng)造意境,加強(qiáng)語意、感情的抒發(fā),以盡其情。(1分)②如“邊草”的疊句,就造成了一種茫茫無邊的荒涼草原的意境,從而為老兵提供了一片迷離的活動(dòng)背景,以烘托其空虛彷徨的心理狀態(tài)。“明月”的疊句不僅造成了一種月光滿地,使戍卒輾轉(zhuǎn)難眠的意境,還形成了一種回環(huán)往復(fù)的韻致,強(qiáng)烈烘托了老兵輾轉(zhuǎn)反側(cè)的思鄉(xiāng)情緒。(2分)

(2)①詞眼是“愁絕”。(1分)作者為了突出詞眼,增加其藝術(shù)感染力,先進(jìn)行了景物烘托---邊塞將盡的枯草,積滿山山嶺嶺的冰雪,初晴的夜空上普照大地的明月,偶爾傳來的悲切嗚咽的胡笳聲,用這諸般景物托出那羸弱的老兵。這樣步步寫來,層層烘托,感情所至,就自然凝成了“愁絕”二字。這樣的“愁”,自有其沉重的扣人心弦的力量。(2分)景物的烘托之外,作者又運(yùn)用疊句的藝術(shù)形式所創(chuàng)造的藝術(shù)氛圍加以烘托。這種復(fù)雜的藝術(shù)氛圍,就強(qiáng)烈地烘托了那老兵的輾轉(zhuǎn)反側(cè)的思鄉(xiāng)情緒,再加上那一聲追魂奪魄的悲笳,困于戍守的老兵還會(huì)不“愁絕”嗎?(1分)

三、

(1)這首詞描繪了蕭瑟凄清,山川寂寥的畫面;邊塞將凋的枯草,積滿山山嶺嶺的冰雪,初晴的夜空普照大地的明月,偶爾傳來的悲切嗚咽的胡笳聲,孤獨(dú)苦守的贏弱老兵…… 表達(dá)了戍邊將士對長期戍邊生活的極度愁怨,對家鄉(xiāng)的極度思念, 詩人對將士們的同情。

(2)“邊草”一疊,營造了荒草連天,茫無際涯的荒涼意境,為老兵提供了活動(dòng)的背景,烘托了老后空虛彷徨的心理狀態(tài)。(1分)“明月”一疊,營造了月光滿地,冷清凄苦的意境,烘托了老兵望月懷鄉(xiāng)、輾轉(zhuǎn)難眠的思鄉(xiāng)情緒。(1分)疊句重唱,增強(qiáng)了語言的節(jié)奏感和音韻美。(1分)渲染了“愁絕”的氣氛。(1分)

隨機(jī)推薦