華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 小學(xué)語(yǔ)文 > 七冊(cè)語(yǔ)文

白公鵝課文簡(jiǎn)說(shuō)

[移動(dòng)版] 作者:佚名

課文簡(jiǎn)說(shuō)

作者在這篇課文中描寫(xiě)了一只白公鵝的所作所為,表現(xiàn)了鵝的海軍上將派頭。課文是從白公鵝走路的姿態(tài)和平時(shí)的活動(dòng)兩方面寫(xiě)的。寫(xiě)鵝走路的姿態(tài),突出了“慢條斯理”的特點(diǎn):不僅每一步都掂量著走,即使是遇到狗,也不舉步奔跑;寫(xiě)鵝的活動(dòng),突出了“無(wú)憂無(wú)慮、自由自在”的特點(diǎn):不僅聲勢(shì)大──翅膀有力、嗓門(mén)大,而且與人搶占水面、公然吞食魚(yú)餌,真是率性而為,毫無(wú)顧忌。擬人和夸張的寫(xiě)法,風(fēng)趣而幽默的語(yǔ)言,是本文寫(xiě)作上的特點(diǎn)。

選編這篇課文的主要意圖,一是通過(guò)與《白鵝》進(jìn)行同題對(duì)比閱讀,使學(xué)生體會(huì)到,不同的人寫(xiě)同一類(lèi)型的事物,語(yǔ)言各具特色;二是培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力,通過(guò)比較,對(duì)文章的寫(xiě)法有所感悟。

兩位作家對(duì)白鵝的描寫(xiě),主要有以下幾點(diǎn)相同和不同之處。

相同之處有以下三點(diǎn)。(1)行文結(jié)構(gòu)上,都是先介紹鵝的特點(diǎn),再具體描寫(xiě)。《白鵝》的線索更加清晰一些,它以過(guò)渡段統(tǒng)領(lǐng)全文,再?gòu)慕新、步態(tài)和吃相上敘述鵝高傲的特點(diǎn);《白公鵝》則以“海軍上將”突出鵝的派頭,接著描寫(xiě)這只白公鵝走路“慢條絲理、不慌不忙”和爭(zhēng)搶淺水灘的趣事。(2)在描寫(xiě)方法上,兩篇課文都非常注意擬人手法的運(yùn)用。作者并沒(méi)有僅僅把鵝當(dāng)作動(dòng)物來(lái)寫(xiě),而是更多地賦予了它們?nèi)说那楦,鵝的形象變得可親了,鮮活了,使人讀起來(lái)感到非常親切。(3)都善于用反語(yǔ)來(lái)表達(dá)對(duì)鵝的喜愛(ài)之情!栋座Z》的作者雖然口口聲聲言其“架子十足”,是“鵝老爺”,言語(yǔ)間卻流露出無(wú)法掩飾的親昵,《白公鵝》中寫(xiě)道:“有多少次,它徑直把我罐頭筒里的魚(yú)餌咽進(jìn)了肚里,有時(shí)還拖走掛著魚(yú)餌的釣繩。干這種勾當(dāng)它從不偷偷摸摸,總是從從容容、不緊不慢的,因?yàn)樗哉J(rèn)為是這條河的主宰。”作者的無(wú)可奈何中同樣透出了對(duì)鵝滿心的喜愛(ài)。另外,作者的語(yǔ)言都風(fēng)趣幽默,用詞也有許多相同之處。

不同之處主要有兩點(diǎn)。(1)語(yǔ)言風(fēng)格不同。由于國(guó)籍不同,民族不同,兩位作家的語(yǔ)言也帶有各自鮮明的特點(diǎn)。如,前者把鵝稱(chēng)作“鵝老爺”,后者說(shuō)鵝“理當(dāng)榮膺海軍上將銜”,讀來(lái)給人以不同的形象感。(2)敘述的語(yǔ)氣不同。雖然兩位作者都是非常喜歡鵝的,但從敘述中,卻能感覺(jué)到不同的語(yǔ)氣。豐子愷更多的是善意的揶揄,如“我們的鵝老爺”,“附近的狗,都知道我們這位鵝老爺?shù)钠狻保蝗~·諾索夫更多的是欣賞,并且語(yǔ)調(diào)輕松,頗有調(diào)侃的味道。這在課文很多地方都有體現(xiàn),如,“要是可以把軍銜授給禽類(lèi)的話,這只白公鵝理當(dāng)榮膺海軍上將銜了!薄案蛇@種勾當(dāng)它從不偷偷摸摸,總是從從容容、不緊不慢的……”

教學(xué)本文的重難點(diǎn),是引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)閱讀體會(huì)白公鵝的特點(diǎn),比較兩篇課文寫(xiě)法的異同,感受作者語(yǔ)言的特點(diǎn),豐富學(xué)生的語(yǔ)言積累。

查看更多白公鵝資料
隨機(jī)推薦