華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

【法】莫泊桑 漂亮朋友第七章

作者:經(jīng)典名著 文章來源:會員整理

查理走后,杜洛瓦在《法蘭西生活報(bào)》編輯部的擔(dān)子也就更重了。他現(xiàn)在不僅負(fù)責(zé)社會新聞欄,而且常要撰寫一些重要文章。文章發(fā)表之前,總要署上自己的名字,因?yàn)槔习逡竺咳吮仨毼呢?zé)自負(fù)。這期間,雖然他同外界有過幾次爭論,但都被他巧妙地應(yīng)付過去了。由于他同政治家的接觸日趨頻繁,他也漸漸成了一個目光敏銳、作風(fēng)干練的政治編輯。

然而杜洛瓦在其前進(jìn)道路上,如今仍有一塊心病。這就是一張名叫《筆桿報(bào)》的小報(bào)有意同他過不去,天天對他口誅筆伐,矛頭直指他這個《法蘭西生活報(bào)》社會新聞欄負(fù)責(zé)人。用小報(bào)一位匿名編輯的話說,他們要打的,就是他這個天天替瓦爾特先生制造聳人聽聞消息的禍?zhǔn)。因此每天都有一些指桑罵槐、尖酸刻薄的文章出現(xiàn)在小報(bào)上,對杜洛瓦大加撻伐。

對此,雅克·里瓦爾一天向杜洛瓦說道:

“你可真是沉得住氣。”

杜洛瓦有氣無力地答道:

“有什么辦法?他又沒有指名道姓地攻擊我!

然而一天下午,當(dāng)杜洛瓦走進(jìn)他那間辦公室時,布瓦勒納遞給他一份當(dāng)天的《筆桿報(bào)》,說道:

“瞧,今天又有一篇罵你的文章。”

“是嗎?為的是什么?”

“什么也不為,僅僅是為了一篇有關(guān)一個名叫奧貝爾的女人被風(fēng)化警察逮捕的報(bào)道!

杜洛瓦一把接過報(bào)紙,見這篇題為《杜洛瓦玩世不恭》的文章寫道:

《法蘭西生活報(bào)》名聞四方的杜洛瓦先生今日聲稱,被臭名昭著的風(fēng)化警察逮捕的奧貝爾女士——有關(guān)詳情,本報(bào)已在前幾天作了報(bào)道——純屬子虛烏有,現(xiàn)實(shí)生活中并無此人。然而實(shí)際情況是,此人就住在蒙馬特區(qū)埃居勒伊大街十八號。警察局對瓦爾特銀行的經(jīng)營活動,一向是睜一只眼閉一只眼的;該行雇員為何也如此賣力地庇護(hù)警察局,個中道理不言自明,我們對此自然非常清楚。至于本文提到的杜洛瓦先生,這位外勤記者的所有報(bào)道是皆以“瓦爾特的利益”為出發(fā)點(diǎn)的,如頭天說某某人命歸黃泉,第二天便遭辟謠;或是煞有介事地宣稱,某某地方戰(zhàn)事如何激烈,實(shí)際上當(dāng)?shù)貞?zhàn)場卻是一片平靜;再或是鄭重其事地拋出某某國王的重要談話,事實(shí)上這位國王卻是什么也沒有講。因此,他不妨還是報(bào)道這些聳人聽聞、只有他洞悉內(nèi)情的消息為好,甚至報(bào)道一些晚會上傳出的交際花風(fēng)流韻事,或宣傳一下能給我們這些同行中某些人帶來巨大收益的某類產(chǎn)品性能如何優(yōu)良,也未始不可。

讀罷此文,杜洛瓦氣得目瞪口呆,不過心里卻很清楚,文中有些話對他十分不利。

呆在一旁的布瓦勒納這時問道:

“這條消息是誰向你提供的?”

杜洛瓦搜盡枯腸,怎么也想不起來,不想突然間心頭一亮:

“!想起來了,是圣波坦提供的。”

他把《筆桿報(bào)》的文章又讀了一遍,看到文章指責(zé)他被人收買,不禁氣得滿臉通紅,大聲嚷道:

“什么?竟然說我是因?yàn)榈昧撕锰,才……?

布瓦勒納打斷了他:

“是呀,這件事是夠你頭疼的。老板對這類事情一向十分重視。這在我們這個欄目已是司空見慣的了……”

恰在這時,圣波坦走了進(jìn)來。杜洛瓦立即迎了上去:

“《筆桿報(bào)》今天的文章,你看了沒有?”

“看了,我剛從奧貝爾家來。這個女人還確實(shí)有,不過她并未被捕,有關(guān)報(bào)道毫無根據(jù)!

杜洛瓦于是跑去面見老板。老板臉色陰沉,目光中帶有狐疑的神色。聽完事情的前后經(jīng)過,他對杜洛瓦說道:

“你馬上去一趟這個女人家,然后對有關(guān)事實(shí)予以澄清,務(wù)使人家不要再抓著你不放。以后行事,應(yīng)尤須謹(jǐn)慎。發(fā)生這種事,不論對報(bào)館還是對你我,都很煩人。一家報(bào)館,應(yīng)像愷撒的妻子一樣,不能讓人有一句話說!

杜洛瓦讓圣波坦為他帶路,隨即跳上一輛出租馬車,一邊向車夫喊道:

“蒙馬特區(qū)埃居勒伊大街十八號!

