華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

福爾摩斯探案全集

作者:經(jīng)典名著 文章來源:外國名著
TAG:福爾摩斯 外國名著 經(jīng)典名著

帶面紗的房客

  如果考慮到福爾摩斯先生的業(yè)務(wù)活動(dòng)已達(dá)二十三年之久,而在十七年當(dāng)中我一直是他的合作者和案情記錄者,那就會(huì)清楚地明了我手中掌握著數(shù)量龐大的資料。對我來說,問題總是如何選擇,而不是如何找材料。在書架上有一長排逐年記錄的文件,還有許多塞滿了材料的文件遞送箱,這一切不僅對于研究犯罪的人來說,即使對于研究維多利亞晚起社會(huì)及官方丑聞的人來說,也是一個(gè)完整的資料庫。關(guān)于后者我可以說,凡是那些寫過焦慮的信來要求給他們的家庭榮譽(yù)和著名祖先保守秘密的人,都是大可放心的。我朋友福爾摩斯特有的謹(jǐn)慎態(tài)度和高度職業(yè)感,在我選擇材料時(shí)仍然起著作用,我絕不會(huì)濫用別人對我們的信托。然而,對于近來有人妄圖攫取和銷毀這些文件的行為,我是堅(jiān)決反對的。此次事件的指使者是誰,我們早已知道,我代表福爾摩斯先生宣布,如再發(fā)生類似行為,一切有關(guān)某政客、某燈塔以及某馴養(yǎng)的鸕鶿的全部秘密將公之于世。對此,至少有一個(gè)讀者心里明白。

再者,也沒有理由認(rèn)為在每一案件中福爾摩斯都有機(jī)會(huì)顯示他那特異的洞察力和觀察分析的天才,這些我在回憶錄中曾經(jīng)不遺余力地描述過。有的時(shí)候他不得不費(fèi)很大力氣去摘果實(shí),但有時(shí)果實(shí)自動(dòng)掉在他懷里。而往往那最駭異的人間悲劇卻是那些最不給他顯示個(gè)人才能以機(jī)會(huì)的案件,現(xiàn)在我要敘述的就是這樣一個(gè)案子。我稍稍改換了姓名和地點(diǎn),除此而外,都是真實(shí)故事。

有一天上午——那是在一八九六年末——我收到福爾摩斯一張匆匆寫就的條子,要我立即前去。趕到之后,我見他坐在香煙繚繞的屋里,在他對面的椅子里坐著一位略上年紀(jì)的、婆婆媽媽的、房東太太型的胖婦女。

“這是南布利克斯頓區(qū)的麥利婁太太,"我朋友抬手說道,“麥利婁太太不反對吸煙,華生,你可以盡情享受你的骯臟嗜好。麥利婁太太要講一個(gè)有趣的事兒,它可能有所發(fā)展,那么你的在場將是有用的。”

“如果我能幫忙的話——”

“麥利婁太太,如果我去訪問郎德爾太太的話,我希望有個(gè)見證人在場。請你回去先對她說明這一點(diǎn)。”

“上帝保佑你,福爾摩斯先生,"客人說,“她是非常急于見你的,就是你把全教區(qū)的人都帶上她也不在乎。”

“那我們今天下午早一點(diǎn)去。在出發(fā)之前,我們得保證把事實(shí)掌握正確。咱們再來敘述一遍,那樣可以幫助華生醫(yī)生掌握情況。你剛才說,郎德爾太太住你的房子已經(jīng)七年,而你只看見她的臉一次!

“我對上帝發(fā)誓,我寧愿一次也沒看見過!"麥利婁太太說。

“她的臉是傷得非常駭人的,對吧。”

“福爾摩斯先生,那簡直不是人的臉。就是那么怕人。有一次送牛奶的人看見她在樓上窗口張望,送奶人嚇得連奶桶都扔了,弄得前面花園滿地都是牛奶。這就是她那臉。有一次冷不防我看見了她的臉,她立刻就蓋上面紗了,然后她說:‘麥利婁太太,現(xiàn)在你知道我為什么總不摘面紗了吧。'”

“你知道她的過去嗎?”

“一點(diǎn)不知道!

“她剛來居住的時(shí)候有什么介紹信嗎?”

“沒有,但她有的是現(xiàn)錢。預(yù)交的一季度房租立刻就放在了桌上,而且也不講價(jià)錢。這個(gè)年頭兒,象我這么一個(gè)無依無靠的人怎么能拒絕這樣的客人呢?”

