華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

接骨木樹媽媽_安徒生童話

作者:經(jīng)典名著 文章來源:名著
TAG:安徒生童話 兒童文學(xué) 安徒生
,我能講出以往的事情。讓我看看,你是不是仍然保留著你的那朵花。”

老頭兒翻開他的《贊美詩集》;那朵接骨木花仍然夾在里面,非常新鮮,好像剛剛才放進(jìn)去似的。于是“回憶”姑娘點(diǎn)點(diǎn)頭。這時頭戴金色王冠的老夫妻坐在紅色的斜陽里,閉起眼睛,于是——于是——童話就完了。

那個躺在床上的小孩子,不曉得自己是在做夢呢,還是有人對他講了這個童話。茶壺仍然在桌上:但是并沒有接骨木樹從它里面長出來。講這童話的那個老人正在向門外走——事實(shí)上他已經(jīng)走了。

“那是多么美!”小孩子說!皨寢,我剛才到熱帶的國度里去過一趟!”

“是的,我相信你去過!”媽媽回答說!爱(dāng)你喝了兩滿杯滾熱的接骨木茶的時候,你很容易就會走到熱帶國度里去的!”——于是她把他蓋好,免得他受到寒氣!爱(dāng)我正在坐著、跟他爭論究竟那是一個故事還是一個童話的時候,你睡得香極了!

“那么接骨木樹媽媽到底在什么地方呢?”小孩子問。“她在茶壺里面,”媽媽回答說;“而且她盡可以在那里面待下去!”

--------------------  。ǎ保福矗的辏

這個故事首次在一個叫做《加埃亞》(Gaea)的雜志上發(fā)表的。接骨木樹的“真正的名字”是“回憶”,通過它的故事反映出一對老夫婦一生的經(jīng)歷。他們從“兩小無猜”的時候開始就建立了感情,以后結(jié)為眷屬。婚后他們就遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),奔向廣大的世界,但他們的感情并不因?yàn)檫h(yuǎn)離而有所減退,他們直至老年仍恩愛如故,坐在接骨木樹下,回味過去的日子,倍覺親密和可愛。這也反映出安徒生的善良和人道主義精神的一個側(cè)面。但安徒生在” 回憶”中卻說:“這個故事的種子,是我在一個古老的傳說中得到的:在一棵接骨木樹里活著一個生物,名叫‘接骨木樹媽媽’或‘接骨木樹女人’。任何人傷害這棵樹,她必然要向他報仇。曾經(jīng)有一個人砍掉這棵樹,很快他就暴死了。這樣一個傳說,竟在安徒生的筆下引出一個主題思想完全不同的童話。這也說明在創(chuàng)作思維活動中,確也潛藏著一種無法解釋的 “奧秘”。

返回目錄】  【上一篇:民歌的鳥兒】 【下一篇:沙丘的故事

上一頁  [1] [2] [3] [4] 

請你點(diǎn)此糾錯或發(fā)表評論 文章錄入:laiqian    責(zé)任編輯:Gaoge 
欄目熱點(diǎn)
熱評資源
最新資源