車子停在一幢大樓前。嗣后,他們一連爬了六層樓梯。前來開門的是一個穿著粗羊毛上衣的老女人。見圣波坦出現(xiàn)在門邊,她立即問道:

“您又有什么事要找我?”

圣波坦回道:

“這位先生是警官,他想了解一下有關(guān)于您的那件事情!

老女人于是把他們讓進(jìn)屋內(nèi),一面說道:

“您走后又來了兩個人,說他們是一家報(bào)館的,我也不知道是哪一家!

說著,她轉(zhuǎn)向杜洛瓦:

“這么說,先生您想了解一點(diǎn)情況嗎?”

“是的,請說一說,風(fēng)化警察是否逮捕了您?”

老女人舉起雙臂,神情激動地說道:

“這是從何說起?啊,先生,這可是絕對沒有的事。事情經(jīng)過是這樣的:附近一家賣肉的平時態(tài)度挺好,只是常常缺斤少兩。我已數(shù)次發(fā)現(xiàn),但什么也沒有說。那天,我女兒女婿要來,便去讓他給我稱兩斤排骨。沒有想到,他給我稱的盡是些零碎玩意兒。話說回來,雖然零碎,倒還是排骨,但不是我要的那種。說實(shí)在的,他給我的那些,只能做雜燴,而我要的是排骨,不是賣剩下的零碎。所以我沒有要,他張口罵我老耗子,我也就罵他老騙子。這樣你一句我一句,雙方也就大吵了起來,鋪?zhàn)忧懊鎳艘话俣嗳耍乜礋狒[。后來來了一名警察,要我們到局子里去把事情說清楚。我們就去了,但沒過多久便把我們趕了出來。自那以后,我總在別的鋪?zhàn)淤I肉,甚至不再從他門前經(jīng)過,以免又吵起來!

見老女人停了下來,杜洛瓦問道;

“就是這些嗎?”

“是的,先生,這就是事情的全部經(jīng)過,”老女人答道。說著,她遞給杜洛瓦一杯黑茶?子酒,杜洛瓦沒有喝。她要杜洛瓦在寫報(bào)告時,不要忘了把肉鋪老板的份量不足寫進(jìn)去。

回到報(bào)館后,杜洛瓦寫了一篇短文,駁斥對方。

《筆桿報(bào)》一位不愿透露姓名的蹩腳文人,從身上拔下一根毛①,洋洋灑灑,就其聲稱而遭我否定的一老婦人被風(fēng)化警察逮捕一事,對我大興問罪之師。這位名叫奧貝爾的老婦人,我已親眼見到。她至少已有六十來歲。據(jù)她向我詳細(xì)所談,她那天是因買排骨而與肉鋪老板發(fā)生了爭吵,后去警察局對此情況作了一番說明。

--------

①《筆桿報(bào)》,原文為plume,意即羽毛。在當(dāng)時的歐洲,書寫用的筆仍以鵝毛管削成。此處是將對方比作又蠢又笨的鵝。

事情的全部經(jīng)過就是這樣。

至于《筆桿報(bào)》這位先生的其他惡意中傷,恕我只能嗤之以鼻,就不一一駁斥了。況且對于這種又不署名的攻擊文章,也無須作答。

喬治·杜洛瓦

雅克·里瓦爾此時也來了。他和瓦爾特都覺得這樣寫也就可以了。因此當(dāng)下決定,這篇短文當(dāng)天就發(fā)排,登在社會新聞欄后面。

這一天,杜洛瓦很早就回到住處,心中有點(diǎn)焦灼不安。對方見了后,會怎樣回答呢?此人會是誰呢?為何對他如此不講情面?鑒于記者的脾氣都相當(dāng)暴躁,搞得不好,這種事會越鬧越大,他因此一夜沒有睡好。

第二天,報(bào)紙拿來后,他把這篇短文又讀了一遍,心中感到這印成文字的東西比刊印之前要更加咄咄逼人。他覺得,有些措詞本來還可再和緩一點(diǎn)。

整個白天,他都心神不定,夜里依然沒有睡好。因此天一亮便爬起來去買會有答復(fù)的當(dāng)天《竿桿報(bào)》。

天氣又忽然冷了起來。大街上,凜冽的寒風(fēng)侵入肌骨。兩邊污水溝里的水,邊流邊凍,沿著人行道結(jié)成兩條長長的冰帶。

報(bào)紙尚未送到報(bào)亭,杜洛瓦不由地想起他的處女作《非洲服役散記》發(fā)表時,他那天出來買報(bào)的情景。他的手腳此時已經(jīng)凍僵,特別是手指尖,凍得生疼。他于是圍著鑲有玻璃門的報(bào)亭跑了起來,借以御寒。報(bào)亭里,老板娘以一襲羊斗篷將身子裹得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),正伏在腳爐旁取暖。從小窗口望進(jìn)去,只能見到她那凍得紅紅的鼻子和兩頰。

送報(bào)人終于來到報(bào)亭前,將一捆報(bào)紙從窗口塞了進(jìn)去。接著,老板娘遞給杜洛瓦一份打開的《筆桿報(bào)》。

杜洛瓦先匆匆掃了一眼,看報(bào)上有沒有自己的名字,但未能找到。他正要舒口氣,突然發(fā)現(xiàn)在兩個破折號之間,有這樣一段文字:

