岑參《送李副使赴磧西官軍》原詩、注釋、翻譯、賞析、閱讀訓練附答案
【原文】:
送李副使赴磧西官軍
[唐]岑參
火山六月應更熱,赤亭②道口行人絕。
知君慣度祁連城③,豈能愁見輪臺月。
脫鞍暫入酒家壚④,送軍萬里西擊胡。
功名只向馬上取,真是英雄一丈夫。
【注釋】
①磧(qì)西:安西都護府。②赤亭:地名。在今新疆維吾爾自治區(qū)哈密縣西南。③祁連城:地名,在今甘肅省張掖縣西南。④酒家壚(lú):酒家。
【翻譯】:
六月的火焰山更是灼熱,赤亭道口怕要行人斷絕。
知道您經(jīng)常度越祁連城,哪里會害怕見到輪臺月。
請您下馬暫進入酒家壚,送您到萬里之外西擊胡。
功名富貴只向馬上求取,您真是一位英雄大丈夫。
【賞析】
《送李副使赴磧西官軍》是唐代詩人岑參的作品。這首送別詩既不寫惜別的深情,也不寫邊塞的艱苦,而是熱情鼓勵友人赴軍中參戰(zhàn)。全詩熔敘事、抒情、議論于一爐,語言通俗,聲調(diào)悠揚,韻律活潑,節(jié)奏有致,字里行間使人感到一股激情在蕩漾,顯示出一種豪邁的氣勢。
這首送別詩,既不寫?zhàn)T行時的歌舞盛宴,也不寫分手時的難舍離情。作者只是以知己的身份說話行事,祝酒勸飲,然而字里行間卻使人感到一股激情在蕩漾。
這首詩熔敘事、抒情、議論于一爐,其口語化的詩歌語言,讓人感到親切灑脫。悠揚流美的聲調(diào)給人以奔放明快的詩意感受。自由活潑的韻律,跌宕有致的節(jié)奏,顯示出一種豪邁的氣勢,傳達出火一般的激情,無疑將給遠行者以極大的鼓舞力量。
【閱讀訓練】:
1、詩歌首聯(lián)寫塞外酷熱難耐、人跡罕至的惡劣環(huán)境,有什么作用?( 2 分)
2 、有詩評說,此詩為送別詩中的“另類佳作”。你是否同意”另類”這種說法?請聯(lián)系學過的詩句說明理由。(2 分)
【參考答案】
1、(2分)烘托了李副使不畏艱苦、奔赴邊關的豪邁氣概。(答出“烘托”得1分,答出“豪邁氣概”得1分)
2、(2分)示例⑴同意。常見的送別詩多寫離愁別緒,如“勸君更進一杯酒,西出陽關無故人”;而這首詩抒發(fā)的卻是勸勉友人建功立業(yè)的豪邁之情。所以,這首詩頗顯“另類”。
示例⑵不同意。送別詩中并不缺少這類樂觀豪邁的作品,“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”就是證明,所以這首詩算不上“另類”。(能準確把握詩的情感基調(diào)得1分,能聯(lián)系詩句恰當分析得1分)