“她選中你的房子講出什么理由了嗎?”

“我的房子離馬路遠(yuǎn),比大多數(shù)別的出租房子更平靜。另外,我只收一個(gè)房客,我自己也沒有家眷。我猜想她大概試過別的房子,而我的房子她最中意。她要求的是平靜,她不怕花錢!

“你說她來了以后壓根兒沒有露出過臉,除了那次冷不防。這倒是一個(gè)奇特的事兒,非常奇特。難怪你要求調(diào)查了!

“不是我要求,福爾摩斯先生。對我來說,只要我拿到房租,我就知足了。沒有比她更安靜、更省事的房客了!

“那又怎么成為問題的呢?”

“她的健康情況,福爾摩斯先生。她好象要死了,而且她心里有可怕的負(fù)擔(dān)。有時(shí)候她喊'救命,救命。'有一次我聽她喊'你這個(gè)殘忍的畜生!你是魔鬼!'那次是在夜里,但是喊聲全宅子里都聽得見,我渾身都起雞皮疙瘩了。第二天一早上我就找她去了!傻聽柼,'我說,‘要是你心里有什么說不出的負(fù)擔(dān),你可以找牧師,還有警察,他們總可以幫助你。''哎呀,我可不要警察!'她說,‘牧師也改變不了以往的事兒。但是,要是有人在我死之前知道我心里的事,我也可以松心一些。''哎,'我說,‘要是你不愿找正式警察,還有一個(gè)報(bào)上登的當(dāng)偵探的那個(gè)人'——對不起,福爾摩斯先生。她呀,一聽就同意啦。‘對啦,這個(gè)人正合適,'她說,‘真是的,我怎么沒想起來呢。麥利婁太太,快把他請來。要是他不肯來,你就說我是馬戲團(tuán)的郎德爾的妻子。你就這么說,再給他一個(gè)地名:阿巴斯·巴爾哇。'這個(gè)字條兒就是她寫的,阿巴斯·巴爾哇。她說,如果他就是我知道的那個(gè)人,見了地名他一定來!

“是要來的,"福爾摩斯說。"好吧,麥利婁太太。我先跟華生醫(yī)生談一談,這要進(jìn)行到午飯時(shí)間。大約三點(diǎn)鐘我們可以到你家!

我們的客人剛剛象鴨子那樣扭出去——沒有別的動(dòng)詞可以形容她的行動(dòng)方式——歇洛克·福爾摩斯就一躍而起鉆入到屋角里那一大堆摘錄冊中去翻找了。在幾分鐘之內(nèi)只聽得見翻紙頁的嗖嗖聲,后來又聽見他滿意地咕噥了一聲,原來是找到了。他興奮極了,都顧不上站起來,而是象一尊怪佛一樣坐在地板上,兩腿交叉,四周圍堆著大本子,膝上還放著一本。

“這個(gè)案子當(dāng)時(shí)就弄得我很頭疼,華生。這里的旁注可作證明。我承認(rèn)我解決不了這個(gè)案子,但我又深信驗(yàn)尸官是錯(cuò)誤的。你不記得那個(gè)阿巴斯·巴爾哇悲劇了嗎?”

“一點(diǎn)不記得,福爾摩斯。”

“而你當(dāng)時(shí)是與我一起去的。不過我個(gè)人的印象也很淺了。因?yàn)闆]有什么明確的結(jié)論,另外當(dāng)事人也沒有請我?guī)兔。你愿意看記錄嗎??

“你講講要點(diǎn)好嗎?”

“那倒不難。也許聽我一說你就會(huì)想起來當(dāng)時(shí)的情景。郎德爾這個(gè)姓是家喻戶曉的。他是沃姆韋爾和桑格的競爭者,而桑格是當(dāng)年最大的馬戲班子。不過,在出事的那時(shí)候,郎德爾已經(jīng)成了酒鬼,他本人和他的馬戲團(tuán)都在走下坡路了。他的班子在伯克郡的一個(gè)小村子阿巴斯·巴爾哇過夜的時(shí)候發(fā)生了這個(gè)悲劇。他們是在前往溫布爾頓的半路上,走的是陸路,當(dāng)時(shí)只是宿營,而不是演出,因?yàn)榇遄犹,不值得表演?