《法蘭西生活報(bào)》的杜洛瓦先生發(fā)表了一篇辟謠聲

明。聲明試圖糾正我們的報(bào)道,但采用的伎倆卻是撒謊。

因?yàn)樗姓J(rèn),確實(shí)有個女人叫奧貝爾,也確實(shí)有個警察把她帶到了警察局。這樣,如果在“警察”兩字前面加上“風(fēng)化”一詞,也就同我們原先的報(bào)道完全一樣了。

可見,有些記者的為人處世,同他們的才能一樣糟

糕。

順便說一句,我名叫路易·朗格勒蒙。

杜洛瓦的心頓時怦怦直跳。他恍恍惚惚趕回家中漱洗,連自己也不知道在做些什么。對方污辱了他,而且言辭是如此狠毒,他已無任何猶豫可言。究竟為了什么呢?什么也不為。不過是為一個老女人同肉鋪老板吵了一架。

他很快穿好衣服,趕到瓦爾特家中,雖然此時還才是早上八點(diǎn)。

瓦爾特已經(jīng)起床,正在看《筆桿報(bào)》,見杜洛瓦進(jìn)來,他神色莊重地問道;

“怎么樣,你不會后退吧?”

杜洛瓦一聲未吭,這位報(bào)館經(jīng)理又說道:

“你馬上去找里瓦爾,讓他出面替你安排!

杜洛瓦嘟嘟嚷嚷地嘀咕了兩句,隨即去找里瓦爾。這位專欄編輯還在蒙頭大睡。聽到鈴聲,一骨碌爬了起來。他看完那篇短文后說道:

“他媽的,現(xiàn)在也只有這條路了。另外一位證人你想找誰?”

“我也不知道!

“你覺得布瓦勒納怎樣?”

“行,就是他!

“你的劍術(shù)好嗎?”

“根本不行!

“真糟糕,槍法呢?”

“以前打過!

“那好,你得抓緊練練,其他一切由我操辦,F(xiàn)在請稍等片刻!

里瓦爾于是走進(jìn)洗臉間,過了一會兒便走了出來,不但臉已洗過,胡子也刮了,而且穿得整整齊齊。

“跟我來,”他向杜洛瓦說。

他住在一家旅館的底層。下面是一間很大的地下室,臨街的窗口已全部堵死,改成一處供練習(xí)擊劍和射擊的場所。他把杜洛瓦帶了下去。

地下室分前后兩部分。墻上掛著一排煤氣燈,直達(dá)后半部最里邊的墻角,那里立著一個涂了紅藍(lán)兩色的鐵制模擬人靶子。里瓦爾將煤氣燈一一點(diǎn)著后,在一張桌子上放了兩把從后面上子彈的新式手槍,接著開始喊口令,聲音清脆而又響亮,好像就在決斗現(xiàn)場。

“各就各位!預(yù)備……一、二、三、放!”

魂不守舍的杜洛瓦只得依令而行,不斷地舉行胳臂,瞄準(zhǔn)靶子射擊。由于少年時代常用父親的老式馬槍在院子里打鳥,他數(shù)次擊中模擬人靶的肚子。雅克·里瓦爾十分滿意:

“好……很好……很好……你看來會一切順利……一切順利!

他要走了,行前又向杜洛瓦叮囑道:

“你就這樣一直練到中午。這兒有的是子彈,就是全部打完也沒關(guān)系。我中午來接你去吃飯,并告訴你新的情況!

說完,他走了出去。

地下室現(xiàn)在只剩下杜洛瓦一人了,他又打了幾槍,也就再也沒有勁了。他坐了下來,心里開始翻騰。

不管怎樣,這事鬧成現(xiàn)在這樣,實(shí)在拙劣透頂!再說它又能說明什么?一個惡棍經(jīng)過一場決斗,身上的邪氣難道就會少些?一個正派人因受到惡棍的污辱而以此種方式去同他拼命,又能得到什么?可見人的思想是多么地可憐,考慮問題是多么他庸俗,道德觀念是多么地低下!這些話還是諾貝爾·德·瓦倫前不久對他說的,心情陰郁的他此刻不由地想了起來。

杜洛瓦不覺大聲喊道:

“媽的,他的話真是對極了!”

他忽然覺得口渴。聽到身后有滴水聲,他回頭看了看,見那里有個淋浴裝置,便走去對著噴頭喝了兩口。此后,他又陷入了沉思。地下室氣氛陰森,同墳?zāi)篃o異。地面上,不時有車輛走過發(fā)出的沉悶聲,聽來像是遠(yuǎn)方傳來的隆隆雷鳴,F(xiàn)在會是幾點(diǎn)鐘了?這里時間過得簡直同除了送飯獄卒的到來能給人一點(diǎn)時間概念,別無其他任何時間標(biāo)志的監(jiān)獄一樣。杜洛瓦等了很久很久。

隨著一陣腳步聲和說話聲,里瓦爾終于出現(xiàn)在門邊,他身后跟著布瓦勒納。一見杜洛瓦,他便向他喊道:

“問題已經(jīng)解決!”

杜洛瓦以為定是對方寫了封道歉信,從而把事情了結(jié)了。

他高興得心都要跳了出來,結(jié)結(jié)巴巴地說道:

“。 x謝!”

不想里瓦爾接著說道:

“這個朗格勒蒙,辦事倒還痛快。我們提出的條件,他全部接受。雙方距離為二十五步,聽到口令后才舉起槍來各射一發(fā)子彈,而不是先舉起槍,聽到口令后由上往下移動。這樣打要準(zhǔn)得多。來,布瓦勒納,你來看看我剛才的意思!

