第四章 長(zhǎng)發(fā)和花臉 【目 錄】 第六章 空中來(lái)的怪獸
在海水和棕櫚斜坡附近白色的高低不平的地面之間,潮水正在上漲,只剩下一條狹窄的比較堅(jiān)實(shí)的海灘。
因?yàn)樗枰煤玫叵胍幌;只有在這條小路上,他才能放心行走而不必?fù)?dān)心被滑倒。
他這樣在海邊走著,突然大吃一驚。他發(fā)現(xiàn)自己領(lǐng)悟了:生活很令人厭倦,每條道路在生活中都是一篇急救章,人們的清醒生活,有相當(dāng)大一部分是用來(lái)照看自己的腳下的。
拉爾夫面對(duì)著那條海灘,停下來(lái),想起了熱情洋溢的第一次探險(xiǎn),仿佛那已是童年中歡樂(lè)的事情,他自嘲地笑了笑。隨后他轉(zhuǎn)身,臉上帶著陽(yáng)光,朝平臺(tái)方向走回去。
開(kāi)始開(kāi)會(huì)了,他一面走進(jìn)隱藏起真相的耀眼的太陽(yáng)光中,一面斟酌演講的要點(diǎn)。
這次會(huì)可絕不能出差錯(cuò),不能海闊天空,亂扯一通……拉爾夫腦子里一片混亂,由于缺乏表達(dá)這種思想的語(yǔ)句,將他弄得一團(tuán)糊涂。
他皺眉蹙額地再想。這次會(huì)不能鬧著玩兒,必須是嚴(yán)肅的。想到這兒他把步伐加快,一下子意識(shí)到事情緊迫。
夕陽(yáng)西下,他感覺(jué)到自己帶起的一股微風(fēng)吹拂在臉上。
拉爾夫的灰襯衫被微風(fēng)吹得緊貼在胸前,在這領(lǐng)悟了某種新東西的狀態(tài)下,他覺(jué)得衣褶硬得象卡片紙板那樣令人難受;他也注意到在大腿的前部短褲磨損了的邊緣擦出了粉紅的一塊,挺難受的。
拉爾夫心頭一震,骯臟和腐朽的東西被他發(fā)現(xiàn)了,他了解自己是多么討厭不斷要拂去遮住眼睛的亂發(fā)。
多么討厭每當(dāng)夕陽(yáng)西下以后,最后鬧哄哄地滾進(jìn)枯葉堆里去休息。想到這兒,他撒腿小跑起來(lái)。
一組組等待開(kāi)會(huì)的孩子散布在靠近洗澡水潭的海灘上。他們意識(shí)到拉爾夫正在氣頭上,也感到讓火堆熄滅是做錯(cuò)了,默默地給他讓道。
拉爾夫站著的、那塊大體上是三角形狀的地方用做孩子們開(kāi)會(huì)的場(chǎng)所;但是跟他們做出的任何東西一樣,這個(gè)三角形是粗略的、不規(guī)則的。
首當(dāng)其沖的是一根拉爾夫獨(dú)坐的大圓木;這株已柘死的樹(shù)對(duì)原先平臺(tái)而言一定大得出奇。
也許一次傳聞的是太平洋上那種常有颶風(fēng)把它吹到了這兒。這根棕櫚樹(shù)干處于同海灘平行的方向,因而當(dāng)拉爾夫坐著、面向海島時(shí),他卻是個(gè)背襯亮閃閃環(huán)礁湖的,黑糊糊的人影,被孩子們看著。
以這根圓木為底線、三角形的兩條邊線就更不均等了。
右邊也是一根圓木,坐立不安的孩子們已把它磨得光溜溜的了,這根圓木不如頭兒坐的那一根大,坐起來(lái)也沒(méi)那么舒坦。
左邊是四根小圓木,其中之一——最遠(yuǎn)的那根——彈性很足。
有人坐得太靠后的時(shí)候,那根圓木會(huì)突然一動(dòng),五六個(gè)孩子都被掀翻到后面的草地上去,這種哄笑聲把一次又一次的大會(huì)給打斷。
現(xiàn)在,他看到?jīng)]有一個(gè)人聰明地看到——他自己沒(méi)有,杰克沒(méi)有,豬崽子也沒(méi)有——在圓木底下拿塊石頭當(dāng)楔子夾塞住,不讓它滾動(dòng)。
于是他們只好仍然忍受那根搖晃的歪樹(shù)干,因?yàn),因(yàn)椤瓲柗蛴窒萑肓死Ь场?/P>
每根樹(shù)干前的草皮都給磨蹭掉了,但三角形當(dāng)中的野草卻長(zhǎng)得高高的,沒(méi)人踩踏過(guò)。此外,因?yàn)槟莾簺](méi)人坐。三角形頂端的野草也長(zhǎng)得很密。灰色的樹(shù)干在會(huì)場(chǎng)的四周聳立著,它們或直或斜,支撐著低矮的葉蓋。
在這兩側(cè)是海灘,背后是環(huán)礁湖,黑的海島的本體部分在前面。拉爾夫走到領(lǐng)導(dǎo)的位置上。
以前他們從沒(méi)有這么晚開(kāi)會(huì)過(guò),因而此刻看來(lái)這個(gè)地方有點(diǎn)不同。通常綠葉蓋的下側(cè)亮著金色的反光,把他們的臉照得下亮上暗,就象——拉爾夫心想,這個(gè)情形就象你雙手拿著一個(gè)電筒。
可是這會(huì)兒陽(yáng)光從一側(cè)斜射進(jìn)來(lái),陰影也就隨著偏向另一側(cè)。
那種拉爾夫?qū)ψ约喝绱四吧婀值暮鷣y猜測(cè)又上心頭。
要是從上往下照,或是從下往上照,人們的臉會(huì)如此異樣的話——臉究竟會(huì)是什么樣子?一切事物又是會(huì)成是什么樣子?拉爾夫不耐煩地動(dòng)了一動(dòng)。麻煩的是,你是個(gè)頭頭,你就得思考,你就得聰明點(diǎn)。