“他們帶有一只雄壯的北非獅子,名叫撒哈拉王。郎德爾和他妻子的習(xí)慣是在籠子內(nèi)表演。這里有一張正在演出的照片,可以看出朗德爾是一個(gè)魁梧的、野豬型的人,而他妻子是一個(gè)十分體面的女人。在驗(yàn)尸時(shí)有人宣誓作證說,當(dāng)時(shí)獅子已表現(xiàn)出危險(xiǎn)的征兆,但人們總是由于天天接觸而產(chǎn)生輕視心理,根本沒有理會(huì)這些征兆。

“一般總是由郎德爾或他妻子在夜晚喂獅子。有時(shí)一人去,有時(shí)兩人同去,但從來不讓別人去喂,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為,只要他們是喂食者,獅子就會(huì)把他們當(dāng)恩人而不傷害他們。七年以前的那天夜里,他們兩人一起去了,并且發(fā)生了慘劇,其詳細(xì)情況從來沒有弄清楚過。

“在接近午夜時(shí)分,整個(gè)營地的人都被獅子的吼聲和女人的尖叫聲驚醒了。馬夫和工人紛紛從各自的帳篷里拿著燈籠跑出來,舉燈一瞧,看見可怕的情景。郎德爾趴在離籠子十來米的地方,后腦向內(nèi)塌陷,上面有深深的爪印。籠門已打開,而就在門外,郎德爾太太仰臥在地,獅子蹲在她身上吼叫著。她的臉被撕扯得亂七八糟,誰也沒想到她能生還。在大力士雷奧納多和小丑格里格斯的帶領(lǐng)下,幾個(gè)馬戲演員用長竿將獅子趕走,它一下跳回籠子。大家立刻把門關(guān)上了。但獅子是怎么出來的,卻是一個(gè)謎。一般猜想,兩個(gè)人打算進(jìn)籠內(nèi),但剛一開門獅子就跳出來撲倒了他們。在證據(jù)中唯一有啟發(fā)性的一點(diǎn),就是那女人在被抬回過夜的篷車后,在昏迷中總是喊'膽小鬼!膽小鬼!'她直到六個(gè)月以后才恢復(fù)到能作證的程度,但驗(yàn)尸早已照常舉行了,理所當(dāng)然的判決就是事故性死亡!

“難道有別的可能嗎?"我說。

“你這樣說也是有理由的。但是有那么一兩點(diǎn)情況,總是使伯克郡警察局年輕的埃德蒙不滿意。真是個(gè)聰明的小伙子!后來他被派往阿拉哈巴德去了。我介入這個(gè)事兒,就是由于他來訪問我,邊抽煙邊談了這個(gè)案子!

“他是一個(gè)瘦瘦的、黃頭發(fā)的人嗎?”

“正是。我就知道你會(huì)記起來的。”

“他擔(dān)心的是什么呢?”

“他和我都是不放心的。問題在于,怎么也難于想象事件發(fā)生的全部過程。你從獅子的角度來設(shè)想吧。它被放出。它干什么呢?它向前跳了五、六步,到郎德爾面前。他轉(zhuǎn)身逃跑——爪印是在后腦——但獅子把他抓倒。然后,不向前逃走,它反而轉(zhuǎn)身向女人奔去。她在籠邊,獅子把她撲倒,咬了她的臉。她在昏迷中的叫喊好象是說她丈夫背棄了她。但是那時(shí)他還能幫她嗎?你看出破綻了吧?”

“是的!

“還有一點(diǎn)。我想起來了。有證據(jù)指出,就在獅子吼和女人叫的同時(shí),還有一個(gè)男人恐怖的叫聲。”

“當(dāng)然是郎德爾了!

“如果他的頭骨已經(jīng)內(nèi)陷,大概很難再聽見他的叫聲。至少有兩個(gè)證人談到有男人的叫喊聲混在女人的尖叫聲中!

“我認(rèn)為到了那時(shí)全營地的人都在叫喊了,至于其他疑點(diǎn),我倒有一種解釋。”

“我愿意傾聽!

“他們兩個(gè)人是在一起的,當(dāng)獅子出來時(shí),他們離籠子十米遠(yuǎn)。女人想沖入籠子關(guān)上籠門,那是她唯一的避難地。她朝籠子奔去,剛要到門口,獅子跳過去把她撲倒。她恨丈夫轉(zhuǎn)身逃走而刺激的獅子更加狂暴,如果他們和獅子針鋒相對,也許會(huì)嚇退它。所以她喊'膽小鬼!'”

“很巧妙,華生!但有一點(diǎn)白璧微瑕!

“有什么漏洞?”

“如果兩人都在十米處,獅子怎么出來的呢?”

“會(huì)不會(huì)是仇人給放出來的?”