說著,他拿起槍來,一連射了幾發(fā),把由下往上舉槍如何更能使胳臂保持平穩(wěn),做了一番示范。然后說道:

“現(xiàn)在十二點(diǎn)都過了,咱們?nèi)コ燥埌。?

他們于是進(jìn)了隔壁一家餐館。杜洛瓦一言不發(fā),只是埋頭吃飯,以免露出內(nèi)心的恐懼。吃完飯,他同布瓦勒納一起回到報(bào)館,雖然心不在焉,但仍機(jī)械地做些日常工作。大家都覺得他很勇敢。

過了一些時候,雅克·里瓦爾回來同他談了談,約定第二天早上七點(diǎn),兩位證人將乘一輛帶篷的馬車去他家接他,然后去決斗的地方——韋濟(jì)內(nèi)林苑。

事情來得如此突然,轉(zhuǎn)眼之間已一切準(zhǔn)備就緒,誰也沒有來聽聽他本人的意見,看他是同意還是不同意,總之他并未表示認(rèn)可,一句話也沒有說,而事情已經(jīng)定下來了。因此他瞠目結(jié)舌,無言以對,怎么也弄不明白,這究竟是怎么回事。

出于關(guān)心,布瓦勒納整個下午一直沒有離開他,并同他一起吃了晚飯。杜洛瓦于九點(diǎn)左右回到自己的住處。

現(xiàn)在身邊既已沒有任何人,他邁開大步,急切地在房內(nèi)來回踱了好幾分鐘。心里亂糟糟的,他的思想怎么也集中不起來。腦海中所充斥的,只有一件事:明天決斗。除此之外,便是茫開頭緒的焦慮,一顆慌亂不已的心怎么也安定不下來。他曾當(dāng)過兵,槍也開過,但那時候,槍口是對著阿拉伯人,很有點(diǎn)像是在狩獵場打野豬一樣,對自己不會造成多大危險(xiǎn)。

不管怎樣,這一次,他是該怎樣做就怎樣做了,該怎樣表現(xiàn)也已怎樣表現(xiàn)了。不久之后,人們將會談到這一點(diǎn),對他表示贊同和稱贊。想到這里,他的思緒像是受到了巨大震動,不禁大聲喊了起來:“這家伙怎么如此不通人性?”

他坐了下來,開始認(rèn)真思索。對手的一張名片,里瓦爾已交給他,讓他記住上面的地址。他剛才回來后將此名片扔到了小桌上,現(xiàn)在,他又拿過來看了看。一天之中,他的目光停在這小紙片上,已不下二十次了。名字上只印了兩行字:路易·朗格勒蒙。蒙馬特街一七六號。此外便什么也沒有了。

他覺得,這組合在一起的字母,似乎十分神秘,個個充滿令人不安的含義,因而對著它端詳了好久!奥芬住だ矢窭彰伞,此人究竟是誰?今年多大年紀(jì)?身高如何?長相怎樣?一個素昧平生的陌生人,完全因?yàn)樾闹械囊粫r不快,只是為了一個老女人同肉鋪老板吵了一架這種區(qū)區(qū)小事,而毫無道理地突然來把你平靜的生活攪得一團(tuán)糟,這怎叫人不氣憤難平?

“這是一個多么沒有人性的家伙!”杜洛瓦又大聲罵了一句。他眼睛盯著那張名片,依然一動不動地坐在那里,心里想著這場令人啼笑皆非的決斗,一股怒火不禁油然升起。除了憎恨,憤怒中還夾著一種難以言喻的不安。這件事實(shí)在太為荒唐!他倏地拿起放在桌上的一把修剪指甲的剪刀,對著名片上的名字狠狠戳了下去,好像在將一把匕首刺進(jìn)對方的胸膛。

這么說,他是真的要去決斗了,而且用的是手槍?他怎么沒有想到用劍呢?如果用劍,充其量不過是手上或胳臂上受點(diǎn)傷,而用槍,那后果就難以預(yù)料了。

“不管怎樣,這個時候,我可不能裝熊,”他自言自語道。

聽到自己的說話聲,他一陣戰(zhàn)栗,向四周看了看,覺得自己這樣緊張下去是不行的,于是寬衣就寢。

躺到床上后,他吹滅燈,合上了眼。

房內(nèi)很冷,雖然蓋著一層薄被,他卻覺得很熱,怎么也不能入睡。他輾轉(zhuǎn)反側(cè),平躺了一會兒又側(cè)向左邊,稍待片刻又側(cè)向右邊。

他感到還是很渴,于是又爬起來喝水。

“我是不是害怕了?”他有點(diǎn)不安起來。

房內(nèi)只要出現(xiàn)一點(diǎn)響動,他的心就怦怦直跳。連模仿杜鵑叫聲的掛鐘,每次在報(bào)時之前發(fā)條所發(fā)出的嘎吱聲,也會把他嚇得一哆嗦。他感到胸中憋悶,必須長長地舒口氣,方可稍覺好些。他這是怎么啦?

“難道我害怕了?”他問自己,儼然一副哲學(xué)家刨根問底的樣子。

哪兒會呢?既然他已豁出去了,既然他主意已定,決心前往決斗場,顯出一副男子漢的氣概,他怎么會在這時候害怕起來呢?不過話雖如此,一個人在此情況下會不會不由自主地有所流露呢?這樣一想,他又緊張起來,心中不禁因此疑慮而感到焦慮不安和深深的畏懼。是啊,要是他雖有堅(jiān)強(qiáng)的意志,但仍不由自主地被這種強(qiáng)大無比、左右一切、無以抗拒的力量控制著,會出現(xiàn)什么情況呢?

