環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高;故自號(hào)曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。
19.“太守自謂也”句中的“太守”指的是誰(shuí)?請(qǐng)寫(xiě)出人名: 。(1分)
20.下面各組句子中加點(diǎn)詞的意思完全相同的一組是( )(3分)
A.山之僧智仙也 吾欲之南海,何如
B.名之者誰(shuí)? 人有百口,口有百舌,不能名其一處
C.朝而往,暮而歸 朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千
D.晦明變化者 恐托付不效,以傷先帝之明
21.第二語(yǔ)段中描寫(xiě)傍晚之景的句子是: ;描寫(xiě)秋天之景的句子是: 。(2分)
22.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面兩個(gè)句子(4分)
(1) 山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。
譯文:
(2)
譯文:
22.現(xiàn)在常用“醉翁之意不在酒”來(lái)表示什么?(2分)
答:
19.歐陽(yáng)修 20.C 21.云歸而巖穴暝 風(fēng)霜高潔
22.(欣賞)山水的樂(lè)趣,領(lǐng)會(huì)在心里,寄寓在酒上。