“那為什么獅子平時(shí)跟他們一起玩耍,跟他們在籠內(nèi)表演技巧,這次卻撲向他們了呢?”

“也許那個(gè)仇人故意激惹了獅子!

福爾摩斯沉思起來,有幾分鐘沒說話。

“華生,有一點(diǎn)對你的理論有利。郎德爾有不少仇人。埃德蒙對我說,他喝酒之后狂暴不堪。他是一個(gè)魁梧的暴徒,逢人就胡罵亂抽。我想,剛才客人說的郎德爾太太夜里喊魔鬼,就是夢見死去的親人了。但不管怎么說,在獲得事實(shí)以前咱們的猜測都是沒用的。好吧,華生,食櫥里有冷盤山雞,還有一瓶勃艮地白葡萄酒。讓咱們在走訪之前先補(bǔ)充一下精力吧!

當(dāng)我們的馬車停在麥利婁太太家前面時(shí),我們看見她的胖身體正堵在門口,那是一座簡單而平靜的房子。顯然她的主要用意是怕失去一位寶貴的房客,所以她在帶我們上去之前先囑咐我們千萬不要說或做什么可以使她失去這位房客的事。我們答應(yīng)了她,就隨她走上一個(gè)鋪著破地毯的直式樓梯,然后被引進(jìn)了神秘房客的房間。

那是一間沉悶、有霉味、通風(fēng)不良的房子,這也是不足為怪的,因?yàn)橹魅藦牟怀鋈。這個(gè)女人,由于奇怪的命運(yùn),從一個(gè)慣于把動(dòng)物關(guān)在籠子里的人變成一個(gè)關(guān)在籠子里的動(dòng)物了。她坐在陰暗屋角里的一張破沙發(fā)上。多年不活動(dòng),使她的身材變粗了,但那身子當(dāng)初肯定是美的,現(xiàn)在也還豐滿動(dòng)人。她頭上戴著一個(gè)深顏色的厚面紗,但剪裁起短,露出一張優(yōu)美的嘴和圓潤的下巴。我可以想象,她以前是一位豐姿不凡的女人。她的音色也很抑揚(yáng)好聽。

“福爾摩斯先生,我的姓氏對你并不陌生,"她說!拔抑滥銜(huì)來的!

“是的,太太,不過我不知道你怎么會(huì)認(rèn)為我對你的情況感興趣!

“我恢復(fù)健康以后,當(dāng)?shù)貍商桨5旅上壬椅艺勗挘衣犓f的。我對他沒說實(shí)話。也許說實(shí)話更聰明一些!

“一般地說,講實(shí)話是最聰明的。但是你為什么對他說謊呢?”

“因?yàn)榱硪粋(gè)人的命運(yùn)與我的話有關(guān)。我明知他是一個(gè)無價(jià)值的人,但我還是不愿由于毀了他而良心不安。我們的關(guān)系曾經(jīng)是這么接近——這么接近!”

“現(xiàn)在這個(gè)障礙消除了嗎?”

“是的,這個(gè)人已經(jīng)死了。”

“那你為什么不把你知道的一切都告訴警察當(dāng)局呢?”

“因?yàn)榱硗膺有一個(gè)人需要考慮。這個(gè)人就是我自己。我受不了警察法庭審訊所帶來的流言蜚語。我活不了多久了,但我要死個(gè)清靜。我還是想找一個(gè)頭腦清醒的人來,把我的可怕經(jīng)歷告訴他,這樣我去世以后也會(huì)真相大白。”

“太太,我很不敢當(dāng)。同時(shí)我也是一個(gè)負(fù)有社會(huì)責(zé)任的人,我不能應(yīng)允你當(dāng)你說完以后我一定不會(huì)報(bào)告警方!

“我同意你的想法,福爾摩斯先生。我是很了解你的人格和你的工作方式的,因?yàn)檫@些年來我都在拜讀你的事跡。命運(yùn)所留給我的唯一快樂就是閱讀,因此社會(huì)上發(fā)生的事情我很少遺漏不讀。不管怎么說吧,我愿意碰碰運(yùn)氣,任憑你怎么利用我的悲劇都可以。說出來我就松心了!

“那我和我的朋友是愿意聽你講的。”

那婦人站起來從抽屜里拿出一個(gè)男人的照片。他顯然是一個(gè)職業(yè)的雜技演員,一個(gè)身體健美的人,照像時(shí)兩只粗壯的筋臂交叉在凸起的胸肌之前,在濃胡須下面嘴唇微笑地張開著——這是一個(gè)多次征服異性者的自滿的笑。

“這是雷奧納多,"她說。

“就是作證的那個(gè)大力士嗎?”