當(dāng)然,他會去決斗場的,因?yàn)樗饕庖讯ā?墒且坏┡R陣發(fā)抖,嚇得暈倒過去,他的地位、名譽(yù)和前程也就全完了。

他突然產(chǎn)生一種欲望,想爬起來去照照鏡子,于是把蠟燭重新點(diǎn)燃。當(dāng)他看到光潔的玻璃鏡顯現(xiàn)出自己的面龐時,他幾乎認(rèn)不出自己了,覺得自己從來不是這副模樣。因?yàn)樗膬裳酆孟窈鋈淮罅嗽S多,而且面色蒼白,簡直白得怕人。

一種不祥之感驀然涌進(jìn)他的心房:

明天這時候,我也許已不在人世了!

他的心又突突地跳了起來。

他回轉(zhuǎn)身,向床上看了看,仿佛看到自己已直挺挺地躺在那里,身上蓋著他剛才掀去的被子。兩頰則深深凹陷,同他見過的死人面龐毫無二致,一雙慘白的手動也不動。

他因而對這張床怕得要命,為了不再看到它,只得打開窗戶,把眼睛向著窗外。

不想一股寒氣襲來,冷徹肌骨。他不由地倒抽一口氣,急忙后退了兩步。

于是想起生火,慢慢地總算把爐火燒得旺旺的,但仍不敢回過頭去看那張床。由于過度緊張,一雙手一碰到什么東西便顫抖起來,腦海中的思緒早已支離破碎,盤旋不定,難以把握,陷入深深的痛苦之中。因此,他現(xiàn)在簡直是像喝醉了酒一樣,暈暈糊糊。

他所一心惦念的,如今只有一個問題:“我該怎么辦?會不會死?”

他又在房內(nèi)大步走了起來,機(jī)械地反復(fù)說著一句話:“無論怎樣,我該堅(jiān)強(qiáng)起來,決不示弱!

接著,他自言自語道:

“我該給父母寫封信,把此事告訴他們,以免一旦發(fā)生意外……”

他因而又坐下來,拿過一疊信紙,在上面寫道:“親愛的爸爸,親愛的媽媽……”

在此非常時刻,他覺得此種稱呼未免不太協(xié)調(diào),因而撕去一頁,重新寫道:“親愛的父親,親愛的母親:天一亮,我就要去同一個人決斗,我可能會……”

下面的話,他怎么也寫不下去,于是霍地一下又站了起來。

現(xiàn)在,一想到這可能的結(jié)局,他便難以自制。是的,他要去決斗了,這已無法避免。可是他心里卻怎么啦?不是他自己愿意的嗎?他不是已拿定主意,下定了決心嗎?然而他感到,盡管自己表現(xiàn)了堅(jiān)強(qiáng)的意志,到時候恐怕仍沒有足夠的力氣走到?jīng)Q斗場上去。

他的上下牙不時因身子的顫抖而發(fā)生碰撞,聲音雖小,但清晰可聞。他心里想:

“我的對手以前決斗過嗎?他是否常到靶場去練習(xí)射擊?

是不是一個有名的出色射手?”

他從未聽人提到過這個名字。不過他想,此人若不是一名出色的射手,是不會這樣毫不猶豫地一口答應(yīng)以手槍決斗的。

這樣,他的思緒忽而又轉(zhuǎn)到了他即將前往的決斗場上,想象著他自己會是一種怎樣的神態(tài),對方又是一種怎樣的表現(xiàn)。他想呀想,把決斗中可能遇到的細(xì)枝末節(jié)都想到了。突然間,他仿佛看到陰森烏黑的槍口正對著他,子彈就要從那里射出來。

他頓時感到無比的絕望,心頭籠罩在一片恐怖之中。他全身顫抖,并不時地抽搐著。他咬緊牙,不讓自己喊出聲來,恨不得倒在地上打滾,砸碎家什,或?qū)χ裁匆麕卓。這當(dāng)兒,他忽然發(fā)現(xiàn)壁爐上放著一只玻璃杯,想起柜子里還存著滿滿一瓶燒酒。因?yàn)樗刻煸缟隙家崭购人槐@個習(xí)慣還是在軍隊(duì)里養(yǎng)成的。

他拿過酒瓶,就著瓶口貪婪地、大口大口地喝了起來,直到喝得喘不過氣來方才放下。而這時,瓶里的酒已被他喝去三分之一了。

他感到腹中火燒火燎,四肢也很快感到熱乎乎的。由于酒的這一刺激,他的心反倒鎮(zhèn)定了下來。

“我總算有辦法來對付這難耐的時刻了,”他想。他感到周身熱得實(shí)在受不了,因此又打開窗戶。

天色微明,窗外寒氣襲人,一片寧靜。天穹深處,群星正隨著晨光的顯露而漸漸隱去。窗下鐵路旁的紅、綠、白信號燈,也已黯然失色。

首批機(jī)車駛出車庫,正帶著長長的汽笛聲,向當(dāng)天的早班列車駛?cè)。其他機(jī)車則呆在遠(yuǎn)處,仿佛剛從沉睡中醒來,像原野上的報(bào)曉晨雞,在不斷地發(fā)出尖利的叫聲。