而且機(jī)會(huì)轉(zhuǎn)瞬即逝,你必須匆忙地作出一個(gè)決定。你非得在這種情況下動(dòng)腦筋,因?yàn)樗枷胧莻(gè)可貴的東西,它會(huì)產(chǎn)生成果……只是——拉爾夫面對(duì)著頭頭的位置時(shí)判定——我不會(huì)思考,不會(huì)象豬崽子一樣地思考。
拉爾夫在那天晚上不得不又一次重新評(píng)定自己的價(jià)值。
豬崽子會(huì)思考。他會(huì)在他那個(gè)胖腦瓜子里逐步地推論,只是這個(gè)頭頭的位置不適合豬崽子當(dāng)。
盡管豬崽子的樣子可笑,他卻有腦子。拉爾夫現(xiàn)在是個(gè)思想專家了,別人的思想他也能鑒賞了。
照到拉爾夫眼睛上的陽(yáng)光提醒他時(shí)間正在過(guò)去,于是他從樹(shù)上拿下海螺,認(rèn)真地注視著它。
海螺暴露于空氣中,淡黃底色和粉紅斑點(diǎn)已褪得近于白色,有點(diǎn)兒透明。
拉爾夫?qū)B萦腿欢环N深情的敬意,盡管海螺是被他本人從環(huán)礁湖里撈上來(lái)的。
他面向會(huì)場(chǎng),唇邊放著海螺。
孩子們都趕緊跑來(lái)等著開(kāi)會(huì)。
一些孩子知道有艘船曾經(jīng)過(guò)海島,而火卻滅了,他們想到拉爾夫在發(fā)怒,不由得放低了聲音;還有些孩子,包括小家伙們,不知道那件事,但也深深地體會(huì)到整個(gè)會(huì)場(chǎng)的嚴(yán)肅氣氛。
會(huì)場(chǎng)很快就被擠得滿滿的;拉爾夫的右邊坐著杰克、西蒙、莫里斯、大多數(shù)獵手,剩下的坐在左邊,坐在陽(yáng)光之下。
豬崽子來(lái)了,他在三角地的外面站著。這表明他想聽(tīng),但不打算講話:這個(gè)舉動(dòng)表明了豬崽子的意思里還是表示不同意。
“情況是這樣的:咱們需要開(kāi)個(gè)會(huì)!币黄聊梢粡垙埫婵锥嫁D(zhuǎn)去面向拉爾夫,都專心致志地傾聽(tīng)著。
拉爾夫揮動(dòng)著海螺。他懂得,必須至少說(shuō)兩遍這樣的基本聲明,才能讓每個(gè)人都聽(tīng)懂,這是個(gè)慣例。
發(fā)言的人必須坐著,海螺把大伙的目光都吸引過(guò)來(lái),講起話來(lái)要有氣勢(shì),就象是把沉甸甸的圓石子扔進(jìn)一組組蹲伏著或蹲坐著的孩子們當(dāng)中。他開(kāi)動(dòng)著腦筋,尋找簡(jiǎn)單的語(yǔ)句,以便使得小家伙們也能懂得會(huì)議的內(nèi)容是什么。
說(shuō)不定過(guò)會(huì)兒,那幾個(gè)老愛(ài)爭(zhēng)論的人——杰克、莫里斯、豬崽子——會(huì)使出全套本領(lǐng)來(lái)扭轉(zhuǎn)會(huì)議的局面:但是要把討論的主要問(wèn)題必須在會(huì)前講清楚。
“咱們得開(kāi)個(gè)會(huì)。不是為了尋開(kāi)心。不是為了哈哈笑,從圓木上摔下去,”——格格地笑聲從坐在那根歪樹(shù)干上的小家伙們那兒傳來(lái),你瞅瞅我,我瞅瞅你——“不是為了開(kāi)玩笑,也不是為了”——他把海螺舉起,努力尋找一個(gè)有說(shuō)服力的字眼——“耍小聰明。不是為了這些,而是為了把事情搞清楚!彼nD了一下!拔乙粋(gè)人走在路上,思忖著究竟是怎么回事。我知道咱們需要什么。開(kāi)個(gè)會(huì)目的是把事情弄明白。現(xiàn)在我先發(fā)言!
他停了一下,不由自主地把頭發(fā)往后捋了捋。豬崽子從三角地踮起腳,將他無(wú)效的抗議放棄掉,來(lái)加入到別的孩子們當(dāng)中。
拉爾夫接著往下講。
“咱們開(kāi)過(guò)不少次會(huì)了。大家都喜歡聚在一起,都喜歡發(fā)言。咱們左決定、右決定;可是決定了的事一件也沒(méi)做成。咱們決定從那小溪打水,用椰子殼盛水,放在新鮮的綠葉下面。那樣只干了幾天。現(xiàn)在椰子殼里沒(méi)水了,是干的。大家從河里直接弄水喝!
一陣表示贊同的耳語(yǔ)聲響起。
“從河里弄水喝并不是說(shuō),有什么不好。我也打算從那個(gè)地方取水喝——你們知道——就是瀑布下面的那個(gè)水潭——而不是喝陳椰子殼里的水。只是咱們說(shuō)過(guò)要喝從小溪里打的水?涩F(xiàn)在又不干了。今天下午只有兩滿殼水在那兒!
他舔舔嘴唇!斑有茅屋、窩棚的事!庇猪懫鹆肃亦以穆曇,隨之又消失了。
“你們?cè)S多人睡在窩棚里。今兒晚上,除了薩姆納里克到山上守著火,你們?nèi)荚诟C棚里睡。是誰(shuí)搭的這些窩棚?”
喧聲四起。人人都搭過(guò)窩棚。
拉爾夫只好再次揮動(dòng)海螺。
“等一等!我是說(shuō),這三個(gè)窩棚誰(shuí)都搭過(guò)?第一個(gè)大家都有份,第二個(gè)只有四個(gè)人參加,那邊最后一個(gè)是我和西蒙搭的,所以它搖搖晃晃。不。別笑了。要是再下大雨,那個(gè)窩棚說(shuō)不定就會(huì)塌掉。那時(shí)那些窩棚咱們就用得著了!
