華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專(zhuān)題 > 文言文經(jīng)典名著

史記·扁鵲倉(cāng)公列傳原文、注釋與翻譯

[移動(dòng)版] 作者:司馬遷

史記·扁鵲倉(cāng)公列傳原文、注釋與翻譯

簡(jiǎn)析:

這是一篇記敘古代名醫(yī)事跡的合傳。一位是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的扁鵲,另一位是西漢初年的淳于意。通過(guò)兩千多年前享有盛譽(yù)的名醫(yī)業(yè)績(jī)介紹,能使人了解到祖國(guó)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)在那時(shí)已有相當(dāng)高的水平。這些醫(yī)學(xué)家們不僅善于綜合運(yùn)用望、聞、問(wèn)、切的診斷方法;也能使用湯劑、針灸、藥酒、藥?kù)、按摩、甚至食療等各種治療手段;他們醫(yī)治的疾病也很廣泛,諸如現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的內(nèi)、外、婦、兒、五官等科均有涉及。同時(shí),我們也能看到當(dāng)時(shí)醫(yī)學(xué)理論的提高,通過(guò)他們及其之前的醫(yī)學(xué)家的努力,傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的基礎(chǔ)理論已初具規(guī)模,人們?cè)谂φ莆者@種理論以指導(dǎo)醫(yī)療實(shí)踐。他們都主張治療要從實(shí)際病情出發(fā),要精心慎重和及時(shí)總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),反對(duì)以偏概全、淺嘗輒止、墨守成規(guī)的錯(cuò)誤態(tài)度。他們也提出了有關(guān)疾病預(yù)防的一些問(wèn)題,反映了預(yù)防醫(yī)學(xué)也引起了這些有遠(yuǎn)見(jiàn)的醫(yī)學(xué)家的注意。

作者筆下的扁鵲、淳于意,都是既有某些傳奇色彩而又深深植根生活實(shí)際的藝術(shù)形象。傳奇色彩使人物個(gè)性更生動(dòng)鮮明;植根生活使他們的言談舉止真切如睹,增強(qiáng)了形象的真實(shí)性。這種使傳奇和寫(xiě)實(shí)把握得恰到好處,以及浪漫主義和現(xiàn)實(shí)主義的藝術(shù)方法的結(jié)合,也就使傳中的藝術(shù)形象神而不誣,奇而不誕,夸張而不失實(shí)。這是本文最有特色之處。另外,古醫(yī)書(shū)往往術(shù)語(yǔ)疊出,文字也抽象生澀,令人望而卻步。此文中所談,主要是醫(yī)術(shù),作者卻能在平實(shí)的敘述中時(shí)見(jiàn)波瀾陡起,讀來(lái)也算得曉暢易懂,文章的故事性、通俗性得到一定的提高,于是這篇專(zhuān)業(yè)性很強(qiáng)的文章,自然會(huì)引起更多讀者的閱讀興趣。再次,文章的選材也頗具匠心。文中對(duì)扁鵲、淳于意的重要生平,尤其是從師經(jīng)過(guò)、醫(yī)術(shù)精妙等,都能娓娓談來(lái),毫不板滯雷同。同寫(xiě)名醫(yī),同寫(xiě)醫(yī)術(shù),能避免此弊,足見(jiàn)作者選擇材料時(shí),趨新避同的價(jià)值取向。文章在介紹淳于意時(shí),選寫(xiě)了24條和醫(yī)案類(lèi)似的材料,作者卻把它們寫(xiě)得段段精采新奇,使人不覺(jué)重復(fù)冗長(zhǎng),充分顯示他醫(yī)術(shù)的超絕精妙,一位令人嘖嘖贊嘆的醫(yī)學(xué)家形象也就栩栩如生出現(xiàn)在人們眼前。

原文、注釋與翻譯:

扁鵲者,勃海郡鄭人也①,姓秦氏②,名越人。少時(shí)為人舍長(zhǎng)③。舍客長(zhǎng)桑君過(guò)④,扁鵲獨(dú)奇之,常謹(jǐn)遇之⑤。長(zhǎng)桑君亦知扁鵲非常人也⑥。出入十余年,乃呼扁鵲私坐,閑與語(yǔ)曰⑦:“我有禁方⑧,年老,欲傳與公,公毋泄⑨!北怡o曰:“敬諾⑩。”乃出其懷中藥予扁鵲:“飲是以上池之水(11),三十日當(dāng)知物矣(12)!蹦讼と∑浣綍(shū)盡與扁鵲(13)。忽然不見(jiàn),殆非人也(14)。扁鵲以其言飲藥三十日,視見(jiàn)垣一方人(15)。以此視病,盡見(jiàn)五臟癥結(jié)(16),特以診脈為名耳。為醫(yī)或在齊,或在趙。在趙者名扁鵲。