“這一切,我恐怕很快就再也看不到了,”杜洛瓦心想。他感到自己又要傷感起來,于是立馬煞。骸安恍,在去決斗場之前,我什么也不能再想。只有這樣,才不致于臨陣膽怯。”

他開始漱洗,但在刮胡子的時候有一剎那又有點(diǎn)挺不住了。因?yàn)樗,這也許是最后一次在鏡中看到自己了。

他又喝了口酒,然后穿好衣服。

此后的時間就更難熬了。他在房內(nèi)踱來踱去,努力使自己保持鎮(zhèn)定?墒钱(dāng)門上傳來敲門聲時,他仍差一點(diǎn)仰面倒了下去。因?yàn)檫@對他脆弱的神經(jīng)所造成的沖擊,實(shí)在是太大了。出現(xiàn)在門邊的,是兩位證人:出發(fā)的時候終于到了!

兩位證人都穿著厚厚的皮大衣。里瓦爾握了握杜洛瓦的手,向他說道:

“今天天氣很冷。”

接著又問道:

“怎么樣?夜里睡得好嗎?”

“很好!

“心情平靜嗎?”

“非常平靜!

“這就好。你吃了點(diǎn)東西沒有?”

“我早上不吃東西!

布瓦勒納胸前今天特意掛了枚黃綠兩色的外國勛章,杜洛瓦還從未見他戴過這玩藝兒。

三個人于是向樓下走去。門外的車內(nèi)坐著一位先生。里瓦爾向杜洛瓦介紹道:“這位是勒布呂芒醫(yī)生。”

杜洛瓦同他握了握手,喃喃地說了聲“謝謝”,然后想坐在車子前部的座位上,不想剛一落座,便有一件硬邦邦的東西使他像彈簧一樣迅速縮了回來:原來是放手槍的匣子。里瓦爾連聲說:“不,不!參加決斗的人和醫(yī)生坐里邊,請到里邊去。”

杜洛瓦好半天才明白他的意思,一屁股在醫(yī)生身旁坐了下來。

兩個證人接著也上了車。車夫揚(yáng)了一下鞭子,馬車開始啟動。此行目的地,車夫顯然已經(jīng)知道。

大家都覺得手槍匣子放的不是地方,特別是杜洛瓦很不希望見到它。坐在前邊的一人于是把它放到了身后邊,但又硌著腰,豎放在里瓦爾和布瓦勒納之間又總往下掉,最后只得放在腳下。

車廂里的氣氛總也活躍不起來。醫(yī)生雖然說了幾則笑話,但也只有里瓦爾不時答上一兩句。杜洛瓦本想顯示一下自己的機(jī)智,但又擔(dān)心說起話來思想不連貫,露出內(nèi)心的慌亂。他現(xiàn)在最為惶恐的是,生怕他的身子會不由自主地抖起來。

車子很快到了郊外。現(xiàn)在已是九點(diǎn)左右。在這嚴(yán)冬的早晨,極目四顧,四周曠野酷似一塊又硬又脆、閃閃發(fā)亮的水晶。樹上覆蓋的寒霜像是從樹內(nèi)滲出的冰雪。車輪走在路面上發(fā)出清脆的聲響。由于空氣干燥,只要有一點(diǎn)聲音,也能傳得很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)。蔚藍(lán)的天空像鏡子一樣光潔。太陽在天空游弋,雖然明亮耀眼,但似乎裹著一股寒氣,并未給冰凍的大地帶來一絲熱氣。

里瓦爾這時向杜洛瓦說道:

“這手槍是我在加斯蒂內(nèi)—勒納特的店里買來的。槍內(nèi)的子彈是他親自裝上的。匣子已用火漆封好。不過誰會使用,一會兒還要將對方拿來的槍支放在一起抽簽決定!

杜洛瓦木然地說了聲謝謝。

里瓦爾于是將該注意的地方向他一一作了叮囑,因?yàn)樗幌M怕逋咴谌魏苇h(huán)節(jié)上有所疏忽。因此每談到一點(diǎn),他都要強(qiáng)調(diào)好幾遍:

“當(dāng)人家問你們:‘先生們,準(zhǔn)備好了嗎?’你要大聲回答:

‘準(zhǔn)備好了!’

“人家一下令‘放!’,你就舉起槍來,不等數(shù)到‘三’便開槍!

杜洛瓦接著將他的話在心里默念了幾遍:

“當(dāng)人家一下令放,我就舉起槍來;當(dāng)人家一下令放,我就舉起槍來;當(dāng)人家一下令放,我就舉起槍來!

“當(dāng)人家一下令放,我就舉起槍來!彼裾n堂上的孩子一樣,不厭其煩地背誦著,以便將這句話鐫刻到腦海里去。

馬車駛?cè)胍蛔鶚淞,向右拐進(jìn)一條林蔭道,然后又向右拐了過去。里瓦爾突然打開車門,向車夫喊道;“往這兒走,沿著這條小路過去!避囎幼呱弦粭l車轍明顯的大路,路兩旁是低矮的樹叢。邊沿結(jié)著冰的枯葉在微風(fēng)中抖動。

杜洛瓦口中仍在沒完沒了地默念著:

“當(dāng)人家一下令放,我就舉起槍來!

