這首詩的含蓄特點(diǎn),還表現(xiàn)在它的使事用典,都是出于表達(dá)一種強(qiáng)烈的政治義憤的需要,而不是“掉書袋”式的為用典而用典。在《夏日絕句》中,無論是熱情謳歌《楚辭》中陣亡將士壯烈的犧牲精神,還是突出《史記》中雖處于英雄末路仍視死如歸的項(xiàng)羽高大形象,都能信手拈來,暗用其意,自成佳構(gòu),并能使讀者從中感受到一種悲劇的美、崇高的美,確實(shí)起到了深化主題的作用。所以這首絕句盡管連續(xù)用典,但并不使人產(chǎn)生絲毫饾饤之感。
《夏日絕句》的前半部分借古代衛(wèi)國英雄的豪邁形象議論人生哲理,把中國傳統(tǒng)的儒家道德“成仁取義”的內(nèi)容作了通俗而深刻的發(fā)揮和闡述。后半部分通過項(xiàng)羽“不肯過江東”的故實(shí),展現(xiàn)了一幅生動(dòng)、悲壯的歷史畫卷。它亦敘亦議,先議后敘,就事論理,并在敘、議的基礎(chǔ)上融進(jìn)了作者關(guān)心國家命運(yùn)的政治激情。這首絕句雖以“議論為詩”,但也不乏形象,而且情和理結(jié)合得十分緊密。
另外這首詩不尚詞藻、不做作,語言力求自然樸素,看似乎易顯豁,實(shí)質(zhì)深厚蘊(yùn)藉。再加上作者過人的藝術(shù)才華和高深的詩歌造詣,還使她注意到將散文化傾向與講究聲律對(duì)偶和諧地揉合在一起,詩中雖鑲嵌了不少虛詞(如“當(dāng)、亦、至、不”等),但一點(diǎn)也不損害音韻美,因而舒卷自如,誦讀起來瑯瑯上口,簡潔明快而富于藝術(shù)感染力。
綜上所述,李清照在《夏日絕句》中,不僅熔鑄了自己深沉的愛國思想感情,同時(shí)還為這種思想感情的表達(dá)選取了恰當(dāng)完美的藝術(shù)形式,從而使這首詩能膾炙人口,成為千古絕唱。
它不但給了當(dāng)時(shí)的人們以很大的鼓舞,還使后世處于相同社會(huì)背景之下的讀者產(chǎn)生了強(qiáng)烈的共鳴。就是在今天,我們讀了這首絕句仍然可以感奮不已,無論從人生哲理,還是從愛國主義精神方面都可以獲得許多有益的啟示。所以我們說,《夏日絕句》從內(nèi)容到形式都“確乎是代表宋人特色的好詩”。