他停下來(lái),清清嗓子!斑有一件事。咱們選了一個(gè)地方作為廁所:就是洗澡潭那一邊再過(guò)去一段路的那些巖石。
這也是合理的。那地方會(huì)被潮水沖干凈。這一點(diǎn)你們小家伙也懂。
”到處是竊笑聲,大家面面相覷。“大家眼下都好象隨地大小便,甚至在近旁的窩棚和平臺(tái)邊。你們這些小家伙,要是你們吃著野果;要是你們急著要大小便——”
孩子們活躍起來(lái)。“我說(shuō),要是你們急著要大小便,就應(yīng)該遠(yuǎn)離野果。那太齷齪了!
一陣哄堂大笑。
“我說(shuō)那太臟了!”
那件僵硬的灰襯衫被他扯了扯。
“那實(shí)在太骯臟了。要是你們急著要大小便,就應(yīng)該一直沿著海灘走到巖石處去。懂嗎?”
豬崽子伸出雙手拿海螺,但是拉爾夫搖搖頭。
這次演說(shuō)的過(guò)程是仔細(xì)思量過(guò)的,一個(gè)要點(diǎn)緊接一個(gè)要點(diǎn)。
“咱們必須全都再到巖石那邊去大小便。這個(gè)地方越來(lái)越臟!
他停了下來(lái)。孩子們產(chǎn)生一種危機(jī)感,他們緊張地期待著。
“此外:還有火的事!崩瓲柗虬延鄽馔鲁觯⑽⒌卮⒅,聽(tīng)眾們也喘了口氣。
杰克開(kāi)始用刀削砍一塊木頭,還對(duì)羅伯特低聲地說(shuō)著什么,羅伯特則往別處看去。
“島上最重要的事情就是火堆。要是咱們不生著火,那除了憑運(yùn)氣之外,咱們還怎么能得救呢?咱們就連一堆火也看不住嗎?”
他奮力揮出一條手臂。
“咱們自己瞧瞧!咱們有多少人呀?一堆冒煙的火居然管不了。你們就不懂嗎?難道你們就看不出咱們應(yīng)該——應(yīng)該寧可死也不讓火滅掉嗎?”
獵手中發(fā)出一陣忸怩的格格笑聲。
拉爾夫激動(dòng)地向他們轉(zhuǎn)去。
“你們這些獵手!你們就會(huì)傻笑!我要讓你們知道,煙比豬更重要,盡管你們隔三差五就能宰一頭豬。你們?nèi)宄藳](méi)有?”
他伸展開(kāi)雙臂,轉(zhuǎn)向整個(gè)三角地。
“咱們一定得把煙在山上生起來(lái)——要不就完蛋!
他停下,思考著下一個(gè)要點(diǎn)。
“還有一件事!
有人大聲叫喊道:“事情太多了!
響起了一片表示贊同的抱怨聲。拉爾夫置之不理。
“還有件事。整個(gè)島差不多都被咱們燒光了。咱們花費(fèi)時(shí)間,滾滾石頭啦,生一些用來(lái)煮食的小火堆啦。現(xiàn)在我宣布訂下一條規(guī)矩,因?yàn)槲沂穷^頭。從現(xiàn)在起,除了在山上,別的地方一律不準(zhǔn)生火!
立刻鬧開(kāi)了。孩子們站起來(lái)大叫大嚷,拉爾夫也大聲對(duì)他們?nèi)氯隆?/P>
“因?yàn)椋悄銈兿胫篝~(yú)或蟹,完全可以跑到山上去。咱們說(shuō)定了。”
好多雙手在落日的余輝中,都伸著要拿海螺。拉爾夫緊握海螺,跳到樹(shù)干上。
“我要說(shuō)的就這些。我已經(jīng)說(shuō)完了。你們選我當(dāng)頭頭。就得聽(tīng)我的。”
大家漸漸地安靜下來(lái),最后又都坐好了。
拉爾夫從樹(shù)干上往下一跳,用平常的聲調(diào)說(shuō)道:“所以把巖石處當(dāng)作廁所。大家不要忘記。管著火堆冒煙,作為信號(hào)。不要從山上取火種,要到山上去煮吃的。”
杰克站起來(lái),沉默地繃著臉,伸出了雙手。
“我還沒(méi)講完呢!
“可是你講個(gè)沒(méi)完沒(méi)了!”
“我拿著海螺!
杰克咕噥著坐了下去。
“還有最后一件事。這是大家都可以談?wù)摰!?/P>
他直等到平臺(tái)上一片肅靜。
“我不明白事情為什么會(huì)搞得亂七八糟的。咱們開(kāi)始好好的;那時(shí)咱們很快活?珊髞(lái)——”拉爾夫稍微動(dòng)了一下海螺,目光越過(guò)那群孩子,不知在看什么;他想起小野獸、蛇、火堆、這些關(guān)于可怕東西的談?wù)摗?/P>
“后來(lái)這些東西就令大家感到十分恐懼。”一陣喃喃耳語(yǔ),幾乎是嗚咽之聲,隨之又消失了。
杰克停止了削木頭。
拉爾夫兀地又說(shuō)出來(lái):”咱們要弄明白。那是小家伙們的瞎扯。所以最后一部分,咱們都可以談?wù)摰模褪菍?duì)這可怕的東西作出判定。”
一縷頭發(fā)又滑進(jìn)了他的眼睛。
“這些可怕的東西值得咱們討論一下,弄清楚這里頭其實(shí)沒(méi)什么。我自己有時(shí)候也恐懼過(guò);只不過(guò)那全是胡編亂造!象妖精鬼怪故事一樣。然后,當(dāng)作出判斷以后,咱們就可以重新開(kāi)始,小心看好火堆等各種事情!
一幅三個(gè)男孩在明亮的海灘上行走的圖畫(huà)浮現(xiàn)在拉爾夫的腦海。
“咱們會(huì)快活的!
