華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

第十八章 太平洋下四千里

[移動(dòng)版] 經(jīng)典名著

第十八章 太平洋下四千里

第二天,11月18日,昨日的疲勞,完全歇過來了,我走到平合上,諾第留斯號的船副正在這個(gè)時(shí)候說出他每日必說的那句話。于是我心中想,這句話是跟海面的情形有關(guān)系,它的意思或者是:“我們什么都望不見!

這時(shí)洋面上空無一物。天邊一只船也沒有。克利斯波島的高地在夜間走過不見了。海洋把三棱鏡分出的其他顏色都吸收了,只把藍(lán)色向四面八方反射出去,帶上一種十分好看的靛藍(lán)色。好像一幅條紋寬闊的天光藍(lán)毛布,在層疊的波濤上很規(guī)律地?cái)傞_。

我正欣賞海洋的美麗景色,尼摩船長出來了。好像他沒有看見我在乎臺上,開始做他的一連串天文觀察。一會(huì)兒,做完觀察,他時(shí)靠著探照燈籠間,他的眼光注視著洋面。

同時(shí)又有二十名左右的諾第留斯號的水手,走到平臺上來,他們都是身強(qiáng)力壯的大漢,他們來收昨天晚上撒在船后的魚網(wǎng)。這些水手雖然看來全都是歐洲人的體型,但顯然是屬于不同的國籍。我想我不至弄錯(cuò),我認(rèn)出其中有愛爾蘭人、法國人、好幾個(gè)斯拉夫人、一個(gè)希臘人或克里特島人。不過,這些人都不愛說話,他們彼此間使用的譜言,使我甚至于無從猜想它的源流。所以我沒有法子去問他們,跟他們交談。

魚網(wǎng)被拉上船來。網(wǎng)是袋形的,跟諾曼底沿海使用的很相似,這網(wǎng)是闊大的口袋,用一根浮在水上的橫木和一條串起下層網(wǎng)眼的鏈索把網(wǎng)口在水中支開。這些口袋似的網(wǎng)掛在鐵框上,拉在船后面,像苕帚在海底掃刷一般,一路上,經(jīng)過的魚無一幸免,全被打撈上來。這一天打到了許多新奇類型的魚,比如:海蛙魚,這魚的動(dòng)作很滑稽可笑,所以被稱為丑角魚。黑色的噪噗魚帶有許多觸須。帶波紋的彎箭魚有紅色花紋圍起來。彎月形馥魚,這魚有極端厲害的毒汁。好幾條橄攬色的八目鰻。海豹魚,這魚身上滿是銀白的鱗。旋毛魚,這魚發(fā)電的力量相等于電鰻和電魚。多鱗的紋翅魚,這魚身上有古銅色橫斜的帶紋。淡青色的鱉魚。好幾種蝦虎魚等。最后是些身材較長大的魚,一條頭部隆起的加郎魚,好幾條一米長的美麗的鯉魚,身上帶天藍(lán)和銀白相間的顏色,三條華麗的金槍魚。不管它們行動(dòng)得多快,可也沒能躲過袋網(wǎng),脫不了身。

我估計(jì)一下,這一回 袋網(wǎng)所獲得的魚超過一千斤。是一次很好的成績,但并不特別出奇。因?yàn)榫W(wǎng)在船后拖拉著有好幾個(gè)鐘頭,各種水產(chǎn)動(dòng)物當(dāng)然裝到這羅網(wǎng)里面來。因此,我們并不至缺乏質(zhì)量優(yōu)良的食品,諾第留斯號的快速度,和它的電光的吸引力,可以不斷地捕捉到魚類。

這些種類不同的海產(chǎn)動(dòng)物立即從放開的嵌板送到下面的食物儲藏室,有些要趁新鮮食用,有些要保存起來。

魚捕完了,空氣調(diào)換了,我想諾第留斯號又要作海底旅行了;當(dāng)我正準(zhǔn)備回房的時(shí)候,尼摩船長向我回轉(zhuǎn)身來,沒有什么客套,直截了當(dāng)?shù)貙ξ艺f:

“您看這海洋,教授,它不是賦有真實(shí)的生命嗎?它不是具有憤怒和溫情嗎?昨天,它跟我們一般安靜地睡著,現(xiàn)在,過了平安的一夜,它又動(dòng)起來了!