①鄭:據(jù)《史記索隱》渤?o(wú)鄭縣,鄭當(dāng)作鄚(mào,茂)。②姓秦氏:先秦時(shí),姓是有共同血緣關(guān)系的種族稱(chēng)號(hào),氏是由姓衍生的分支。漢代時(shí)姓氏合一,通稱(chēng)姓。姓秦氏,就是姓秦。③舍長(zhǎng):供客人食宿的館舍的主管人。④長(zhǎng)桑:復(fù)姓。過(guò):經(jīng)過(guò)。⑤謹(jǐn):恭敬。遇:相待、接待。⑥常人:一般人,普通人。⑦閑:通“間”,悄悄。⑧禁方:秘方。⑨毋:通“無(wú)”,不要。⑩敬諾:恭敬地應(yīng)答。諾,應(yīng)承之詞。(11)上池之水:指草木的露水。(12)知物:洞察事物。(13)悉:全部。(14)非人:意指不是一般人。(15)垣一方:墻那一邊。(16)癥結(jié):指肚子里結(jié)塊的病,此指病因。

扁鵲是渤?む|(mào,茂)人,姓秦,叫越人。年輕時(shí)做人家客館的主管。有個(gè)叫長(zhǎng)桑君的客人到客館來(lái),只有扁鵲認(rèn)為他是一個(gè)奇人,時(shí)常恭敬地對(duì)待他。長(zhǎng)桑君也知道扁鵲不是普通人,他來(lái)來(lái)去去有十多年了,一天叫扁鵲和自己坐在一起,悄悄和扁鵲說(shuō):“我有秘藏的醫(yī)方,我年老了,想傳留給你,你不要泄漏出去!北怡o說(shuō):“好吧,遵命。”他這才從懷中拿出一種藥給扁鵲,并說(shuō):“用草木上的露水送服這種藥,三十天后你就能知曉許多事情!庇纸又贸鋈棵胤蕉冀o了扁鵲。忽然間人就不見(jiàn)了,大概他不是凡人吧。扁鵲按照他說(shuō)的服藥三十天,就能看見(jiàn)墻另一邊的人。因此診視別人的疾病時(shí),能看五臟內(nèi)所有的病癥,只是表面上還在為病人切脈。他有時(shí)在齊國(guó)行醫(yī),有時(shí)在趙國(guó)行醫(yī)。在趙國(guó)時(shí)名叫扁鵲。

當(dāng)晉昭公時(shí),諸大夫強(qiáng)而公族弱①,趙簡(jiǎn)子為大夫,專(zhuān)國(guó)事②。簡(jiǎn)子疾,五日不知人③,大夫皆懼,于是召扁鵲。扁鵲入視病,出,董安于問(wèn)扁鵲,扁鵲曰:“血脈治也④,而何怪⑤!昔秦穆公嘗如此,七日而寤⑥。寤之日,告公孫支與子輿曰:‘我之帝所甚樂(lè)⑦。吾所以久者,適有所學(xué)也⑧。帝告我:“晉國(guó)且大亂⑨,五世不安⑩。其后將霸(11),未老而死(12)。霸者之子且令而國(guó)男女無(wú)別(13)”!珜O支書(shū)而藏之(14),秦策于是出(15)。夫獻(xiàn)公之亂(16),文公之霸,而襄公敗秦師于殽而歸縱淫(17),此子之所聞。今主君之病與之同,不出三日必閑(18),閑必有言也!

①公族:此處指國(guó)君。②專(zhuān):專(zhuān)擅,獨(dú)掌。③不知人:指不省人事。④治:安,正常。⑤而:你,你們。⑥寤:醒。⑦之:到。帝所:天帝生活的地方。⑧適:正好。⑨且:將要。⑩五世:五代,指晉獻(xiàn)公、奚齊、卓子、惠公、懷公五代。(11)霸:指晉文公稱(chēng)霸。(12)老:指時(shí)間長(zhǎng)久。(13)男女無(wú)別:據(jù)《史記·趙世家》,指晉襄公縱淫事。(14)書(shū):記錄,記載。(15)秦策:指秦國(guó)史書(shū)。(16)獻(xiàn)公之亂:指晉獻(xiàn)公為立受寵的驪姬所生之子做太子而引發(fā)的內(nèi)亂。(17)敗秦師于殽:指晉襄公元年(前627),晉在殽山打敗侵犯滑國(guó)的秦軍。(18)閑:通“間”,指病愈。

