華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專題 > 詩(shī)詞欣賞

馮延巳《鵲踏枝·梅落繁枝千萬(wàn)片》原詩(shī)、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案

[移動(dòng)版] 作者:1216584714

馮延巳《鵲踏枝·梅落繁枝千萬(wàn)片》原詩(shī)、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓(xùn)練附答案

原文】:

鵲踏枝

馮延巳

梅落繁枝千萬(wàn)片,猶自多情,學(xué)雪隨風(fēng)轉(zhuǎn)。昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁無(wú)限。

樓上春山寒四面,過盡征鴻,暮景煙深淺。一晌憑欄人不見,鮫綃掩淚思量遍。

注釋】:

樓上春山:指登樓了望四面春山。

暮景煙深淺:日暮之景色,煙霧因遠(yuǎn)近有濃淡之不同。

一晌:此處應(yīng)指“多時(shí)”。

翻譯】:

梅花從繁枝上紛紛飄落——千片萬(wàn)片,它好像含情脈脈,有意地摹仿雪花隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)。昨夜里的笙歌筵席,也像落花那樣容易分散,酒醒之后頓感心中增添的哀愁無(wú)限。

登上高樓了望春山——四面峭壁聳立透襲春寒,一直望著遠(yuǎn)飛的鴻雁過盡,日暮景色遠(yuǎn)近煙霧有濃有淡。久久地獨(dú)自憑欄眺遠(yuǎn),內(nèi)心懷思之人總也不見,手持綃巾掩淚,把多少往事和哀傷思量遍。

賞析】:

從這首詞的結(jié)尾“一晌憑欄人不見,鮫綃掩淚思量遍”,人們會(huì)知道它是一首寫思婦閨怨的艷詞,從全詞的內(nèi)容看,也的確如此。而除了閨怨之外,這首詞還提供了獨(dú)特的審美聯(lián)想。

這首詞的開頭三句,似乎是在寫景。梅花似雪,隨風(fēng)飄飛,這景象是很美的。但是,如果讀者把梅不僅僅當(dāng)作景物,而是當(dāng)作生命來(lái)看,這景象就是悲哀的了,“猶自多情”一句,更加重了濃厚的悲劇氣氛。如果再進(jìn)一步,把這自然生命的悲劇與人生的種種悲劇聯(lián)系起來(lái)看,這三句就更具有了深廣的意蘊(yùn),如葉嘉瑩女士所說(shuō),“寫出了所有有情之生命面臨無(wú)常之際的繾綣哀傷,這正是人世千古共同的悲哀”了。

這種聯(lián)想,并不是捕風(fēng)捉影,而是由作品的上下文之間的聯(lián)系而來(lái):“昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁無(wú)限”,大自然中的花落飄零,與人生中的良辰易逝、生命無(wú)常,是如此的相似,人們執(zhí)著地企圖在徹夜笙歌、沉酣美酒中去追求去把握生命,可是轉(zhuǎn)瞬之間,能把握的一切全都消失在虛空之中,正如同繁枝梅落,似雪隨風(fēng)一樣。梅離枝頭,尚且流連“多情”;人生中的好景不長(zhǎng)、笙歌散去,又怎不讓人感到可悲可嘆、無(wú)可奈何!

作者在這首詞中的感慨,似乎是飄忽無(wú)端、不可確指的。但通過合理的聯(lián)想,讀者似乎又可以窺見作者的內(nèi)心世界,理解他的痛苦和悲哀,想象“昨夜笙歌”這個(gè)詞所凝聚的人生失落的悲涼,懂得“梅落繁枝”所代表的多情生命之隕落的意義。而這些,正體現(xiàn)了馮延巳詞意蘊(yùn)深廣、“堂廡特大”的特點(diǎn)。 

閱讀訓(xùn)練】:

1.“一晌”一詞使用巧妙,請(qǐng)你說(shuō)一說(shuō)妙處何在。(4分)

2.請(qǐng)對(duì)“梅落繁枝千萬(wàn)片,猶自多情,學(xué)雪隨風(fēng)轉(zhuǎn)”這幾句做簡(jiǎn)要賞析。(4分) 

參考答案】:

1.首先,寫出時(shí)間跨度之長(zhǎng)。從今朝的酒醒到傍晚的暮煙(上片“梅落繁枝千萬(wàn)片,猶自多情,學(xué)雪隨風(fēng)轉(zhuǎn)”,這是寫白天看到的,“過盡征鴻,暮景煙深淺”,這是寫日落之時(shí)),從白天到日暮看出時(shí)間之久。其次,寫出詞人佇立樓上的凝望之情。從“梅落繁枝千萬(wàn)片”寫起,到“樓上春山寒四面”的凝望,一直到“過盡征鴻”,詩(shī)人的感情始終專注于對(duì)遠(yuǎn)方入的思念。再次,“一晌”與“人不見”形成對(duì)比,主人公憑欄遠(yuǎn)眺,不見歸人,突出了主人公的失落之感。    注:每一要點(diǎn)2分,答出任意兩點(diǎn)即可得滿分4分。

2.梅花已經(jīng)凋謝而不甘心零落,在零落飛下的瞬間也要顯現(xiàn)出美麗的姿態(tài),要學(xué)那雪花輕盈的在空中回旋起舞,(1分)“學(xué)雪隨風(fēng)轉(zhuǎn)”,運(yùn)用擬人手法,具體表現(xiàn)了梅花面對(duì)隕落所不甘喪失的美好的姿質(zhì).(1分)寫出了所有有情的生命面臨無(wú)常之際的縫綣哀傷,這正是自然界乃至人世千古共同的悲哀.(1分)這幾句景物描寫為寫下面人的活動(dòng)和愁苦(“昨夜笙歌容易散,酒醒舔得愁無(wú)限”)做了很好的鋪墊(或者為寫下面的內(nèi)容張本)。(1分)  注:四個(gè)要點(diǎn),一條1分,共4分,意思對(duì)即可。

隨機(jī)推薦