不說早安,不說晚安!誰也要認(rèn)為這個(gè)奇怪的人物現(xiàn)在只不過是把已經(jīng)開了頭的談話繼續(xù)說下去。

“請看”,他又說,“它在太陽的撫摩下蘇醒了!它又要過它的日間生活了!觀察它有機(jī)生活的變化作用,實(shí)在是很有興趣的學(xué)術(shù)研究呢。它有脈搏、有血管、有起伏,我覺得科學(xué)家莫利是對的,他發(fā)現(xiàn)海洋跟動(dòng)物身上的血液循環(huán)一樣,有真正的循環(huán)作用。”

當(dāng)然尼摩船長并不等待我的答話,我覺得跟他說許多“當(dāng)然”、“一定”和“您對”,沒有什么用處。他說話,與其說是對著我,不如說是對著他自己,他說完每一句后,中間停頓相當(dāng)長的時(shí)間。這實(shí)在是一種特殊形式的沉思。

“是的”,他說,“海洋有真正的循環(huán)作用,要引起這作用,單由造物者在海中增加熱、鹽和微生動(dòng)物就成了。正是,熱力造成海水的不同密度,使海中發(fā)生許多順流和逆流。水汽蒸發(fā),在北極區(qū)域完全沒有,在赤道地帶就很為活動(dòng),造成熱帶海水和極圈海水間永遠(yuǎn)不停的交流。此外,我又注意過那些由上而下和由下而上的水流,.形成真正的海洋呼吸作用。我看見了海水的分子,在水面上受到熱力,沉人根深的地方,至零下二度的時(shí)候,密度到了最大,然后,溫度再降低,它的重量減輕,又浮上來了。您將在極圈地方看到這種現(xiàn)象所產(chǎn)生的結(jié)果,您將了解到,冰凍作用之所以只在水面上才發(fā)生,就是由于有遠(yuǎn)見的大自然的這個(gè)規(guī)律!

當(dāng)尼摩船長說完了他這句話的時(shí)候,我自己心中說:“極圈嗎!這個(gè)大膽的人一直要把我們帶到極圈中去嗎!

不過船長這時(shí)不作聲,他全神注視他時(shí)刻不停地細(xì)心研究的海洋。一會(huì)兒他又說起話來:

“教授,海水中鹽的分量是多到了不得的,如果您把溶解在海中的鹽提出來,您可以造成一個(gè)四百五十萬立方里的體積的鹽堆,在地球上全面灘開來;可以鋪成十來高的一層表皮。您不要以為海中有這些鹽是大自然無意識的任性行為!不是的。鹽質(zhì)使海永不容易蒸發(fā),使海風(fēng)不能將分量過多的水汽帶走,不然的話,水汽重化為水,簡直就要把溫帶地方完全淹沒了。這真是巨大得了不得的作用,是調(diào)節(jié)全地球的力量,使其保持平衡的偉大作用!”

尼摩船長不作聲了,站起來,在乎臺上走了幾步,又向我走回來。他說:

“至于那些原生秒水蟲,那些一滴水中便有億千萬的不可計(jì)數(shù)的微生動(dòng)物,它們在一毫克的水量中便有八十萬個(gè),它們的作用也是一樣重要。它們吸收了海中的鹽,消化了水中的固體物質(zhì),它們是真正石灰質(zhì)陸地的造成者,因?yàn)樗鼈冎圃炝松汉骱退ò!這滴水,當(dāng)它的礦物質(zhì)被吸去了的時(shí)候,變輕了,又浮到水面上來,在水面吸收了由于蒸發(fā)作用而拋棄在那里的鹽質(zhì),又變重了,沉下去,重新給那些微生動(dòng)物帶來了可吸收的新物質(zhì)。因此而發(fā)生上下循環(huán)不已的潮流,永遠(yuǎn)是不停的運(yùn)動(dòng),永遠(yuǎn)是不斷的生命。生命力,比在陸地上更強(qiáng)大的生命力,在海洋的所有部分更豐富地,更無窮地盡量發(fā)展。人們說,海洋是人類致命的地方,但對無數(shù)的動(dòng)物--和對我,它是真正生命的所在!”

當(dāng)尼摩船長這樣說話的時(shí)候,他的容貌完全改變了,使哉產(chǎn)生一種特殊的心情。他又說:

‘所以,海洋中才有真正的生活!我打算建設(shè)水中的城市,集體的海底住宅,像諾第留斯號一般,每天早晨浮上水面來呼吸。如果成功的話,那一定是自由自在的城市,獨(dú)立自主的城市!不過,又有誰知道,不會(huì)有些專制魔王……、

尼摩船長做個(gè)激烈的手勢結(jié)束了他這句話。一會(huì)兒。他直接來問我,好像要把一些不祥的思想驅(qū)逐出去似的,他問:

“阿龍納斯先生,您知道海洋有多深嗎?”

“船長,我至少知道一些主要的探測海深所得的結(jié)果!

