華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專題 > 詩(shī)詞欣賞

孟浩然《宿桐廬江寄廣陵舊游》賞析

[移動(dòng)版] 作者:佚名

孟浩然《宿桐廬江寄廣陵舊游》賞析

  原詩(shī)欣賞:

宿桐廬江寄廣陵舊游

山瞑聽猿愁,滄江急夜流。

風(fēng)鳴兩岸葉,月照一孤舟。

建德非吾土,維揚(yáng)憶舊游。

還將兩行淚,遙寄海西頭。

詞語(yǔ)解釋:

瞑:昏暗。

海西頭:這里指揚(yáng)州。

詩(shī)文解釋:

山色昏暗聽猿猴啼叫聲聲都帶著悲愁,蒼江夜里水流湍急。

風(fēng)吹得兩岸的樹發(fā)出聲響,月光照著江中這一葉孤舟。

建德不是我的故鄉(xiāng),懷念揚(yáng)州的老朋友。

還是把我這兩行熱淚,寄給遙遠(yuǎn)的海西頭的朋友。

詩(shī)文賞析:

這首詩(shī)是詩(shī)人離開長(zhǎng)安東游時(shí)作。詩(shī)人在路途中懷念舊友,寫下了這首詩(shī)寄給友人。詩(shī)人有一種深深的孤獨(dú)感,情緒動(dòng)蕩,不平靜。凄清的夜晚正是他寂寥心情的反映,也更使懷念舊友淚流滿面。這首詩(shī)情調(diào)凄涼,表現(xiàn)了詩(shī)人失意后的激憤不平和世罕知音的深深的孤獨(dú)感。全詩(shī)情景交融,自然天成,誠(chéng)摯感人。

隨機(jī)推薦