拉爾夫把海螺按照儀式擱到身旁的樹(shù)干上,表示他的發(fā)言結(jié)束了。
照在他們身上的陽(yáng)光此時(shí)已成了水平方向。
海螺被杰克站起拿了過(guò)來(lái)。
“這么說(shuō)這次會(huì)就是要把事情搞搞清楚。我來(lái)告訴你們事情的緣由。談?wù)撃强膳碌臇|西,這一切都是你們這些小家伙開(kāi)的頭。野獸!哪兒來(lái)的?雖然我們有時(shí)候也害怕,但我們?nèi)讨。然而拉爾夫說(shuō)在夜里你們尖叫亂喊。那不是在做惡夢(mèng),又是在做什么呢?不管怎么說(shuō),你們既不打獵,也不搭茅屋,又不幫忙——你們?nèi)切⿶?ài)哭的娃娃和膽小鬼。就是這么回事。至于那可怕的東西——你們得忍著點(diǎn),要象我們剩下的人學(xué)習(xí)。”
拉爾夫張嘴看著杰克,可杰克沒(méi)注意。
“事情就是這樣——害怕,就象做夢(mèng)一樣,傷不了你們。在這個(gè)島上沒(méi)什么野獸讓人害怕。”
他的眼光沿著竊竊私語(yǔ)的一排小家伙橫掃過(guò)去。
“如果真有東西找上你們,那是活該!你們這些沒(méi)用的哭寶!可就是沒(méi)有動(dòng)物——”
拉爾夫試探地將他打斷。
“這是怎么回事?誰(shuí)說(shuō)過(guò)動(dòng)物了?”
“是那一天你說(shuō)的。你說(shuō)他們做夢(mèng)尖叫,F(xiàn)在他們都這么說(shuō)了——不只是小家伙們,有時(shí)候連我的獵手們也這么說(shuō)——我聽(tīng)他們說(shuō)過(guò),有一個(gè)黑乎乎的東西,一只野獸,一種不知是什么名堂的動(dòng)物。你覺(jué)得沒(méi)有說(shuō)過(guò),是不是?那么聽(tīng)著。在小島上是沒(méi)有大動(dòng)物的。這兒只有野獸。你們認(rèn)為獅子和老虎只有在非洲和印度那樣的大地方才能找到——”
“還有在動(dòng)物園里——”
“我拿著海螺。我是在講野獸,不是在講那可怕的東西。你們要怕盡管怕吧。可是說(shuō)到野獸——”
杰克停頓了一下,捧著海螺,轉(zhuǎn)向他那些頭戴骯臟黑帽子的獵手。
“我是一個(gè)獵手不是?”
他們暢快地點(diǎn)了點(diǎn)頭;杰克的確是一個(gè)獵手,這是勿庸置疑的。
“好——要是有野獸我早就見(jiàn)著了。因?yàn)槲覇为?dú)走遍了這個(gè)島。害怕吧,因?yàn)槟銈兙褪悄莻(gè)樣子——但是森林里并沒(méi)有野獸!
杰克遞回海螺,坐了下去。全體與會(huì)者如釋重負(fù)地向他鼓掌致意。隨后豬崽子伸出了手。
“我不完全贊同杰克說(shuō)的話,有幾點(diǎn)除外。森林里哪會(huì)有野獸。怎么可能有呢?野獸吃什么呢?”
“野豬!
“我們吃豬!
“豬崽子!”
“我拿著海螺!”豬崽子不情愿地說(shuō)道。
“拉爾夫——他們應(yīng)該住口,是不是?你們這些小家伙,都閉嘴!我指的是我不同意這里有什么可怕的。當(dāng)然在森林里本身就沒(méi)什么可害怕的。你們還會(huì)講鬼呀什么的。為啥——我到森林里去過(guò)!咱們都知道現(xiàn)在事情怎樣了,要是出了什么錯(cuò)誤,就該有人來(lái)糾正。”
豬崽子取下眼鏡,朝大家眨眨眼睛。夕陽(yáng)西沉了,就象關(guān)掉了電燈一樣。
他繼續(xù)解釋道:“要是你們肚子痛。不管是小痛還是大痛——”
“你的肚子才大痛呢!
“你們笑完了,咱們可以繼續(xù)開(kāi)會(huì)了吧。要是那些小家伙再爬就會(huì)馬上從那棵歪樹(shù)干上摔下來(lái)。所以他們最好還是坐在地上聽(tīng)吧。噢,不。什么毛病都有醫(yī)生來(lái)治,就連腦子里的毛病也有。你們當(dāng)真認(rèn)為咱們?cè)摾鲜呛ε聼o(wú)中生有的東西?生活嘛,”
豬崽子引申著說(shuō),“事情總有科學(xué)性的一面。再過(guò)一兩年戰(zhàn)爭(zhēng)就會(huì)結(jié)束,人們會(huì)到火星上旅行去,再?gòu)哪莾夯貋?lái)。我知道并沒(méi)有野獸——沒(méi)那種帶爪子的東西,我的意思是——我知道,也根本沒(méi)什么可害怕的。”
豬崽子停了一停。
“除非——”不安地拉爾夫動(dòng)彈了一下。
“除非什么?”
“除非咱們害怕的是人。”
一種半是好笑半是譏笑的吵鬧聲爆發(fā)在坐著的孩子們當(dāng)中。
豬崽子低下頭,急忙地繼續(xù)說(shuō)道:“還是讓那個(gè)講起過(guò)野獸的小家伙說(shuō)說(shuō),咱們聽(tīng)聽(tīng)他是怎么說(shuō)的,或許咱們可以讓他看到自己有多蠢。” 小家伙們開(kāi)始你一言我一句地互相講起來(lái),隨后有一個(gè)站了出來(lái)。
“你叫什么名字?”
“菲爾!
作為小家伙,菲爾倒是蠻自信的一個(gè),他伸出雙手,象拉爾夫那樣捧著海螺,四下打量著,在發(fā)言前孩子們的注意力都被吸引起來(lái)。
“昨晚我做了一個(gè)討厭的夢(mèng),夢(mèng)見(jiàn)跟什么東西撲打起來(lái)。在窩棚外面,我獨(dú)自跟什么東西搏斗著,就是樹(shù)上那些彎彎曲曲的東西。”
他停頓一下,其他小家伙同情地笑了,他們也感到很可怕。
“當(dāng)時(shí)我很害怕,就嚇醒了。我發(fā)現(xiàn)在窩棚外面的黑暗中只有我一個(gè)人,那種彎彎曲曲的東西已不見(jiàn)了!