“正是。再瞧這張——這是我丈夫!

這是一個(gè)丑陋的臉——一個(gè)人形豬玀,或者不如說是人形野豬,因?yàn)樵谝靶陨纤有強(qiáng)大可怕的一面。人們可以想象這張丑惡的嘴在盛怒的時(shí)候噴著口水一張一合地大叫,也可以想象這雙兇狠的小眼睛對人射出純是惡毒的目光。無賴,惡霸,野蠻——這些都清楚地寫在這張大下巴的臉上了。

“先生們,這兩張照片可以幫助你們了解我的經(jīng)歷。我是一個(gè)在鋸末上長大的貧窮的馬戲演員,十歲以前已經(jīng)表演跳圈了。還在我成長時(shí),這個(gè)男人就愛上我了,如果他那種情欲可以叫做愛的話。在一個(gè)不幸的時(shí)刻,我成了他的妻子。從那一刻起,我就生活在地獄里,他就是折磨我的魔鬼。馬戲班里沒有一個(gè)人不知道他對我的虐待。他背棄我去找別的女人。我一抱怨,他就把我捆起來用馬鞭子抽打。大家都同情我,也都厭恨他,但他們有什么法子呢?他們都怕他,全都怕他。他在任何時(shí)候都是可怕的,喝醉時(shí)就象一個(gè)兇狠的殺人犯。一次又一次,他因打人和虐待動(dòng)物而受傳訊,但他有的是錢,不怕罰款。好的演員都離開我們了,馬戲班開始走下坡路。全靠雷奧納多和我,加上小格里格斯那個(gè)丑角,才把班子勉強(qiáng)維持下來。格里格斯這個(gè)可憐蟲,他沒有多少可樂的事兒,但他還是盡量維持局面。

“后來雷奧納多越來越接近我。你們看見他的外表了,現(xiàn)在我算是知道在這個(gè)優(yōu)美的身軀里有著多么卑怯的精神,但是與我丈夫相比,他簡直是天使。他可憐我,幫助我,后來我們的親近變成了愛情——是很深很深的熱烈愛情,這是我夢寐以求而不敢奢望的愛情。我丈夫懷疑我們了,但我覺得他不僅是惡霸而且還是膽小鬼,而雷奧納多是他唯一懼怕的人。他用他特有的方式報(bào)復(fù),就是折磨我比以前更厲害了。有一天夜里我喊叫得太慘了,雷奧納多在我們篷車門口出現(xiàn)了。那天我們幾乎發(fā)生慘案,過后我的情人和我都認(rèn)為早晚會(huì)出慘禍。我丈夫不配生存在這個(gè)世界上。我們得想辦法叫他死。

“雷奧納多有著聰明巧妙的頭腦。是他想出的辦法。我不是往他身上推,因?yàn)槲仪樵覆讲礁。但我一輩子也想不出這樣的主意。我們做了一個(gè)棒子——是雷奧納多做的——在鉛頭上他安了五根長的鋼釘,尖端朝外,正好象獅子爪的形狀。用這棒子打死我丈夫,再放出獅子來,造成獅子殺死他的證據(jù)。

“那天我跟我丈夫照例去喂獅子的時(shí)候,天色一片漆黑。我們用鋅桶裝著生肉。雷奧納多隱蔽在我們必經(jīng)的大篷車的拐角上。他動(dòng)作太慢,我們已經(jīng)走過去了,他還沒下手。但他輕輕跟在了我們背后,我聽見棒子擊裂我丈夫頭骨的聲音了。一聽見這聲音,我的心歡快地跳起來。我往前一沖,就把關(guān)著獅子的門閂打開了。