他想,要是車子此時出事,也就不用去了。啊,要是忽然翻了車,他摔斷一條腿,該有多好!……

可是他看到一林間空地的盡頭已停著一輛車,四位先生正在那里踏著腳取暖。杜洛瓦感到氣也喘不過來了,不得不張大了嘴。

兩個證人首先下了車,接著是醫(yī)生和杜洛瓦。里瓦爾抱著手槍匣子,同布瓦勒納一起向兩個陌生人走了過去。這兩人也正向他們走來。杜洛瓦見他們四人彬彬有禮地互相打了個招呼,然后一起在這塊林中空地內(nèi)走了走,同時一會兒看看地下,一會兒看看樹上,仿佛在尋找什么由樹上落下或飛走了的東西。接著,他們數(shù)了數(shù)腳步,費(fèi)了很大的勁,把兩根手杖插入凍得硬邦邦的泥土里。最后,他們走到一起,像小孩玩游戲一樣,把一枚銅幣拋向空中,猜它落下后是正面朝上,還是反面朝上。

勒布呂芒醫(yī)生這時向杜洛瓦問道:

“您感覺好嗎?是否需要什么?”

“不,什么也不需要,謝謝!

他覺得自己的神志已不太清楚,好像在睡覺,也好像在做夢,處于一種突如其來的神奇境遇中。

他是否害怕了?也許是,但他也說不上來。他所知道的是,周圍的一切都已改變。

雅克·里瓦爾走過來,十分滿意地低聲對他說道:

“一切已準(zhǔn)備就緒。我們的運(yùn)氣不錯,在挑選槍這一方面占了點(diǎn)便宜!

此時此刻,杜洛瓦對此是毫無興趣了。

有人過來幫他脫下大衣,并摸了摸他的上衣口袋,看袋內(nèi)是否裝了什么可起防護(hù)作用的紙片和錢夾。他聽任擺布。他像祈禱一樣,依然在默誦著:“人家一下令放,我就舉起槍來!

他被帶到插在地上的一根手杖旁,手里接過一支手槍。這時,他才看到,前方不遠(yuǎn)處已站著一位身材矮小、大腹便便而又戴著一副眼鏡的禿頭男子。不言而喻,這就是他的對手了。此人他看得很清楚,然而他心里所想的,卻依然是:“人家一下令放,我就舉起槍來!

在一片寂靜中,仿佛從很遠(yuǎn)的遠(yuǎn)方傳來了一個人的說話聲,“問道:

“先生們,你們準(zhǔn)備好了嗎?”

“準(zhǔn)備好了,”杜洛瓦大聲喊道。

這同一個人于是下了口令:“放!……”

發(fā)口令的人下面還喊了些什么,他是毫不理會了。他懵懵懂懂,眼前一片昏花,唯一能感到的是,自己舉起槍,使勁扣動了扳機(jī)。

響亮的槍聲,他一點(diǎn)也沒有聽到。

不過他看到,他那支槍的槍口,立即冒出一縷青煙。他對面的那個人,依然站在那里,保持著原有的姿勢。他看到,對方的頭頂上方也升起了一縷青煙。

雙方都開了槍,事情已經(jīng)結(jié)束。

他的兩個證人和醫(yī)生跑過來,在他身上摸了摸,拍了拍,并解開他的上衣扣子,焦慮地問道:

“你傷著沒有?”

“沒有,我想沒有,”他不假思索地答道。

朗格勒蒙也同他一樣,毫發(fā)未傷。

“用這種鬼手槍決斗,結(jié)局一向如此,不是根本打不著,就是一槍致命。實(shí)在沒辦法!”雅克·里瓦爾嘀咕道,話音中透出一種不滿。

“事情已經(jīng)完了!”杜洛瓦沉浸在一片驚喜中,身子動也不動。他手里仍舊緊緊地握著那把槍,別人只得把它拿了過去。他此刻感到,自己仿佛是同整個世界進(jìn)行了一場決斗。事情已經(jīng)結(jié)束,他心中別提有多高興,突然覺得自己完全能夠向任人何挑戰(zhàn)。

雙方證人在一起談了幾分鐘,約定當(dāng)天再碰一下頭,草擬現(xiàn)場報(bào)告。接著,大家便上了車。坐在駕轅位子的車夫笑了笑,把手中的鞭子一揚(yáng),馬車又踏上了歸程。

他們四人進(jìn)了大街上的一家餐館,話題自然是今天這場決斗。杜洛瓦談了談他的感受:

“我并沒把它當(dāng)回事,一點(diǎn)也沒有。這你們想必也看到了!

里瓦爾說道:

“是的,你確實(shí)表現(xiàn)非凡!

現(xiàn)場報(bào)告寫好后便給杜洛瓦拿了來,由他在社會新聞欄發(fā)表。杜洛瓦見報(bào)告上寫著,他同路易·朗格勒蒙打了兩槍,不禁深為納悶,甚至有點(diǎn)不安,便向里瓦爾問道:

“我們每人不是只開了一槍嗎?”

里瓦爾笑道:

“是一槍呀……每人一槍……不就是兩槍嗎?……”

杜洛瓦覺得他言之有理,也就沒再說什么。瓦爾特老頭一見到他,便激動地同他擁抱在一起:

“好樣的,好樣的,你為《法蘭西生活報(bào)》立了大功,真是好樣的!”