這種栩栩如生的恐怖場(chǎng)面很可信,而又如此清晰可怕,大家都被嚇蒙了。
只聽(tīng)見(jiàn)那孩子的聲音還在白色的海螺后面嘰里咕嚕地說(shuō)著:“我特別害怕,就開(kāi)始叫喚拉爾夫,后來(lái)我就看見(jiàn)一個(gè)又大又嚇人的東西在林子里晃動(dòng)!
他停住了,回憶起這件事雖然使他有點(diǎn)害怕,可又因?yàn)樽约旱墓适乱鹆舜蠹业捏@駭而得意。
“那做的是個(gè)惡夢(mèng),”拉爾夫說(shuō),“他是在睡夢(mèng)中走動(dòng)!
與會(huì)者以壓低的噪音說(shuō)表示同意。
那個(gè)小家伙卻執(zhí)拗地?fù)u晃著腦袋。
“我睡著的時(shí)候是跟彎彎曲曲的東西打架,我醒時(shí)卻什么也不見(jiàn)了,我看見(jiàn)又大又嚇人的東西在林子里晃動(dòng)!
拉爾夫伸出雙手去拿海螺,小家伙坐了下去。
“你們都進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)。那里面沒(méi)有人,在夜里誰(shuí)會(huì)到林子里去東逛西蕩呢?有誰(shuí)這樣做過(guò)嗎?有誰(shuí)出去過(guò)嗎?”
很長(zhǎng)時(shí)間的停頓。孩子們都在想在夜里有誰(shuí)會(huì)到黑暗里去,都不禁咧嘴而笑。接著西蒙站了起來(lái),拉爾夫吃驚地望著他。
“你!你為什么在黑暗里閑逛?”西蒙拿過(guò)海螺,他的手在發(fā)抖。
“我要——到一個(gè)地方去——一個(gè)我知道的地方!
“什么地方?”
“一個(gè)在叢林中,就我知道的地方!
他吞吞吐吐地說(shuō)道。杰克以一種輕蔑的,聽(tīng)上去很帶決定性,但卻是很滑稽的腔調(diào)說(shuō),為他們解決了問(wèn)題。
“他是著急去解手!
拉爾夫感覺(jué)到西蒙受了羞辱,一面接過(guò)海螺,一面嚴(yán)厲地盯著西蒙的臉。
“好吧,下不為例。懂嗎?千萬(wàn)在夜里不要出去。已經(jīng)有很多關(guān)于野獸的愚蠢的談?wù)摿,盡管小家伙們還沒(méi)有看到你溜來(lái)溜去,象只——”
嘲笑聲四起,這當(dāng)中夾雜著恐懼和責(zé)難的味道。拉爾夫已經(jīng)收回了海螺制止西蒙的辯解,于是他只好回到自己的位子上。
拉爾夫在整個(gè)會(huì)場(chǎng)靜下來(lái)的時(shí)候,轉(zhuǎn)向豬崽子。
“怎么樣,豬崽子?”
“還有一個(gè)。是他。”
珀西佛爾被小家伙們推到前面來(lái),隨后讓他獨(dú)自留在那兒。
珀西佛爾站在中間一塊齊膝深的草叢中,看著自己被遮沒(méi)的雙腳,盡量把自己想象成是在一個(gè)“帳篷”里。
拉爾夫趕緊將腦中想象著的另一個(gè)小男孩也曾象這樣站著過(guò)的記憶擺脫掉。
拉爾夫早已把那件事深藏在心底,將它驅(qū)出腦海,只有象眼前這種實(shí)在的形象才又把它帶上了心頭。
一直沒(méi)有再點(diǎn)過(guò)小家伙們的數(shù),一半是因?yàn)闆](méi)法確保他們?nèi)稽c(diǎn)著,一半是因?yàn)槔瓲柗蛑辽僦镭i崽子在山頂上提出的那個(gè)問(wèn)題的答案! ∮薪鸢l(fā)的,黑發(fā)的,帶雀斑的小男孩,全都那么骯臟,但在他們的臉上卻有幸沒(méi)有大斑點(diǎn)。
沒(méi)有人再看見(jiàn)過(guò)有紫紅胎記的臉蛋。
然而那一次豬崽子就已經(jīng)又哄又唬了。
拉爾夫?qū)ωi崽子點(diǎn)點(diǎn)頭表示他還記得那不宜公開(kāi)說(shuō)的事情。
“問(wèn)下去。再問(wèn)問(wèn)他!必i崽子跪著,海螺在他的手里。“喂。你叫什么名字?”
小男孩把身子一扭躲進(jìn)了他的“帳篷”。
豬崽子無(wú)計(jì)可施地轉(zhuǎn)向拉爾夫,后者又高聲發(fā)問(wèn):“你是誰(shuí)呀?”
這種沉默和拒絕回答問(wèn)題的氣氛簡(jiǎn)直讓孩子們受不了,突然齊聲叫起來(lái):“你叫什么名字?你叫什么名字?”
“保持安靜!”在暮色中拉爾夫凝視著那個(gè)小孩。
“現(xiàn)在你告訴我們,你叫什么名字?”
“珀西佛爾·威密斯·麥迪遜,哈恩茨,哈考特·圣安東尼教區(qū)牧師住所,電話,電話,電——”這個(gè)信息使小家伙感到無(wú)比悲痛,繼而使他流淚了。
他皺起面孔,淚如泉涌,張大的嘴也可以讓人看見(jiàn)一個(gè)方方的黑洞。
起初他象個(gè)悲傷的雕像那樣強(qiáng)忍著不哭出聲來(lái);可隨之他放聲痛哭,哭得象海螺聲那樣又響又長(zhǎng)。
“別哭,你呀!別哭了!”珀西佛爾·威密斯·麥迪遜可熬不住了。
已被打開(kāi)的悲傷的源頭,遠(yuǎn)非權(quán)威所能制止,即使威脅著要揍他也不管用。
一場(chǎng)一聲緊接一聲的嚎啕大哭,就這樣開(kāi)始了。他挺直身子,這哭聲似乎使他好象被釘住了一樣。
“別哭了!別哭了!”此刻小家伙們也受到了感染。
這哭聲所引起的悲傷仿佛人人都有份似的,使他們都悲傷的哭起來(lái)。
他們滿懷同情地哭開(kāi)了,有兩個(gè)哭得幾乎跟珀西佛爾一樣響。
是莫里斯解救了他們。
他大聲喊道:“看著我!”莫里斯假裝跌倒在地。他揉揉臀部,又再次翻到在草里,只因他又坐到那根歪樹(shù)干上。他這小丑角色扮得很糟,但是卻吸引了珀西佛爾和其他小家伙,他們抽抽鼻子,笑了。他們很滑稽的笑不一會(huì)兒也把大家給逗樂(lè)了。
隨后杰克沒(méi)有拿著海螺就講起話來(lái),因而他的發(fā)言違規(guī)了;可每個(gè)人都忽視了這一點(diǎn)。
“那野獸的事怎么了?”