“您可以給我舉出來,讓我必要時(shí)加以檢查嗎?“

“下面是我從記憶中可以說出來的一些數(shù)字!蔽掖穑叭绻覜]有記錯(cuò),北大西洋的平均深度為八千二百米,地中海為二千五百米。在南大西洋,南緯35度的地方,做了成績優(yōu)良的探測,結(jié)果有的是一萬二千米,有的是一萬四千零九十一米,有的又是一萬五千一百四十九米,總起來說,照一般的估計(jì),如果把海底平均起來,它的平均深度可能是七千米左右!

“好,教授,,尼摩船長答,“我希望,我們可以給您說些更確切的數(shù)字。就是我們目前所在的太平洋這一部分的平均深度僅僅為四千米。”

說了這話后,尼摩船長向嵌板走去,從鐵梯下去不見了。我跟著他下來,我回到客廳中。推進(jìn)器立即發(fā)動(dòng)起來,測程器指的是每小時(shí)二十海里的速度。

好些日子,好幾周過去了,尼摩船長根少過來訪問。我也只是在十分少有的機(jī)會(huì)才看見他。他的副手按時(shí)來作航線記錄,一一記在圖上,所以我可以很正確地了解諾第留斯號所走的路線。

康塞爾和尼德·蘭跟我一起、談了很長的時(shí)間?等麪柊盐覀冊诤5咨⒉降臅r(shí)候所見到的新奇事物告訴了他的朋友,加拿大人很后悔他沒有跟我們一道去。但我希望以后還會(huì)有游歷海底森林的機(jī)會(huì)?蛷d的嵌板差不多每天都有好幾個(gè)鐘頭要打開來,我們的眼睛盡情地觀察海底世界的秘密,總看不厭。

諾第留斯號所走的大方向是東南方,它所在的深度總是保持在一百米和一百五十米之間。但有一天,我不知道因?yàn)槭裁蠢碛,它使用那兩塊縱斜機(jī)板,沿著縱斜線潛下去,一直到二千米的深度。溫度表正指攝氏4.25度,好像在這樣深度的水里,不管在什么地帶,溫度都是共同一律的:月26日早晨三點(diǎn),諾第留斯號在西經(jīng)172度上越過了北回歸線。27H,它遠(yuǎn)遠(yuǎn)可以望見夏威夷群島,這是1779年2日14日有名的航海家?guī)炜吮粴⑺赖牡胤健N覀冏猿霭l(fā)以來到現(xiàn)在,已經(jīng)走了四千八百六十里了。這天早晨,我上平臺望見在下風(fēng)兩里左右的夏威夷島,它是形成這群島的七個(gè)島中最大的一個(gè)。我清楚地看到它的已經(jīng)開發(fā)地帶的邊緣,跟海岸線平行的各支山脈和拔海立千米的火山群;高聳在它上面的,是摩那羅亞火山:在這一帶海中偽其它品種中間,魚網(wǎng)還打到了孔雀扇形珊瑚,那是外形美觀的扁平水螅類,是這一部分太平洋的特產(chǎn)動(dòng)物!

諾第留斯號的方向仍是向著東南方。12月1月,它在西經(jīng)142度上越過赤道線;4日,經(jīng)過順利的迅速行駛后,我們望見了馬貴斯群島。相距三海里遠(yuǎn),在南緯8度57分,西經(jīng)139度32分,我看見奴加衣瓦島的馬丁尖呻,這是法屬馬貴斯群島中的最重要的一個(gè)島。我只看到天邊滿是叢林密布的山嶺,因?yàn)槟崮ΥL不喜歡接近陸地,所以我沒看見別的。在這一帶海面上,魚網(wǎng)打得了好些美麗的魚類。比如哥利芬魚,天藍(lán)色的鰭,金黃色的尾巴,肉味鮮美無比。赤裸魚,差不多沒有鱗甲,但也很好吃;帶骨腮的骨眶魚,黑黃的塔查魚,比鯉魚還好吃;所有這些魚都值得放到船上餐廳中供人食用。

離開了由法國國旗保護(hù)的這些使人神往的美麗海島后,從12月4日至11日,諾第留斯號共走了四千里左右。這次航行碰見了一大群搶烏賊,這是很奇異的軟體動(dòng)物,跟墨魚很相像。法國漁人稱它們?yōu)樗S蜂,它們屬于頭足綱。雙鰓目,其中包括肛魚和墨魚。這類魚,古代生物學(xué)家特別加以研究,它們給古代希臘公眾會(huì)場的演說家提供了好些譬喻語,根據(jù)生于嘉利安之前的希臘醫(yī)生阿典尼所說的話,這類魚在希臘的有錢公民的食桌上,也是一盤很美味的菜。

