(對于)那些不從命的人,調(diào)動軍隊去討伐(他們)。斬首數(shù)以千計,投降的人數(shù)以萬計。匈奴單于和各部落王降服歸順,他們的部下各事其業(yè),都編入記籍之中。邊境平定安靜,百姓遍布原野,(梁習(xí))努力鼓勵他們從事農(nóng)桑,有令則行,有禁則止。薦拔名士,讓他們在社會上顯示才能,言論記載在《常林傳》。太祖表彰他,賜以關(guān)內(nèi)侯的爵位,又被正式任命為并州刺史。并州的長老都稱贊他,說有史以來,刺史沒有趕得上梁習(xí)的。建安十八年,并州歸屬冀州,(梁習(xí))又拜為義郎、西部都督從事,統(tǒng)領(lǐng)冀州,總攬舊部。又派人到上黨取大材供鄴宮室之用。梁習(xí)還上表請求設(shè)置屯田都尉二人,統(tǒng)領(lǐng)六百人,在沿途耕田種糧,以供人和牛的消費(fèi)。(這)以后單于歸順,西北沒有憂患,(這都是)梁習(xí)的功績。文帝登上帝位,重新設(shè)置并州,(梁習(xí))再做刺史,(并被)封為申門亭侯,封地百戶;(梁習(xí)在并州的)治理是天下最好的。(明帝)太和二年,(梁習(xí))又被拜為大司農(nóng)。梁習(xí)在并州二十多年,生活貧窮,沒有當(dāng)?shù)刂靛X的東西,明帝很驚異,(對他的)賞賜很豐厚。太和四年去世,兒子梁施繼承官爵。
當(dāng)初,濟(jì)陰王思與梁習(xí)都是西曹令史。王思因為值班之日稟事,違背太祖旨意。太祖大怒,吩咐傳喚主事者,將處死刑。當(dāng)時王思外出,梁習(xí)代為前去應(yīng)對,已經(jīng)被關(guān)押起來,王思于是急忙趕回,向太祖陳述自己的罪責(zé),甘愿處死。太祖感嘆梁習(xí)不為自己申辯,王思承擔(dān)自己的責(zé)任,說:“哪里想到我的軍中有這樣兩位義士呢?”后來(他們兩人)同時被提拔為刺史,王思在豫州做刺史。王思很能干,但是待人刻薄瑣碎;后官至九卿,封列侯。