半截蠟燭
時間:第二次世界大戰(zhàn)期間
地點:法國,伯諾德夫人家中
人物: 伯諾德夫人(法國的一位家庭婦女)
杰克(伯諾德夫人的兒子)
杰奎琳( 伯諾德夫人的女兒)
三個德國軍官(一個少校,兩個中尉)
(一個初冬的夜晚,屋外的風(fēng)猛烈地吹著。伯諾德夫人家里,昏暗的光線,一張孤零零的長桌,坐在桌邊的伯諾德夫人正小心翼翼地將一個金屬管封在一小截蠟燭中。)
伯諾德夫人:看來,只有這地方是安全的,不至于被該死的德國佬發(fā)現(xiàn)。
杰奎琳(一邊天真地問):媽媽,這是什么啊?
伯諾德夫人(面容嚴肅):非常重要的一個秘密,親愛的,所以對誰也不能講。
杰克:我知道,在下星期二米德叔叔來之前,我們得保證那東西完好無損。對吧?(有點兒得意地看了他的妹妹一眼)
杰奎琳(嘟起了嘴):我當然也知道。米德叔叔最喜歡我了,今天他還給了我?guī)枪麃碇。可是媽媽,米德叔叔為什么穿著德國佬的衣服呢?
(伯諾德夫人這時已經(jīng)把那半截蠟燭插在一個燭臺上,擺在最顯眼的餐桌上。)
伯諾德夫人:杰克,杰奎琳,有些事情以后給你們慢慢解釋,F(xiàn)在你們兩個要好好地記著:這支蠟燭是一個非常重要的東西,從現(xiàn)在開始,我們得為它的安全負責。為了有一天能把德國佬趕出去,我們得不惜代價守住它,懂嗎?
杰克(像個男子漢似的挺挺胸脯):放心吧,媽媽。
杰奎琳(點點頭):媽媽,我懂。我真討厭德國佬。
伯諾德夫人(凝視著燭臺喃喃自語):不惜一切代價,包括我們的生命。
(過了不久,嘭嘭嘭嘭,一陳粗暴的敲門聲,三個德國軍官例行檢查來了。很奇怪,檢查完了,他們都沒有要走的意思,也許是因為外面風(fēng)太大了。)
中尉甲:好黑的屋子,為什么不點蠟燭呢?(點燃了那個藏有秘密的蠟燭)
(一瞬間,伯諾德一家人的心楸緊了。)
伯諾德夫人(急忙取出一盞燈亮些):太對不起了,先生們,忘了點燈。瞧,這盞燈亮些?梢园堰@