珀西佛爾身上產(chǎn)生了奇怪的變化。
哈欠連天,腳象踩著海綿,于是杰克一把抓牢他搖晃著問(wèn)道:“野獸在哪兒。俊
珀西佛爾在杰克緊抓的雙手中不住往下沉。
“那倒是頭怪聰明的野獸,”豬崽子嘲弄地說(shuō)道,“它居然能藏在這個(gè)島上!
“杰克哪兒都去過(guò)——”
“野獸能住在哪兒呢?”
“去你的野獸吧!”珀西佛爾嘟囔著什么,大伙兒又哄笑起來(lái)。
拉爾夫身子靠向前!八谡f(shuō)什么呀?”
杰克聽(tīng)著珀西佛爾的回答,馬上放開(kāi)了他。四面都是人,這讓珀西佛爾感到寬慰,一被松開(kāi),就趴在長(zhǎng)長(zhǎng)的野草中睡著了。
杰克嗽嗽嗓子,然后不在意地報(bào)告道:“他說(shuō)野獸從海里來(lái)!
笑聲平息后。
拉爾夫顧自回過(guò)身去,成了一個(gè)襯著環(huán)礁湖的、隆起的黑色人影。
所有的目光都注視著他,一邊看著環(huán)礁湖之外漫無(wú)邊際的大海,一邊思考著;在那種不可測(cè)量的深藍(lán)的海水之中,似乎蘊(yùn)藏著無(wú)限的可能;他們靜靜地傾聽(tīng)著風(fēng)吹樹(shù)葉的嘩嘩聲,傾聽(tīng)著從礁石處傳來(lái)的海水擊拍巖石的輕微聲音。
莫里斯開(kāi)口了——他說(shuō)得那么響,把大家嚇了一跳。
“爸爸說(shuō)過(guò),海中所有的動(dòng)物還沒(méi)有完全被人們所發(fā)現(xiàn)!
爭(zhēng)論此刻又開(kāi)始了。拉爾夫遞過(guò)微微發(fā)光的海螺,莫里斯順從地接著。會(huì)場(chǎng)再次悄無(wú)聲息。
“我是說(shuō),因?yàn)槿丝倳?huì)擔(dān)驚受怕,杰克說(shuō)你們會(huì)害怕的,那說(shuō)得一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò)。但是他說(shuō)這個(gè)島上只有野豬,我倒希望他別說(shuō)錯(cuò),可是他不知道,我是指他知道得實(shí)在不確切。”
——莫里斯喘了口氣——“我爸爸說(shuō)有那些東西,那東西會(huì)造出墨黑的水來(lái),你們叫它們什么來(lái)著——烏賊——有幾百碼長(zhǎng),能吃下整條整條的鯨魚(yú)!
他停下,快活地笑笑。
“我當(dāng)然不相信有什么野獸。就象豬崽子說(shuō)的那樣,生活是有科學(xué)性的,可是咱們不知道,是嗎?確切地說(shuō)是知道得不確實(shí)——”
有人叫喊道:“烏賊不會(huì)從水中跑出來(lái)!”
“會(huì)!”
“不會(huì)!”頃刻間,平臺(tái)上全是手舞足蹈的影子,他們爭(zhēng)得不可開(kāi)交。
對(duì)于坐著的拉爾夫來(lái)說(shuō),這似乎是幼稚的表現(xiàn)。
可怕的東西啦、野獸啦,對(duì)于火堆是否最重要大家并沒(méi)有達(dá)成共識(shí):每當(dāng)試著把事情搞搞清楚,把話題扯開(kāi),并會(huì)發(fā)生爭(zhēng)論,提出令人討厭的新問(wèn)題。
在幽暗中他看到近旁白閃閃的海螺,就一把從莫里斯那里搶過(guò)來(lái)并拼命地吹起來(lái)。
大家被嚇住,馬上靜下來(lái)。
西蒙靠拉爾夫很近,他把手?jǐn)R到海螺上。
西蒙感到有一種必要的危險(xiǎn)使他要說(shuō)話,但在眾目睽睽之下發(fā)言對(duì)他是個(gè)可怕的負(fù)擔(dān)。
“大概,”他躊躇地說(shuō),“大概是有一只野獸的。
”孩子們尖聲亂叫,拉爾夫驚訝地站了起來(lái)。
“西蒙?你也信這個(gè)?”
“我不知道,”西蒙說(shuō)道,掩飾不住心臟劇烈的跳動(dòng)。
“可是……”一場(chǎng)風(fēng)暴隨之而來(lái)。
“坐下去!”
“閉嘴!”
“拿著海螺!”
“見(jiàn)鬼去吧!”
“不準(zhǔn)再說(shuō)!”拉爾夫叫喊道:“聽(tīng)他講!他拿著海螺!”
“我是想說(shuō)……大概野獸不過(guò)是咱們自己。”
“放屁!”豬崽子嚇得口不擇言,說(shuō)出那等粗話。
西蒙接著說(shuō)道:“咱們可能是一種……”西蒙使勁兒想表達(dá)人類基本的病癥,卻說(shuō)不明白。他轉(zhuǎn)動(dòng)腦筋。
“什么東西是最齷齪的?”