就是在12月9日和10日夜間,諾第留斯號碰見一大群喜歡夜出的軟體動(dòng)物。估計(jì)起來,它們的數(shù)目不止數(shù)千百萬。它們遵循著槽白魚和沙丁魚所走的路線,從溫帶地方轉(zhuǎn)移到較暖的水域去。我們通過很厚的透亮玻璃,看見它們向后倒退,極端迅速地游泳,運(yùn)用它們的運(yùn)動(dòng)卿管轉(zhuǎn)動(dòng),追趕魚類和軟體動(dòng)物,吃小魚,或被大魚吃掉。它們把天生就的頭上十只腿腳在難以形容地胡亂抓爬,好像小孩玩的蛇形吹氣管子。諾第留斯號,不管它走得多么快,但在這大群動(dòng)物中間也走了好幾個(gè)鐘頭,魚網(wǎng)打到了無數(shù)的這種搶烏賊,其中我看到了被奧賓尼分類的九種太平洋品種。

人們看到,在這次航行中,海洋把所有的各種奇妙景象不斷地?cái)[出來,它時(shí)時(shí)更換布景和場面,使我們的眼睛看來十分愉快,我們不單被吸引,要在海水里面觀察造物者的作品,并且還要來理解海洋底下最驚人的秘密。

12月11日,我整天都在客廳中看書。尼德·蘭和康塞爾通過打開的嵌板,注視那明亮的海水。諾第留斯號停住不動(dòng)了。它的儲水池滿裝著水。它在水深一千米的地方,這是海洋中很少有生物居留的區(qū)域,只有大魚偶然在這里出現(xiàn)。

我這時(shí)正讀讓·馬西著的一本很有趣味的書--胃的調(diào)理者,我正津津有味地讀著書中美妙的教導(dǎo)的時(shí)候,被康塞爾的說話聲打斷。

“請先生來一下行嗎?”他帶著很驚異的聲音對我說。

“有什么事,康塞爾?,

“先生請來看吧!

我站起來,我時(shí)靠著玻璃,我看著。

在電光照耀中,我看見一團(tuán)巨大的黑東西,靜止不動(dòng),懸在海水中間。我很注意地觀察它,想法辨認(rèn)這條巨大晾魚類動(dòng)物的性質(zhì)。但心中忽然醒悟,喊道:

“一只船!”

“是的”,加拿大人回答”,一只撞在暗礁上沉了的船!”

尼德·蘭并沒有弄錯(cuò)。我們面前是一只船,上面弄斷了的護(hù)桅索仍然掛在鏈上二船殼看來還很好,船沉下來至多不過是幾小時(shí)以前的事。三根斷桅從甲板上兩英尺高的地方砍下來,表明這只遇難的船不得不把桅墻犧牲了。但船是側(cè)躺著,內(nèi)部裝得很滿,是向左舷傾斜的。這種落在波濤中的殘骸的景象,看來實(shí)在是凄慘;更為凄慘的,是看見甲板上還有躺著掛在繩索上的尸體!我看見有四具尸體--四個(gè)男子,其中一人站在舵邊一還有一個(gè)婦人手中抱著一個(gè)小孩,在船尾眺板格子上站著。這婦人還年輕。有諾第留斯號的電光的照亮,我可以看出她那還沒有被海水所腐蝕的面容。她作最后絕望的努力,把小孩舉在她頭上,這可憐的小生命正把兩只小手抱著媽媽的脖子呢!四個(gè)水手的姿態(tài)我覺得非常伯人,因?yàn)樗麄兩碥|抽搐得不成樣子,他們作最后的努力,擺脫那把他們纏在船上的繩索,然后才死去。唯有那個(gè)看航路的舵手,比較鎮(zhèn)定,面貌很清楚、很嚴(yán)肅,灰白的頭發(fā)貼在前額,痙攣的手放在舵輪上,他好像是還在深深的海底駕駛著他那只遇難的三桅船!

多么伯人的場面!我們沉默不能作聲,在這真實(shí)的沉船事故面前,可以說在這最后一刻掇下來的沉船景象面前,我們的心跳動(dòng)得厲害!我又看見了一些巨大的鮫魚,眼睛冒火。被這人肉的餌物所引動(dòng),已經(jīng)向前游來了!

這時(shí),諾第留斯號向前行駛,繞過沉沒的船,我因此可以看見寫在船尾牌子上的船名:

佛羅利達(dá)號,山德蘭港。

返回目錄  上一頁  下一頁

請你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評論 文章錄入:09ping    責(zé)任編輯:Gaoge 
隨機(jī)推薦