當(dāng)天晚上,杜洛瓦到各大報(bào)館和大街上的各大咖啡館走了走,并兩次同他那也在公共場所露面的對手不期而遇。

他們互相間沒有打招呼,要是兩人中有一人受傷,就會握手的。不過兩人都一口咬定,曾聽到對方的子彈從耳邊呼嘯而過。

第二天上午十一點(diǎn)左右,杜洛瓦收到一張小藍(lán)條:

天哪,你可把我嚇壞了!我的寶貝,讓我親吻你,望即來君士坦丁堡街一聚。你真勇敢,我愛你。——克洛。

杜洛瓦隨即到了君士坦丁堡街。德·馬萊爾夫一下?lián)涞降剿膽褍?nèi),在他的臉上到處吻著:

“!親愛的,你知道嗎?今天早上看到報(bào)上的消息,我不知有多激動。來給我講講事情經(jīng)過,把一切都告訴我。我什么都想知道!

杜洛瓦只得把有關(guān)情況詳細(xì)談了談。她嘆道:

“決斗前那天晚上,你一定非常難熬!”

“不,我睡得很好!

“如果是我,就一夜不會合眼的,到了決斗場以后呢?你把那兒的情況也對我講一講。”

杜洛瓦于是活龍活現(xiàn)地講述了起來:

“我們倆面對面地站著,彼此相距只有二十步,也就是這個房間長度的四倍。雅克問了問也們是否已準(zhǔn)備好,接著便下了開槍的口令。我立即平穩(wěn)地把槍舉起來對準(zhǔn)他的腦袋,問題就出在這里。我平常都用的是扳機(jī)靈活的手槍,而這把手槍的扳機(jī)卻很緊,結(jié)果沒有掌握好,而把子彈打飛了。不過倒也沒有偏多少。我的那個死對頭槍法也很不錯。他射出的子彈從我太陽穴旁飛過時,我感到了一陣風(fēng)!

德·馬萊爾夫人坐在他的腿上,并用兩手緊緊地?fù)е,好像要分?dān)他所經(jīng)歷的危險(xiǎn)。她喃喃地說道:

“啊,我可憐的寶貝,我可憐的心肝……”

待杜洛瓦講完后,她又說道:

“你知道,我已離不開你,我希望能常常見到你。我丈夫在巴黎,這確實(shí)很不方便。不過在你早晨起床之前,我可以隔三岔五地抽出一小時,來同你相會?墒悄阕〉哪堑胤剑瑢(shí)在可怕,我是不會再去的。這可怎么辦呢?”

杜洛瓦靈機(jī)一動,問道:

“這套房間的租金是多少?”

“每月一百法郎。”

“那好,我干脆搬過來好了,租金由我付。以我現(xiàn)在的身份,那個房間已不合適!

德·馬萊爾夫人想了想,說道:

“不,不行!

杜洛瓦驚訝地看著她:

“為什么不行?”

“因?yàn)椤?

“別說了,這套房子對我很合適。我既然來了,也就不走了。”

說罷,他哈哈大笑:

“況且房子本來就是以我的名義租的!

然而德·馬萊爾夫人仍舊不同意:

“不,不行!

“究竟怎么不行?”

她嗲聲嗲氣地在杜洛瓦耳邊低聲說道:

“因?yàn)槟銜䦷e的女人到這兒來,我可不希望……”

杜洛瓦滿臉氣憤:

“我怎會這樣呢?你放心……”

“不,你會帶來的!

“那好,我向你發(fā)誓……”

“真的不帶?”

“當(dāng)然是真的,我以名譽(yù)擔(dān)保。這是我們的家,我們兩人的家!

她情不自禁地緊緊摟著他:

“既然這樣,當(dāng)然可以,親愛的。不過我要告訴你,你只要欺騙了我,那怕只是一次,我們的關(guān)系也就從此完了,永遠(yuǎn)完了!

杜洛瓦又信誓旦旦地賭了一通咒。因此當(dāng)下決定,他當(dāng)天就搬過來。以后她從門前經(jīng)過,便可進(jìn)來看看他。

后來,她又說道:

“星期天,你還是來我家吃晚飯。我丈夫?qū)δ阌∠蠛芎谩!?

杜洛瓦不禁有點(diǎn)得意起來:

“是嗎?”

“當(dāng)然,他對你夸不絕口。還有,你不是說過,你是在鄉(xiāng)下一座別墅里長大的嗎?”

“是呀,怎么啦?”

“地里的農(nóng)活,你應(yīng)該知道點(diǎn)嘍?”

“是的。”

“你可以同他談?wù)勈卟说脑耘嗪颓f稼的播種,他可喜歡這些了。”

“好的,我知道了!

德·馬萊爾夫人吻了他一遍又一遍,才戀戀不舍地離他而去。經(jīng)過這場決斗,她對他的愛如今是更形熾烈了。

在前往報(bào)館途中,杜洛瓦心中卻想的是:

“一個多么古怪的尤物,真叫人百思不得其解!天曉得,她天天想的是什么,喜歡的是什么?這兩口子實(shí)在舉世少有!也不知道老家伙同這沒心沒肺的女人是怎么突發(fā)奇想而走到一起的?不知道這位鐵路巡視員當(dāng)初是出于什么考慮而娶了一個剛出校門的女孩?這一切都是謎,誰能知道?但這也許就叫愛情吧?”

“不管怎樣,作為一個情婦,她可是再好沒有。我若把她丟掉,那可太愚蠢了,”杜洛瓦最后想。

上一頁】  【回目錄】  【下一頁

搜索更多關(guān)于莫泊桑 漂亮朋友 外國名著 的資料

請你點(diǎn)此糾錯或發(fā)表評論 文章錄入:sunluyi    責(zé)任編輯:Gaoge 
隨機(jī)推薦