好象是作為應(yīng)答,杰克突然打破了沉默,他極富表情地說(shuō)了句粗話。
緊張空氣的松弛使孩子們格外興奮。
那些已經(jīng)爬回到歪樹(shù)干上的小家伙們重又翻倒下來(lái),可他們已經(jīng)無(wú)所謂了。
獵手們尖聲叫喊,開(kāi)心得要命。
西蒙的努力全面瓦解;這哄笑聲無(wú)情地鞭打著他,他手足無(wú)措地畏縮到自己的位子上。
會(huì)場(chǎng)再次安靜。有人接著發(fā)言:“也許他所說(shuō)的是一種鬼魂!
海螺被拉爾夫舉向空中,凝望著朦朧的夜色;野椎暮┐丝淌亲盍恋牧恕
小家伙們一定在近旁吧?對(duì)——這一點(diǎn)可以表示肯定,他們就在草地中間身子緊挨著身子,擠做一團(tuán)。
棕櫚樹(shù)被一陣疾風(fēng)吹得嘩嘩作響,在寂靜的黑夜里喧嘩聲更加引人注意,聽(tīng)上去響得很。
兩根灰色的樹(shù)干互相磨擦,發(fā)出令人不安的刺耳的聲音,白天卻誰(shuí)也沒(méi)有注意到。
海螺被豬崽子從拉爾夫手中奪過(guò)來(lái),憤怒地說(shuō)道:“我從來(lái)不相信有鬼——從來(lái)不信!”杰克帶著一股無(wú)名火也站起來(lái)說(shuō)道:“誰(shuí)管你信不信——胖子!”
“把海螺給我!”響起了短暫的扭打聲,海螺被奪來(lái)奪去。
“你還我海螺!”拉爾夫沖到他倆當(dāng)中,胸上挨了一拳。
海螺被他從別人的手里奪過(guò)來(lái),氣吁吁地坐下。
“鬼魂談得太多了。這些該留在白天談。”
一陣噓聲,接著有人插了一句。
“也許野獸就是——鬼魂。”大家象被風(fēng)搖撼了一下。
“大家都爭(zhēng)著搶話說(shuō),”拉爾夫說(shuō)道,“要是你們不遵守規(guī)則,咱們就不會(huì)有真正的大會(huì)!
他又停了下來(lái)。
準(zhǔn)備充分的這次大會(huì)完蛋了。
“我還能說(shuō)些什么呢?這么晚召開(kāi)這次會(huì)是我錯(cuò)了。咱們將對(duì)此進(jìn)行投票表決:我是指鬼魂;大家都累了,因此紛紛返回茅屋去。不許說(shuō)話——是杰克在說(shuō)嗎?——等一等。我要在這兒說(shuō)說(shuō),因?yàn)槲也幌嘈庞泄;蛘哒f(shuō)我認(rèn)為我不信?晌也幌矚g想到這些東西。就是說(shuō)不喜歡現(xiàn)在這時(shí)候、在黑暗里想到鬼。除非咱們要把事情搞明白!
海螺被他舉了一下。
“那好吧。我想要把事情搞明白就是要弄清楚到底是否真的存在鬼——”
他思量了一下,提出了問(wèn)題。
“誰(shuí)認(rèn)為會(huì)有鬼?”
長(zhǎng)時(shí)間的沉默,也沒(méi)有人做什么明顯的動(dòng)作。
隨后拉爾夫看向黑暗處,辨認(rèn)出自己的手;他斷然說(shuō)道:“我懂了!
那個(gè)世界,那個(gè)符合法律和可以理解的世界,悄悄地溜走了。
以前有過(guò)要么是這要么是那;可現(xiàn)在——船已經(jīng)開(kāi)走了。
海螺被人從拉爾夫手中奪走了,是豬崽子又尖叫起來(lái):“沒(méi)有鬼,我投票贊成沒(méi)有鬼!”
在與會(huì)者中他轉(zhuǎn)了一圈。
“你們不會(huì)忘記!”
他們聽(tīng)到他在跺腳。
“咱們是什么?是人?是牲畜?還是野蠻人?大人會(huì)怎么想呢?跑開(kāi)去——捕野豬——讓火給滅了——而現(xiàn)在!”
一團(tuán)黑影迅速地沖到他跟前。
“你閉嘴,你這個(gè)胖懶蟲(chóng)!”短暫的爭(zhēng)奪再次發(fā)生,微微閃光的海螺上下晃動(dòng)。
拉爾夫一躍而起。
“杰克!杰克!你沒(méi)拿著海螺!讓他發(fā)言。”
在拉爾夫的面前杰克的臉搖晃著。
“你也住口!不管怎樣,你算什么東西?干坐在那兒——來(lái)擺布別人。你不會(huì)打獵,不會(huì)唱歌——”
“我是領(lǐng)導(dǎo)。大家選我的!
“大家選你的又怎么樣?只會(huì)發(fā)些沒(méi)有意義的命令——”
“把海螺讓豬崽子拿著!
“對(duì)呀——你總替豬崽子著想——”
“杰克!”杰克懷恨地模仿他的聲音。
“杰克!杰克!”
“規(guī)則!”拉爾夫喊道,“你違規(guī)了!”
“沒(méi)人在意?”拉爾夫急中生智!霸蹅兯械奈ㄒ粬|西就是規(guī)則呀!”
但是杰克仍反對(duì)他,不住叫喊著。
“讓規(guī)則見(jiàn)鬼去吧!我們是強(qiáng)有力的——我們會(huì)打獵!野獸來(lái)了,我們就把它打倒!我們要包圍上去揍它,反復(fù)的揍——”
他發(fā)瘋地叫著,躍下灰白的沙灘。
一片喧嘩聲、騷動(dòng)聲、爭(zhēng)奪聲、尖叫聲和哄笑聲立刻充滿了平臺(tái)。
與會(huì)者四下散開(kāi),他們亂紛紛地從棕櫚樹(shù)處跑向水邊,沿著海灘跑向遠(yuǎn)處,消失在朦朧的夜色中。拉爾夫覺(jué)得海螺碰到自己臉上,就把它從豬崽子手里拿過(guò)來(lái)。
“大人們會(huì)想些什么呢?”豬崽子又喊道。“瞧他們那個(gè)模樣!”