“接著就發(fā)生了可怕的事兒。你們大概聽說過野獸特別善于嗅出人血的味道,人血對它們有極大的引誘力。由于某種奇異本能,那獅子立刻就知道有活人被殺死了。我剛一打開門閂它就跳出來,立刻撲到我身上。雷奧納多本來有可能救我。如果他跑上來用那棒子猛擊獅子,也許會(huì)把它嚇退。但他喪了膽。我聽見他嚇得大叫,后來我看見他轉(zhuǎn)身逃走。這時(shí)獅子的牙齒在我臉上咬了下去。它那又熱又臭的呼吸氣息已經(jīng)麻痹了我,不知道疼痛了。我用手掌拼命想推開那個(gè)蒸氣騰騰、沾滿血跡的巨大嘴巴,同時(shí)尖聲呼救。我覺得營地的人驚動(dòng)起來,后來我只知道有幾個(gè)人,雷奧納多、格里格斯,還有別人,把我從獅子爪下拉走。這就是我最后的記憶,福爾摩斯先生,我一直過了沉重的幾個(gè)月才好轉(zhuǎn)過來。當(dāng)我恢復(fù)了知覺,在鏡子里看見我的模樣時(shí),我是多么詛咒那個(gè)獅子!——不是因?yàn)樗鼕Z走了我的美貌,而是因?yàn)樗鼪]有奪走我的生命!福爾摩斯先生,這時(shí)我只剩下一個(gè)愿望,我也有足夠的錢去實(shí)現(xiàn)它。那就是用紗遮上我的臉使人看不見它,住在一個(gè)沒有熟人能找到我的地方去。這是我所能做的唯一事情,我也就這樣做了。一只可憐的受傷的動(dòng)物爬到它的洞里去結(jié)束生命——這就是尤金尼亞·郎德爾的歸宿!

聽完這位不幸的婦女講述她的生氣,我們默默無言地坐了一會(huì)兒。福爾摩斯伸出他那長長的胳臂拍了拍她的手,表現(xiàn)出在他來說已是罕見的深深的同情。

“可憐的姑娘!"他說道,“可憐的人!命運(yùn)真是難以捉摸啊。如果來世沒有報(bào)應(yīng),那這個(gè)世界就是一場殘酷的玩笑。但雷奧納多這個(gè)人后來怎么樣了!”

“我后來沒有再看見或聽說過他。也許我這樣恨他是錯(cuò)的。他還不如去愛一個(gè)獅口余生的畸形兒呢,那是我們用來表演的東西之一。但一個(gè)女人的愛不是那樣容易擺脫的。當(dāng)我在獅子爪下時(shí),他背棄了我,在困苦中他離開了我,但我還是下不了狠心送他上絞架。就我自己來說,我不在乎對我有什么后果,因?yàn)槭澜缟线有比我現(xiàn)存的生命更可怕的嗎?但我顧及了他的命運(yùn)。”

“他死了嗎?”

“上個(gè)月當(dāng)他在馬加特附近游泳時(shí)淹死了。我在報(bào)紙上看見的。”

“后來他把那個(gè)五爪棒怎樣處理了?這個(gè)棒子是你敘述中最獨(dú)特、最巧妙的東西!

“我也不知道,福爾摩斯先生。營地附近有一個(gè)白堊礦坑,底部是一個(gè)很深的綠色水潭。也許是扔在那個(gè)潭里了!

“說實(shí)在的,關(guān)系也不大了,這個(gè)案子已經(jīng)結(jié)案。”

“是的,"那女人說,“已經(jīng)結(jié)案了。”

我們這時(shí)已經(jīng)站起來要走,但那女人的聲調(diào)中有一種東西引起了福爾摩斯的注意。他立刻轉(zhuǎn)過身去對她說:

“你的生命不屬于你自己,”他說!澳銢]有權(quán)利對自己下手!

“難道它對別人還有任何用處嗎?”

“你怎么知道沒有用呢?對于一個(gè)缺乏耐心的世界來說,堅(jiān)韌而耐心地受苦,這本身就是最可寶貴的榜樣。”

那女人的回答是駭人的。她把面紗扯掉,走到有光線的地方來。

“你能受得了嗎?"她說。

那是異?刹赖木跋蟆D樢呀(jīng)被毀掉,沒有語言能夠形容它。在那已經(jīng)爛掉的臉底,兩只活潑而美麗的黃眼睛悲哀地向外望著,這就更顯得可怕了。福爾摩斯憐憫而不平地舉起一只手來。我們一起離開了這間屋子。

兩天以后,我來到我朋友的住所,他自豪地用手指了指壁爐架上的一個(gè)藍(lán)色小瓶。瓶上有一張紅簽,寫著劇毒字樣。我打開鋪蓋,有一股杏仁甜味兒。

“氫氰酸?”我說。

“正是。是郵寄來的。條子上寫著:‘我把引誘我的東西寄給你。我聽從你的勸導(dǎo)!A生,咱們可以猜出寄信的勇敢女人的名字!

【】  【上一頁】  【回目錄】  【下一頁

請你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評論 文章錄入:tkgg    責(zé)任編輯:Gaoge