在晉昭公的時(shí)候,眾多大夫的勢(shì)力強(qiáng)盛而國(guó)君的力量衰弱,趙簡(jiǎn)子是大夫,卻獨(dú)掌國(guó)事。趙簡(jiǎn)子病了,五天不省人事,大夫們都很憂(yōu)懼,于是召來(lái)扁鵲。扁鵲入室診視病后走出,大夫董安于向扁鵲詢(xún)問(wèn)病情,扁鵲說(shuō):“他的血脈正常,你們何必驚怪!從前秦穆公曾出現(xiàn)這種情形,昏迷了七天才蘇醒。醒來(lái)的當(dāng)天,告訴公孫支和子輿說(shuō):‘我到天帝那里后非常快樂(lè)。我所以去那么長(zhǎng)時(shí)間,正好碰上天帝要指教我。天帝告訴我“晉國(guó)將要大亂,會(huì)五代不安定。之后將有人成為霸主,稱(chēng)霸不久他就會(huì)死去。霸主的兒子將使你的國(guó)家男女yín亂”!珜O支把這些話(huà)記下收藏起來(lái),后來(lái)秦國(guó)的史書(shū)才記載了此事。晉獻(xiàn)公的混亂,晉文公的稱(chēng)霸,及晉襄公打敗秦軍在殽山后放縱yín亂,這些都是你所聞知的。現(xiàn)在你們主君的病和他相同,不出三天就會(huì)痊愈,痊愈后必定也會(huì)說(shuō)一些話(huà)!

居二日半,簡(jiǎn)子寤,語(yǔ)諸大夫曰:“我之帝所甚樂(lè),與百神游于鈞天①,廣樂(lè)九奏萬(wàn)舞②,不類(lèi)三代之樂(lè)③,其聲動(dòng)心。有一熊欲援我,帝命我射之,中熊④,熊死。有羆來(lái),我又射之,中羆,羆死。帝甚喜,賜我二笥⑤,皆有副⑥。吾見(jiàn)兒在帝側(cè),帝屬我一翟犬⑦,曰:‘及而子之壯也以賜之!鄹嫖遥骸畷x國(guó)且世衰⑧,七世而亡。贏姓將大敗周人于范魁之西⑨,而亦不能有也。’”董安于受言,書(shū)而藏之。以扁鵲言告簡(jiǎn)子,簡(jiǎn)子賜扁鵲田四萬(wàn)畝。

①鈞天:天的中央。②廣樂(lè):指各種樂(lè)器。③三代:指夏、商、周三代。④中:符合,適合,這里指射中目標(biāo)。⑤笥(sì,寺):裝物品的方形竹器。⑥副:首飾。⑦屬:委托,托付。翟:通“狄”,中國(guó)古代北方一個(gè)民族的名稱(chēng)。⑧世衰:指一代一代地衰弱。⑨這句意思是說(shuō),贏姓的諸侯國(guó)要重重挫敗周人的諸侯國(guó)。指前372年,贏姓的趙成侯?yuàn)Z取周朝姬姓的衛(wèi)國(guó)鄉(xiāng)邑之事。

過(guò)了二天半,趙簡(jiǎn)子蘇醒了,告訴眾大夫說(shuō):“我到天帝那兒非?鞓(lè),與百神游玩在天的中央,那里各種樂(lè)器奏著許多樂(lè)曲,跳著各種各樣的舞蹈,不像上古三代時(shí)的樂(lè)舞,樂(lè)聲動(dòng)人心魄。有一只熊要抓我,天帝命令我射殺它,射中了熊,熊死了。有一只羆走過(guò)來(lái),我又射它,又射中了,羆也死了。天帝非常高興,賞賜我兩個(gè)竹笥(sì,寺),里邊都裝有首飾。我看見(jiàn)我的兒子在天帝的身邊,天帝把一只翟犬托付給我,并說(shuō):“等到你的兒子長(zhǎng)大成人時(shí)賜給他。”天帝告訴我說(shuō):“晉國(guó)將會(huì)一代一代地衰微下去,過(guò)了七代就會(huì)滅亡。秦國(guó)人將在范魁的西邊打敗周人,但他們也不能擁有他的政權(quán)!倍灿诼(tīng)了這些話(huà)后,記錄并收藏起來(lái)。人們把扁鵲說(shuō)過(guò)的話(huà)告訴趙簡(jiǎn)子,趙簡(jiǎn)子賜給扁鵲田地四萬(wàn)畝。

 

查看更多扁鵲 列傳 史記資料
隨機(jī)推薦