模仿打獵的聲音從海灘上傳來(lái)了,歇斯底里的笑聲和真正感到恐怖的尖叫聲。
“拉爾夫,吹海螺!必i崽子靠得很近,一塊鏡片的閃光被拉爾夫看得一清二楚。
“有火在那兒,他們看不見(jiàn)嗎?”
“這時(shí)你得來(lái)硬的,叫他們執(zhí)行你的命令。”拉爾夫以一種背誦定理的口吻小心地回答道:“假如我吹了海螺他們不回來(lái),那咱們就自作自受了。咱們維持不了火堆。咱們就會(huì)象牲畜一樣,再也不會(huì)得救!
“你不吹,咱們也會(huì)很快地成為牲畜。我雖然看不見(jiàn)他們?cè)谧鍪裁,但我?tīng)得見(jiàn)。”
在沙灘上,四散的人影聚攏來(lái),變成了一團(tuán)旋轉(zhuǎn)著的濃黑的影子。
他們?cè)诤统裁矗呀?jīng)唱夠了的小家伙們號(hào)叫著蹣跚走開(kāi)。海螺被拉爾夫舉到唇邊,又放了下來(lái)。
“豬崽子,傷腦筋的是:有沒(méi)有鬼呢?有沒(méi)有野獸呢?”
“當(dāng)然沒(méi)有嘍。”
“為什么沒(méi)呢?”
“因?yàn)槭虑闀?huì)講不通。房子啦、馬路啦、電視啦——那些東西起不到什么作用!
邊跳邊唱的孩子們漸漸精疲力盡,他們唱不出詞兒,只發(fā)出有節(jié)奏的聲音。
“假如說(shuō)它們講不通?在這兒,在這個(gè)島上是講不通的?說(shuō)不定它們正觀察著咱們,等著機(jī)會(huì)呢?”
拉爾夫猛縮了一下,向豬崽子靠近一些,他們兩人撞在一起,以致都被對(duì)方嚇了一跳。
“不要再說(shuō)了!你覺(jué)得麻煩的事情還不夠多嗎!拉爾夫,我要受不住了。要是有鬼的話——”
“我該放棄當(dāng)頭頭。聽(tīng)他們的算了!
“哦,天哪!別,可別!”拉爾夫的臂膀被豬崽子緊緊抓住。
“如果杰克當(dāng)上頭頭,他只會(huì)打獵,不會(huì)管火。咱們會(huì)在這兒待到死!
豬崽子聲音高得近乎成了尖叫。
“是誰(shuí)坐在那兒?”
“我,西蒙!
“咱們倒是好極了,”拉爾夫說(shuō)道。
“三只瞎了眼的耗子。我算認(rèn)輸了!
“假如你認(rèn)輸,”豬崽子驚慌地低聲問(wèn),“那我會(huì)怎么樣呢?”
“不會(huì)怎么樣的!
“他恨我。不知道是什么原因。要是他能隨心所欲——你沒(méi)事,他尊敬你。此外——你會(huì)揍他!
“你剛才也跟他干了一個(gè)漂亮仗!
“把海螺給我,”豬崽子直率地說(shuō)。“我有權(quán)發(fā)言。”
在黑暗中西蒙動(dòng)彈了一下。
“把頭頭當(dāng)下去!
“你閉嘴,小西蒙!為什么你就不能說(shuō)沒(méi)野獸呢?”
“我怕他,”豬崽子說(shuō),“那就是原因,我了解他。要是你怕一個(gè)人,你會(huì)恨他,可是你又情不自禁想到他。你可以騙自己,說(shuō)他挺不錯(cuò)的,可當(dāng)你又見(jiàn)著他,就會(huì)象得氣喘病似的喘不過(guò)氣來(lái)。我告訴你,他也恨你,拉爾夫——”
“我?為什么恨我?”
“我不知道。在火那件事上你讓他栽跟頭了;還有你是頭頭,他不是!
“可他是,他是,杰克·梅瑞狄!”
“我老躺在床上養(yǎng)病,因此我有時(shí)間動(dòng)腦筋。我了解人們,了解我自己,也了解他。他不能傷害你,可是如果你靠邊,也許我就是下一個(gè)被傷害的人。”
“豬崽子說(shuō)得沒(méi)錯(cuò),拉爾夫。你和杰克都對(duì)。把頭頭當(dāng)下去!
“咱們都在放任自流,事情會(huì)越來(lái)越糟。家里總有個(gè)大人。請(qǐng)問(wèn),先生;請(qǐng)問(wèn),小姐;然后你要做回答。我多么希望能這樣!”
“在這兒有我姨媽就好了!
“但愿我的父親……哦,那起什么作用?”
“讓火堆燃著。”跳舞完畢,獵手們都回到茅屋里去了。
“大人懂事,”豬崽子說(shuō)!八麄儾慌潞诎怠K麄兙蹠(huì)、喝茶、討論。然后一切都會(huì)好的——”
“他們不可能在島上到處點(diǎn)火;蛘呤У簟
“他們會(huì)造一條船——”在黑暗之中有三個(gè)男孩站著,起勁地、東拉西扯地談?wù)撝瞬黄鸬某扇松睢?/P>
“他們不會(huì)吵架——”
“不會(huì)砸碎我的眼鏡——”
“也不會(huì)去講野獸什么的——”
“要是他們能帶個(gè)消息給我們就好了。”拉爾夫絕望地叫喊道。
“要是他們能給我們送一些大人的東西……一個(gè)信號(hào)或什么東西那該多好!币魂囄⑷醯膯柩事晱暮诎抵袀鱽(lái),嚇得他們毛骨悚然,趕快互相抓住。
接著越來(lái)越響,嗚咽聲顯得那么遙遠(yuǎn)而神秘,又轉(zhuǎn)成一種急促而模糊的聲音。哈考特·圣安東尼教區(qū)牧師住所的珀西佛爾·威密斯·麥迪遜正在這樣的環(huán)境中打發(fā)時(shí)光:他躺在長(zhǎng)長(zhǎng)的野草里,口中念念有詞,但是自己的地址被他當(dāng)作咒語(yǔ)來(lái),念也幫不了他的忙。
請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 本文關(guān)注度: