華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

【美】亨利·米勒南 回 歸 線L

作者:經(jīng)典名著 文章來源:會(huì)員整理

〔插曲〕

只有為數(shù)不多的人懂得這條真理,他們的名字成為十分偉大的名字。格魯弗·瓦特勒斯也許絕不會(huì)為人所知,但他同樣十分偉大。這也許就是我寫到他的原因——即這樣一個(gè)事實(shí):我有充分的辨別力,能明白格魯弗已經(jīng)達(dá)到了偉大的程度,盡管沒有其他人會(huì)承認(rèn)這一點(diǎn)。當(dāng)時(shí),我只認(rèn)為格魯弗是一個(gè)無害的狂熱者,是的,有一點(diǎn)兒“發(fā)瘋”,就像我母親暗示的那樣,但是每一個(gè)抓住關(guān)于必然性的真理的人都有一點(diǎn)兒發(fā)瘋,只有這些人才為世界有所建樹。其他人,其他偉人,在這里那里摧毀一點(diǎn)東西,但是我說起的這些少數(shù)人,其中包括格魯弗·瓦特勒斯,能夠摧毀一切,為的是真理能夠生存。通常這些人都天生有障礙,也就是說,天生有畸形腳,而奇怪地具有諷刺意味的是,人們記得的只有這畸形腳。如果格魯弗這樣的人沒有了他的畸形腳,世人就說他“發(fā)瘋了”。這就是關(guān)于非必然性的邏輯,它的結(jié)果是不幸。格魯弗是我一生中遇到的唯一真正快樂的存在,因此這是我正在建立的一座小小紀(jì)念碑,為了紀(jì)念他,紀(jì)念他快樂的必然性?上У氖,他不得不用基督來作為支柱,但是只要一個(gè)人抓住真理,靠真理生活,那么,他如何得到真理,又有什么關(guān)系呢?

插曲

“混亂”是一個(gè)我們發(fā)明出來表示一種無法理解的秩序的詞。我喜歡細(xì)想事物成形的這個(gè)時(shí)期,因?yàn)檫@種秩序,如果被理解的話,一定是令人眼花繚亂的。首先是海邁,牛蛙海邁,還有他老婆的卵巢,它已爛掉了好長時(shí)間了。海邁被完全裹在他老婆腐爛的卵巢里。這是日常話題;它現(xiàn)在優(yōu)先于瀉藥丸和長舌苔的舌頭。海邁販賣“性諺語”,他就是這樣說的。他說的一切不是從卵巢開始,就是導(dǎo)向卵巢。他不顧一切地仍然和老婆做愛——長時(shí)間像蛇一般的交媾,交媾中他還會(huì)在完事前抽上一兩支香煙。他會(huì)努力向我解釋,爛卵巢流出來的膿如何使她熱烈。她始終是一把好手,而現(xiàn)在她比任何時(shí)候都好。一旦卵巢摘除,就說不清她會(huì)是什么樣子。她似乎也明白這一點(diǎn),因此,去他媽的!每天晚上,盤子收走以后,他們就在他們的小公寓里把衣服脫得光光的,像兩條蛇一樣躺在一起。他多次試著向我描述——她做愛的方式。里面就像一只牡蠣,有時(shí)候感覺好像他就在她的子宮里,子宮是這么柔軟酥松,這使他極度興奮。他們常常剪刀式地躺著,向上看著天花板。為了憋住不射精,他就想辦公室,想令他煩惱的事情,想大便不通暢對他的折磨。在高潮之間,他會(huì)讓他的心思集中在另一個(gè)人身上,以便讓她重新開始跟他做愛。他常常設(shè)法在一邊做愛時(shí)一邊還能望出窗外。他變得如此精于此道,以至于他能在他窗戶底下的大街上脫下一個(gè)女人的衣服,然后把她弄到床上;不僅如此,實(shí)際上還能讓她同他老婆調(diào)換位子,連續(xù)作業(yè)。有時(shí)候他會(huì)那樣一直操下去,操兩三個(gè)小時(shí),都不帶射精的。為什么要浪費(fèi)呢?

他會(huì)說。

而斯蒂夫·羅美洛則不然,要他抑制住這個(gè),可叫他受不了。斯蒂夫壯得像頭牛,他隨便地到處散布他的種子。我們時(shí)常坐在離辦公室不遠(yuǎn)的街角上一個(gè)炒雜碎店里交換看法。這里有一種古怪的氣氛。也許是園為沒有酒。也許是由于他們菜里那種滑稽的小黑蘑菇,總之,很容易就扯到這個(gè)話題上了。到斯蒂夫來見我們的時(shí)候,他已經(jīng)做完體育鍛煉,洗完澡,用力擦過身子。他里里外外都干干凈凈。幾乎是一個(gè)男人的完美標(biāo)本。當(dāng)然,他不十分聰明,但卻是個(gè)好人,一個(gè)伙伴。海邁卻相反,他就像一只癩蛤螅他似乎是直接從他在泥巴里混了一天的沼澤地里來到餐桌上。臟話從他嘴里甜絲絲地滾滾而來。事實(shí)上,在他的看來,你不能稱之為臟話,因?yàn)檫沒有任何其他成分你可以用來與它相比。這完全是一種液體,一種粘乎乎、稠乎乎的東西,完全由性構(gòu)成。當(dāng)他看他的食物時(shí),他視之為潛在的精子;如果天氣暖和,他就會(huì)說這很適合于尋歡作樂;如果他乘電車,他事先就知道,電車有節(jié)奏的運(yùn)動(dòng)會(huì)刺激他的胃口,會(huì)讓他慢慢地“親自”硬起來,他就是這么說的。為什么是“親自”,我從來也不明白,但是那就是他的表達(dá)方式。他喜歡和我們一塊兒出去,因?yàn)槲覀兛偸呛苡邪盐张龅揭恍┫駱拥氖虑椤H绻粋(gè)人的話,他就不會(huì)總是那么順當(dāng)。和我們在一起,他可以換一種肉吃吃——按他的說法,是非猶太窟窿眼兒。他喜歡非猶太窟窿眼兒。他說,味道更加香甜,也更容易發(fā)笑……有時(shí)候就在事情進(jìn)行當(dāng)中。他唯一不能忍受的東西是黑肉?吹轿彝呷R絲佳一起走來走去,他感到吃驚和厭惡。有一次,他問我是否她沒有那種格外強(qiáng)烈的味道。我告訴他我喜歡那樣——強(qiáng)烈而有味,周圍還帶許多肉汁。他聽到這話幾乎臉都紅了。令人吃驚的是,他對某些事物是那么敏感,例如,對食物。他對食物過分講究,也許這是一種民族特征。他個(gè)人也是干干凈凈的。看到他干凈的袖口上有一個(gè)小污點(diǎn)就叫他受不了。他不斷地刷去身上的塵土,不斷拿出小鏡子來照照,看有沒有食物夾在他的牙縫里。如果他發(fā)現(xiàn)一點(diǎn)兒碎渣子,他就會(huì)把臉藏在餐巾后面,用他帶珍珠把的牙簽把它剔出來。當(dāng)然他看不到卵巢。他也聞不到卵巢的味,因?yàn)樗掀乓彩莻(gè)干干凈凈的婊子。她整天沖洗身子,準(zhǔn)備著晚上的房事。她那么重視她的卵巢,真是悲慘。

直到她被送到醫(yī)院去那天為止,她都是一架定期做愛的機(jī)器。一想到再也不能做愛了,嚇得她喪失了理智。海邁當(dāng)然告訴她,無論怎么樣,對他來說沒有區(qū)別。像蛇一樣纏著她,嘴里叼著煙,又有女孩子在下面大街上經(jīng)過,他很難想象一個(gè)不能再做愛的女人。他相信手術(shù)會(huì)成功。成功!也就是說,她會(huì)操起來比以前更好。他常常那樣告訴她,一邊躺著仰望天花板。

“你知道我會(huì)永遠(yuǎn)愛你,”他會(huì)說,“請你挪過來一點(diǎn)兒,就一點(diǎn)點(diǎn)……對,就這樣……行。我剛才說什么來著?噢,對了……嘿,怎么啦,你為什么擔(dān)心那樣的事呢?我當(dāng)然會(huì)忠實(shí)于你的。

聽著,就往外一點(diǎn)點(diǎn)……對,行了……棒極了!彼3T诔措s碎店里給我們講這些。斯蒂夫會(huì)拼命大笑。斯蒂夫不可能做那樣的事。他太老實(shí)了——尤其是對女人。這就是他從來沒有運(yùn)氣的原因。例如小柯里——斯蒂夫恨柯里——總是得到他想要的東西……他天生是個(gè)說謊家,一個(gè)天生的騙子。海邁也不十分喜歡柯里。他說他不老實(shí),當(dāng)然是說他在錢財(cái)方面不老實(shí)。在錢財(cái)方面海邁很謹(jǐn)慎。他尤其不喜歡柯里談?wù)撍虌尩姆绞。按海邁的看法,他竟然捅他親生母親的妹妹,真是糟糕透頂,最后還把她說得一無是處,這太讓海邁受不了了。如果一個(gè)女人不是婊子,人們就應(yīng)該對她有一點(diǎn)兒尊敬。如果她是婊子,那就不一樣了,婊子不是女人。婊子是婊子。這是海邁的觀點(diǎn)。

然而,他不喜歡柯里的真正原因,是無論什么時(shí)候他們一塊兒出去,柯里總是得到最佳選擇,而且不僅如此,柯里得到最佳選擇通常都是花海邁的錢。甚至柯里要錢的方式也令海邁生氣——就像是勒索,他說。他認(rèn)為這部分是由于我的過錯(cuò),因?yàn)槲覍@小子太寬厚了!八麤]有道德品質(zhì),”海邁會(huì)說!澳敲茨隳?你的道德品質(zhì)呢?”我會(huì)問!芭叮!媽拉巴子,我太老了,不需要什么道德品質(zhì),而柯里只是一個(gè)小孩!

“你妒忌他,這就是原因!彼沟俜驎(huì)說。

“我?我妒忌他?”他會(huì)設(shè)法用一聲譏笑把這種想法壓下去。

像這樣一種刺激,使他感到不快!奥犞彼D(zhuǎn)向我說,“我曾經(jīng)對你妒忌嗎?我不是總把女孩子讓給你嗎?只要你要求我這樣做。S·U·營業(yè)所的那個(gè)紅頭發(fā)小妞怎么樣?……你記得……就是那個(gè)大奶頭的小妞?這不是把一只漂亮的屁股讓給一個(gè)朋友嗎?我讓了,不是嗎?我讓給你,就因?yàn)槟阏f你喜歡大奶頭,但是我不會(huì)讓給柯里的。他是個(gè)小騙子!

事實(shí)上,柯里非常勤奮地搬弄著女人的屁股。根據(jù)我的推測,他一次就操縱五六個(gè)。例如,有瓦萊絲佳——他和她搞得很緊。她他媽的很高興有人毫不害臊地和她玩,如果和她表妹,然后又和那矮小女孩一塊兒分享他,她也沒有一點(diǎn)兒異議。她最喜歡的是在浴缸里干,這樣妙極了,可是后來讓矮小女孩知道了這件事。于是就鬧得不可開交,最后總算在客廳的地板上擺平了。聽柯里說,除了爬到吊燈上去,他什么樣的事都干過了。除此之外,他總能得到大量的零花錢。瓦萊絲佳很慷慨大方,而那表妹是個(gè)柔弱女子,如果她挨近一個(gè)硬家伙,她就像面團(tuán)一樣隨你捏。解開的褲襠就足以使她神不守舍?吕镒屗龅氖聨缀跏菐呷栊缘摹K呷杷,感到津津有味。我?guī)缀醪荒転榇素?zé)備他,她穿著上街穿的服裝,是那樣一個(gè)一本正經(jīng)、自命不凡的婊子。她在街上的舉止,幾乎會(huì)使你發(fā)誓她沒有窟窿眼兒。當(dāng)然,在他同她單獨(dú)在一起時(shí),他就讓她為她的傲慢方式付出代價(jià)。他冷酷地干那事。他恨這一伙女人,有時(shí)候,他會(huì)讓她手腳趴在地上,像推手推車一樣,把她滿房間推著爬來爬去。要不他就用狗的姿勢跟她干那事,她一邊哼哼,一邊蠕動(dòng),他卻無動(dòng)于衷地點(diǎn)燃一支香煙,把煙吹到她屁股上去。有一次他跟她那樣干的時(shí)候,玩了一個(gè)下流的小把戲。他把她搞得已經(jīng)忘乎所以了,然后,他脫出身來,套上褲子。阿貝爾克倫比表妹一著急,放了一個(gè)大屁。至少,這是柯里這樣講給我聽的。他無疑是個(gè)無恥的說謊家,也許在他的奇談中沒有一句真話,但是不能否認(rèn),他玩這樣的把戲很有天才。至于阿貝爾克倫比小姐和她那種自高自在的納拉甘西特(納拉甘西特:美國羅得島州南部城鎮(zhèn),旅游勝地!g者)方式,嗯,同那樣一只窟窿眼兒在一起,人們總是可以怎么糟糕怎么想象。相比之下,海邁就是一個(gè)純粹主義者了。在某種程度上,海邁和他施過割禮的胖老二是兩回事。當(dāng)他所謂親自硬起來的時(shí)候,他確實(shí)意味著他是不負(fù)責(zé)任的。他意思是說,自然在頑強(qiáng)表現(xiàn)自己——通過他的,海邁·勞布舍爾的,施過割禮的胖老二。他老婆的窟窿眼兒也是同樣情況。這是她夾在兩腿之間的玩藝兒,像一件裝飾品。這是勞布舍爾太太的一部分,但不是勞布舍爾太太本人。你大概明白我的意思。

好,所有這一切都是為了漸漸引出關(guān)于當(dāng)時(shí)流行的普遍性混亂的話題。這就如同住在做愛鄉(xiāng)。例如,樓上的女孩……她時(shí)常下樓來,在我老婆舉行朗誦會(huì)的時(shí)候,幫著照看小孩。她顯然是個(gè)傻瓜,所以我開始一點(diǎn)兒都沒有注意她,但是像所有其他女人一樣,她也有一個(gè)窟窿眼兒,一種非個(gè)人的個(gè)人窟窿眼兒,她無意識地意識到的窟窿。她越經(jīng)常下來,就越以她那種無意識的方式變得有意識。有一天晚上,她在浴室里呆了很長很長時(shí)間以后,我開始懷疑出了什么問題。我決定從鑰匙孔里看一眼,親眼看看是怎么回事。嘿,看哪,她要不是站在鏡子面前撫摸、愛撫她的下身才怪哩!她幾乎是在同它說話。我激動(dòng)得不得了,一開始就不知道干什么好了。我回到大房間,關(guān)掉電燈,躺在睡榻上等她出來。我解開褲襠,設(shè)法從睡榻上給她施催眠術(shù)!皝戆,你這婊子!蔽也粩嗟刈匝宰哉Z,她一定立即捕捉到信息,因?yàn)樗R上就打開門,在黑暗中摸索著尋找睡榻。我一言不發(fā),一動(dòng)不動(dòng)。她終于站在我的睡榻旁。她也一言不發(fā)。她只是悄悄站著,當(dāng)我的手順著她的大腿輕輕往上摸的時(shí)候,她把一只腳移動(dòng)了一下,讓她的下半身再張開一點(diǎn)兒。正如我所說,兩個(gè)人一言不發(fā)。只有一對安靜的瘋子,就像掘墓人一樣,在黑暗中拼命干活。這是一個(gè)做愛的天堂,我知道,如果有必要,我會(huì)欣然地、心甘情愿地操得發(fā)起瘋來。她也許是我見過的最出色的妞兒。她從不開口說話——那一天夜里沒有,第二天夜里也沒有,任何夜里都沒有。她就那樣在黑暗中悄悄溜下來,一聞到我一個(gè)人在那里,就會(huì)把她的那玩藝兒糊到我身上。我現(xiàn)在回想起來,這還是一座黑幽幽的水下迷宮,那里有長沙發(fā)、安樂角、橡皮牙、丁香花、軟臥榻、鴨絨、桑葉等等。我常常像一條小蟲般小心翼翼地鉆進(jìn)去,將自己埋在一條絕對安靜的小縫里,這樣柔軟,這樣悠閑,我躺著就像牡蠣養(yǎng)殖場里的海豚。稍一顫動(dòng),我就會(huì)在普爾門式火車臥車?yán)锟磮?bào),要不就在一條死胡同里,那里有長著苔蘚的鵝卵石,有自動(dòng)開關(guān)的柳條小門。有時(shí)候就像玩滑雪沖浪游戲,一個(gè)波濤把你一下子沖到底下,然后是一片噴霧狀的海洋里的陰虱,咬得你隱隱作痛,海草瘋狂搖擺,小魚的魚鰓拍打著我,就像口琴上的音栓。在這巨大的黑窟窿里,有一架柔和傷感的風(fēng)琴,演奏著兇殘的黑色音樂。在她給自己定成高調(diào),在她把汁液的龍頭擰到最大流量的時(shí)候,形成一種青紫色,一種像暮色般的深深的桑葚顏色,侏儒和呆小病患者在月經(jīng)來潮時(shí)就喜歡這種暮色。這使我想起咀嚼鮮花的食人者,想起亂砍亂殺的班圖人(班圖人:居住在非洲中部和南部一帶的黑人。——譯者),想起在杜鵑花壇上發(fā)情的獨(dú)角野獸。一切都是無名的,未系統(tǒng)闡明的,約翰·多厄和他的老婆愛米·多厄:在我們上面是煤氣罐,在我們底下是海洋世界。我說,她明明白白是瘋了。是的,絕對瘋了,雖然她還到處游蕩。也許就是這,使她的窟窿眼兒如此令人驚異地具有普遍特點(diǎn)。這一百萬窟窿眼兒中的一個(gè),一顆規(guī)則的安的列斯(安的列斯:指安的列斯群島,西印度群島的一部分。——譯者)之珠,就像迪克·奧斯本讀約瑟夫·康拉德(約瑟夫·康拉德(1857—1924):英國小說家!g者)作品時(shí)發(fā)現(xiàn)的那樣。她躺在廣袤的性的太平洋中,一座閃著銀光的礁石,周圍由人?⑷诵囚~、人石珊瑚包圍著。白天見到她,看她慢慢發(fā)瘋,就像是夜晚來到時(shí)誘捕一只鼬鼠。我不得不做的一切,就是褲襠敞開著等在黑暗之中。她就像在卡菲爾人(卡菲爾人:南非班圖人的一支!g者)中間突然復(fù)活的奧菲利亞(奧菲利亞:《哈姆雷特》中丹麥王子哈姆雷特的女友。——譯者)。她記不得任何一種語言的任何一個(gè)詞,尤其記不得英語。她是一個(gè)失去了記憶的聾啞人,而隨著記憶的喪失,她也喪失了她的電冰箱,她的燙發(fā)鉗,她的鑷子和手提包。她甚至比一條魚更加赤條條,除了她兩腿之間的那一簇毛。她甚至比一條魚還要滑,因?yàn)轸~畢竟有鱗,而她沒有。有時(shí)候都不知道究竟是我在她里面,還是她在我里面。

這是公開的交戰(zhàn),一種最新式的古代摔跤比賽,由每一個(gè)人咬他自己的屁股。蠑螈之間的愛情,大開著的排氣閥。沒有性,沒有雜酚皂液的愛情。潛伏的愛情,就像林木線以上的狼獾所進(jìn)行的那樣。一邊是北冰洋,另一邊是墨西哥灣。雖然我們沒有公開提到,但金剛總是和我們在一起,睡在提坦號殘骸上的金剛,這艘在閃著磷光的百萬富翁和七鰓鰻的尸骨之間的巨輪。沒有一種邏輯可以把金剛趕走。它是支撐靈魂的短暫痛苦的巨大支架。他是長著一哩長的毛腿毛胳膊的結(jié)婚蛋糕。他是不再有新聞的旋轉(zhuǎn)銀幕。他是從不發(fā)射的左輪手槍的槍口,以截?cái)嗟牧懿‰p球菌武裝起來的麻風(fēng)病患者。

就是在這疝的真空中,我通過生殖器進(jìn)行了我所有平心靜氣的思考。首先有二項(xiàng)式定理,這個(gè)術(shù)語總是使我迷惑不解:我把它放在放大鏡下,研究它,從X到Y(jié),還有邏各斯,在某種程度上,我原來總把它等同于呼吸新鮮空氣:我發(fā)現(xiàn)正相反,它是一種糾纏不休的郁積,是一架在谷倉早就裝滿、猶太人早就被趕出埃及以后,仍在不停地磨玉米的機(jī)器。還有布塞弗勒斯,它也許比我整個(gè)詞匯中的任何一個(gè)詞都令我著迷:只要在我左右為難的時(shí)候,我就會(huì)把它踩掉,當(dāng)然,同它一起踩掉的還有亞歷山大和他的所有皇家扈從。什么樣的一匹馬!生在印度洋,是它的血統(tǒng)中的最后一匹馬,從來沒有交配過,除了在美索不達(dá)米亞的冒險(xiǎn)中同亞馬孫女王,還有蘇格蘭開局讓棋法!一個(gè)同下棋無關(guān)的令人驚異的詞組。它總是以一個(gè)踩高蹺的人的外形來到我跟前,芬克與瓦格納爾的未節(jié)略版詞典2498頁。開局讓棋法是以機(jī)械腿向黑暗中的一種躍進(jìn)。一種無目的的躍進(jìn)——因此是開局讓棋法!一旦你掌握了它,就十分簡單明了。然后還有安德洛墨達(dá)和蛇發(fā)女怪美杜莎,以及有著主神血統(tǒng)的卡斯托爾與波呂克斯,這一對神話中的雙生子,永遠(yuǎn)固定在曇花一現(xiàn)的星塵團(tuán)中。還有冥思苦想,一個(gè)明顯同性有關(guān)的詞,然而它暗示的思想內(nèi)涵卻使我不安。老是“午夜冥思苦想”,午夜有著不祥的意味,然后是花掛毯。某人在某個(gè)時(shí)候“在花掛毯后面”被刺。我看到一塊以石棉板制成的圣壇布,上面有一條令人傷心的裂縫,諸如凱撒本人可能會(huì)撕裂的那種裂縫。

這是非常從容的思考,可以說,是舊石器時(shí)代人們所一味從事的那種思考。事物即不是荒誕的,也不是可以解釋的。這是一種拼板玩具,在你感到厭倦的時(shí)候,你就可以用雙腳把它蹬開。任何東西都可以心安理得地?cái)R置一邊,甚至喜瑪拉雅山。

這正好是同穆罕默德的思考截然相反的那一種。它絕對沒有任何目的,因而是愉快的。你在長時(shí)間做愛過程中建起的大廈,一眨眼之間便會(huì)傾覆。作數(shù)的是做愛,而不是建筑物。這就像大洪水期間生活在方舟上一般,一切都提供給你了,小到一把螺絲刀。當(dāng)要求于你的一切便是消磨時(shí)間的時(shí)候,有什么必要去殺人、強(qiáng)奸,或亂倫呢?大雨下啊,下啊,但是在方舟里面,一切都干燥溫暖,一切都成雙配對,在藏食品的地方有精制的威斯特伐利亞熏腿、新鮮雞蛋、橄欖、腌蔥頭、辣醬油,及其他精美食品。上帝選擇了我,挪亞,來建立一個(gè)新的天和新的地。他給了我一條結(jié)實(shí)的船,縫隙全無,船上很干燥。他還教給我在狂風(fēng)暴雨的海上航行的知識。也許雨停了以后還會(huì)有其他種類的知識要獲得,但是眼下只要有一種航海知識便足夠了。

剩下的是第二大道皇家咖啡館的象棋,只是我不得不想象一個(gè)對手,一個(gè)聰明的猶太人,他能跟我一塊兒下棋下到雨停。但是,正如我以前所說,我沒有時(shí)間厭煩;我有我的老朋友邏各斯,布塞弗勒斯,花掛毯,冥思苦想,等等。為什么還要下棋?

像那樣連著幾天幾夜被鎖起來,我開始明白,思考目的不在于手淫的時(shí)候是能緩和疼痛的,有治療作用,并令人愉快。無目的的思考把你帶到一切地方;所有其他的思考都是在軌道上進(jìn)行的,無論一段路有多長,最終總是有車站或機(jī)車庫。最終總是有一盞讓你“停下”的紅燈。但是在生殖器開始思考的時(shí)候,就沒有“停下”,沒有障礙:這是一個(gè)永久的假日,新鮮的魚餌和總是咬魚線的魚。這使我想起另一只窟窿眼兒,大約叫維羅尼卡,她總是讓我想入非非。同維羅尼卡在一起,總有一場門廳里的搏斗。在舞池里你會(huì)以為她要把她的卵巢給你作為永久的禮物,但是她一拿出一副自信的樣子,她就會(huì)開始思考,想她的帽子,想她的錢包,想她的不睡覺等著她的姨媽,想她忘記寄出的信,想她將要失去的工作——各種各樣瘋狂的、同手頭做著的事情毫無關(guān)系的思考。就好像她突然把大腦同窟窿眼兒接通了電流——可以想象到的最機(jī)警最精明的窟窿眼兒。

也就是說,這幾乎可以說是一只形而上學(xué)的窟窿眼兒。這是一只發(fā)現(xiàn)問題的窟窿眼兒,不僅如此,而且它也是一種特殊的思考,有一只節(jié)拍器在打著拍子。對于這種被置換的有節(jié)奏的冥思苦想來說,一種特殊的朦朧之光是必要的。它必須剛好暗到適合于蝙蝠的程度,然而又亮到這樣的程度:如果你碰巧掉了一個(gè)紐扣,紐扣滾到了門廳的地板上,這時(shí),光線要足以使你找到紐扣。你能明白我的意思。一種模糊然而過細(xì)的精確,一種看上去像心不在焉的鋼鐵般的意識。同時(shí)又飄忽不定,變化無常,以致你確定不了這是魚還是家禽。我抓在手里的是什么?

是好還是特好?回答總是很容易作出。如果你抓住她的奶子,她就會(huì)像鸚鵡一樣發(fā)出粗厲的叫聲;如果你觸摸她裙子底下,她會(huì)像鱔魚一樣蠕動(dòng);如果你抓她抓得太緊,她會(huì)像白鼬一樣咬人。她留連不去,拖延又拖延。為什么?她想要什么?一兩個(gè)小時(shí)以后她會(huì)罷休嗎?沒有百萬分之一的可能。她就像想飛但腿被夾在鋼鐵夾子里的鴿子一般。她假裝她沒有腿,但是如果你著手去放開她,就會(huì)有弄你一身毛的危險(xiǎn)。

因?yàn)樗羞@樣一只神奇的屁股,因?yàn)檫@屁股他媽的如此難以接近,我常常把她看作“笨人難過的橋”。每一個(gè)小學(xué)生都知道,“笨人難過的橋”只有兩只由一個(gè)盲人領(lǐng)著的白毛驢才可以過。我不知道為什么是這樣子,但這就是歐幾里德定下的規(guī)則。他的知識如此豐富,這家伙,以致有一天——我猜想他純粹為了尋開心——他修建了一座沒有一個(gè)活著的凡人可能通過的橋。他稱之為“笨人難過的橋”,因?yàn)樗且粚ζ恋陌酌H的主人。他如此依戀于這些毛驢,以致他不會(huì)讓任何人占有它們。因而他呼喚出一場夢幻,在其中,作為盲人的他,有一天將領(lǐng)著毛驢走過那座橋,進(jìn)入毛驢的快樂獵常嘿,維羅尼卡有著十分相同的處境。她很看重她漂亮的白屁股,因而她無論如何不愿意同它分開。當(dāng)升人天堂的那一天到來的時(shí)候,她還要帶上它一起去哩。至于她的窟窿眼兒,順便說一下,她從來沒有提到過它——至于她的窟窿眼兒,我說,嘿,那是要隨身攜帶的附件。在門廳的朦朧光線中,她沒有公開提到她的兩個(gè)問題,卻又在某種程度上使你很不舒服地意識到它們。也就是說,她以魔術(shù)師的方式使你意識到。你將看一眼或摸一下,結(jié)果反而被欺騙,反而弄明白了你原本沒有看見,沒有摸著。這是一種非常微妙的性代數(shù),午夜的冥思苦想,它將在第二天給你贏來一個(gè)優(yōu)或個(gè)一良,但是再?zèng)]有別的東西了。你通過考試,得到文憑,然后你就無拘無束。同時(shí),你用屁股坐下,用窟窿眼兒小便。在教科書和實(shí)驗(yàn)室之間有一個(gè)中間地帶,你永遠(yuǎn)也不可以進(jìn)入,因?yàn)樗环Q為做愛。你可以閑蕩鬼混,但絕不可以做愛。光線從來不被完全隔斷,陽光卻也從來不涌進(jìn)來。明暗程度總是足以區(qū)分一只蝙蝠。正是這種忽隱忽現(xiàn)的可怕光線使精神集中,好像要注意尋找錢包、鉛筆、紐扣、鑰匙等等。你不可能真正進(jìn)行思考,因?yàn)槟愕木褚呀?jīng)很集中。它處于準(zhǔn)備就緒的狀態(tài)中,就像劇院里的一只空座位,坐這只座位的人已經(jīng)在上面留下了他的夜禮帽。

維羅尼卡有一只會(huì)說話的窟窿眼兒,我說,這是很糟糕的事情,因?yàn)樗奈ㄒ还δ芩坪蹙褪钦f話說得一個(gè)人不想再操了。

而伊芙林則有一只笑嘻嘻的窟窿眼兒。她也住在樓上,只是住在另一所房子里。她總是在吃飯的時(shí)候匆匆走進(jìn)來,講給我們聽一個(gè)新的笑話。第一流的喜劇女演員,我一生中遇到的唯一真正有趣的女人。一切都是玩笑,包括做愛在內(nèi)。我能夠描述它的唯一方法是說,當(dāng)她,伊芙林,激動(dòng)起來,變得煩躁不安時(shí),她就用她的窟窿眼兒進(jìn)行一段口技表演。你正要讓那玩藝兒溜進(jìn)去的時(shí)候,夾在她兩腿之間的木偶會(huì)突然發(fā)出一陣狂笑。

同時(shí),它會(huì)伸出手來抓你,頑皮地使勁拉你一下,按你一下。它也會(huì)唱歌,這只窟窿眼兒木偶。事實(shí)上,它的舉止就像一只訓(xùn)練有素的海豹。

沒有什么事情比在馬戲場里做愛更困難的了。一直進(jìn)行訓(xùn)練有素的海豹表演,使她更難接近,如果用鐵條把她捆起來,還不至于如此。她可以壓倒世界上最“親自”硬起來的雞巴。用笑來壓倒它。同時(shí),它并不像人們可能會(huì)想象的那樣十分丟人。

這窟窿眼兒的笑有某種惹人喜愛的東西。整個(gè)世界似乎像一部色情電影一般展現(xiàn),這電影的悲劇主題是陽痿。你可以把自己想象為一條狗,或一只鼬鼠,或一只白兔。愛情是某種附帶擁有的東西,比方說,一盤魚子醬,或天芥菜蠟?zāi)。你可以在你身上看到那位口技藝人正談(wù)撝~子醬或天芥菜,但是真正的角色始終是一只鼬鼠或白兔。伊芙林一直躺在白菜地里,向先到者奉獻(xiàn)上一片鮮綠的葉子,但是如果你動(dòng)彈一下去啃吃它的話,白菜地會(huì)哄然大笑,一種歡快、水淋淋的陰道里的笑聲,這是耶穌·H·基督和伊曼紐爾·普西福特·康德絕夢想不到的那種笑聲,因?yàn)槿绻麄儔粝氲降脑挘澜缇筒粫?huì)是今天的模樣,而且,也不會(huì)有康德,不會(huì)有全能的基督。女性很少笑,但是當(dāng)她們笑的時(shí)候,這就是火山爆發(fā)。當(dāng)女性笑的時(shí)候,男性最好還是趕快躲到防龍卷風(fēng)的掩體中去。什么東西也經(jīng)受不住那種從窟窿眼兒里發(fā)出的笑聲,就是鋼筋水泥也經(jīng)受不祝女性的笑神經(jīng)一旦觸動(dòng),就會(huì)笑倒鬣狗、豺狼,或野貓。例如,人們時(shí)常在暴民的私刑聚會(huì)上聽到這聲音。它意味著真相已經(jīng)暴露,一切都在進(jìn)行。它意味著她將親自搜尋——留神你的蛋子不要被人割掉!它意味著,如果害蟲到來,她將先到,帶著有刺的皮帶,這皮帶將活剝你的皮。它意味著她不僅和張三李四睡覺,而且和霍亂、腦膜炎、麻風(fēng)睡覺。它意味著她將像一匹發(fā)情的母馬一般躺在圣壇上,來者不拒,包括圣靈。它意味著擁有對數(shù)知識的可憐男性花費(fèi)五千年、一萬年、兩萬年建立起來的東西,她一夜之間就將它摧毀。她把它摧毀,還要在上面撤泡尿,一旦她真的笑起來,誰也阻止不了。當(dāng)我說維羅尼卡的笑可以壓倒能想象到的最“親自”硬起來的雞巴時(shí),我是故意這么說的;她將壓倒親自的勃起,還你一個(gè)像燒紅的槍管通條一般的非親自的勃起。你也許不會(huì)同維羅尼卡走得很遠(yuǎn),但是帶著她不得不給你的東西,你卻能走遍天下,這是不會(huì)有錯(cuò)的。一旦你來到可以聽得見她的范圍之內(nèi),就好像你吃了過量的斑蟊。地球上沒有任何東西能平息它,除非你用大錘砸它。

事情一直就這樣進(jìn)行著,盡管我說的每一句話都是謊言。這是個(gè)人周游非個(gè)人世界,一個(gè)手里拿著把小泥鏟的男人正挖一條穿過地球的隧道,以便到達(dá)地球的另一面。他想要從隧道里過去,最終找到肉的蜜月的極頂。當(dāng)然,挖掘是沒完沒了的。我可以希望的最好事情,是呆在地球的正中心,那里周圍壓力最強(qiáng),最均勻。我希望永遠(yuǎn)呆在那里。這給我一種綁在地獄車輪上受旋轉(zhuǎn)之苦的感覺,這是一種拯救,不可完全忽視。另一方面,我是崇尚本能的那一類形而上學(xué)家:我不可能固定呆在任何地方,就是在地球正中心也不可能。找到并享受形而上學(xué)的做愛是絕對必要的,為此我將不得不登上一個(gè)全新的高原,一種由甜苜蓿和精細(xì)琢磨過的獨(dú)石柱組成的平頂山,那里有老鷹和禿鷲自由地飛翔。

有時(shí)候傍晚坐在公園里,尤其是滿地廢紙、食品的公園,我會(huì)看見一個(gè)人經(jīng)過,一個(gè)似乎要去西藏的人,我會(huì)睜圓了眼睛注視她,希望她會(huì)突然開始飛行,因?yàn)槿绻菢幼觯绻_始飛行,我知道我也將能飛行,這意味著挖掘與打滾的結(jié)束。

有時(shí)候,也許因?yàn)辄S昏或其他干擾,她好像真的繞著一個(gè)拐角不斷飛行。這就是說,她會(huì)突然從地面上被提升到幾尺高的空間里,就像一架負(fù)荷過重的飛機(jī);正是這種不自覺的突然提升,無論它是真的還是想象出來的,都無所謂,但它卻給我以希望,給我以勇氣,讓我圓睜著眼睛盯著這個(gè)地方。

有一些麥克風(fēng)里面在呼喚“繼續(xù)下去,不要停,堅(jiān)持到底”,以及諸如此類的廢話,但是為什么?為了達(dá)到什么目的?

往哪兒去?從哪兒來?我會(huì)上鬧鐘,為的是在某一時(shí)刻起床走動(dòng),但是為什么起床走動(dòng)呢?為什么竟然要起床?我用我手中的小泥鏟像苦工船上的奴隸一般干活,不懷有任何得到報(bào)酬的希望。我將繼續(xù)前進(jìn),挖出人類曾挖掘過的最深的窟窿。另一方面,如果我真的要到地球另一面去,扔掉泥鏟,登上飛往中國的飛機(jī),不是簡單得多嗎?但是身體服從思想。對身體來說最簡單的事情,對于思想來說總不是那么簡單。尤其困難、尤其麻煩的時(shí)刻,是在這兩者開始背道而馳的時(shí)候。

用泥鏟干活是至福:它使思想完全自由,而且這兩者又絕無絲毫分開的危險(xiǎn)。如果那只雌性動(dòng)物突然快樂地呻吟起來,如果那只雌性動(dòng)物突然快活地歇斯底里大發(fā)作起來,嘴巴像舊鞋帶那樣亂動(dòng),胸口呼哧呼哧,肋骨吱嘎作響,如果那個(gè)女雞奸者突然因快樂和過度激憤而垮倒在地,正好在這個(gè)時(shí)候,一秒鐘也不差,期望中的高原將在眼前起伏,就像一條船從霧中出現(xiàn)?梢宰龅氖虑榫椭皇菍⑿菞l旗插到上面去,并以山姆大叔以及一切神圣者的名義要求它的主權(quán)。這些不幸事件如此經(jīng)常發(fā)生,以致不可能不相信一個(gè)被稱之為做愛的王國的存在,因?yàn)檫@是可以給這個(gè)玉國的唯一名稱,然而它又不僅僅是做愛,通過做愛,人們只是開始接近它。每個(gè)人都在此時(shí)彼時(shí)將旗子插在這塊領(lǐng)土上,然而沒有人能永遠(yuǎn)擁有它的主權(quán)。它一夜之間便消失——有時(shí)候是一眨眼的工夫。這是非人之國,它散發(fā)著亂七八糟的無形死亡的臭氣。如果宣布停戰(zhàn),你們就會(huì)在這一地帶相遇,握手或交換煙草,但是停戰(zhàn)從來不會(huì)維持很久。唯一似乎有永久性的東西是“介于”思想間的“地帶”。在這里,子彈橫飛,尸體堆積,然后就會(huì)下雨,最終除了惡臭以外什么也留不下。

完全是用一種比喻的方法來談?wù)撜f不出口的東西。說不出口的東西就是純粹的做愛與純粹的窟窿眼兒:它只許在精裝版中提到,否則世界就會(huì)崩潰。我從痛苦的經(jīng)驗(yàn)中懂得,把世界凝聚在一起的東西是性交。但是,做愛,這真實(shí)的事情,窟窿眼兒,這真實(shí)的事物,似乎包含著某種性質(zhì)不明的因素,這因素遠(yuǎn)比硝化甘油危險(xiǎn)。為了搞清楚什么是真實(shí)的事物,你必須查看一下英國圣公會(huì)批準(zhǔn)的西爾斯一婁巴克公司的產(chǎn)品目錄。

在第23頁上你會(huì)發(fā)現(xiàn)一張普里阿普斯的畫像,他正在他的牛肉熏香腸的一端要弄一把開塞鉆;他錯(cuò)站在巴特農(nóng)神廟的陰影中;他赤身裸體,只戴著下體彈力護(hù)身,上面有一排排小孔,這是俄勒岡和薩斯喀徹溫的“搖喊”教派成員借來用在這兒的。長途電話正在打著,要求知道他們是該賣空還是買空。他說操你的雞巴蛋去吧,掛斷了電話。在背景上,淪勃朗正在研究我主耶穌基督的人體解剖,如果你記得的話,耶穌是被猶太人釘在十字架上的,然后被送到阿比西尼亞用鐵圈和其他物品搗碎。天氣似乎像往常一樣晴朗,比較溫暖,只有一縷輕霧從愛奧尼亞人那里升起;這是被早期僧人閹割掉的海神睪丸出的汗,要不也許是五旬節(jié)瘟疫時(shí)期的摩尼教徒閹割了這睪丸。長條的馬肉正掛在外面晾干,到處都是蒼蠅,就像荷馬在古時(shí)候描述的那樣。近旁有一架麥克康米克打谷機(jī),一架收割和捆扎的機(jī)器,帶有三十六匹馬力的引擎,卻沒有排氣閥。收割已完成,工人們正在遠(yuǎn)處田野里數(shù)工錢。這是古希臘世界中第一天性交時(shí)的曙光,現(xiàn)在由于蔡司兄弟和其他有耐心的工業(yè)狂人而被忠實(shí)地用彩照為我們復(fù)制下來,但是這已不再是當(dāng)時(shí)在場的荷馬時(shí)代的人們所看到的樣子。誰也不知道普里阿普斯神被降到下三濫的地步,在他的牛肉熏香腸的一端耍弄開塞鉆的時(shí)候是什么模樣。像那樣站在巴特農(nóng)神廟的陰影里,他一定夢想起遙遠(yuǎn)的窟窿眼兒;他一定不再意識到開塞鉆和打谷、收割機(jī);他內(nèi)心一定變得十分沉默,最終一定連做夢的愿望都沒有了。這是我的想法,當(dāng)然,如果我錯(cuò)了,我很樂意被糾正。我發(fā)現(xiàn)他這樣站在升起的霧中,他突然聽到奉告祈禱鐘聲隆隆地響,嗨,瞧哪,他眼前出現(xiàn)美麗的綠色沼澤地,在那里,喬克托人和納瓦霍人正盡情歡樂,頭頂上的天空中有白色的禿鷹,它們的翎頜上有金盞花的花飾。他還看見一塊巨大的石板,上面寫著基督的身子、押沙龍的身子,以及邪惡,也就是淫欲。他看見浸透蛙血的海綿,奧古斯丁縫進(jìn)自己皮膚的眼睛,以及不足以遮掩邪惡的小背心。他在從前的時(shí)刻看見過這些東西,當(dāng)時(shí)納瓦霍人正和喬克托人盡情歡樂。他如此驚奇,以致突然從他兩腿之間,從他在睡夢中失去的長長的會(huì)思考的蘆葦。這是從深淵中發(fā)出的最有靈感、最刺耳、最尖銳、最興高采烈、最兇猛的一種汪笑聲。他用這樣一種神圣的典雅風(fēng)度,通過他胯下的東西唱起歌來,以致白色的禿鷹從天空中飛下來,將巨大的紫色屎蛋拉遍了綠色沼澤地。我主基督從他的石床上爬起來,雖然身上留有鐵圈的痕跡,但他卻像一只山羊一般起舞。農(nóng)夫們戴著鐵鏈從埃及走出來,緊隨其后的是尚武的伊哥洛人和吃蝸牛的桑給巴爾人。

這就是古希臘世界中第一天性交時(shí)各種事情的模樣。從那以后,事情起了翻天覆地的變化。通過你的香腸來唱歌不再是有禮貌的了,甚至也不允許禿鷹到處拉紫色的屎蛋。這一切都屬于糞便學(xué)、末世學(xué),屬于全世界范圍。這是禁止的。Verboten(德文:禁止的)。因此做愛鄉(xiāng)就變得越來越往后退縮:它變得像神話一般,所以我不得不像神話一般他說話。我說得極其津津有味,也十分圓滑。我將叮當(dāng)作響的鐃鈸、大號、白色金盞花、夾竹桃、杜鵑花放到一邊,舉起荊棘和手銬!基督死了,他被鐵圈打死。農(nóng)夫們在埃及的沙子中變白,手腕松松地戴著手銬。禿鷲已經(jīng)吃掉了每一塊腐肉。一切都很寧靜,一百萬只金色的耗子正在啃吃著看不見的奶酪。月亮升起來了,尼羅河對著她河邊的殘跡沉思。大地默默地打著嗝,星星顫動(dòng)著,哀訴著,河水在岸邊匆匆流過。就像這樣……有發(fā)笑的窟窿眼兒,有說話的窟窿眼兒,有形狀像小鵝笛的瘋狂而歇斯底里的窟窿眼兒,有記錄坑道深淺的能測震的窟窿眼兒;有吃人肉的窟窿眼兒,像鯨魚般張開血盆大口,生吞人肉;還有性受虐狂的窟窿眼兒,像牡蠣般閉合起來,里面藏著堅(jiān)硬的貝殼,也許還有一兩顆珍珠;有激情洋溢的窟窿眼兒,男人一接近時(shí)便翩翩起舞,狂喜得從里到外全濕透;有豪豬的窟窿眼兒,在圣誕節(jié)時(shí)松開它們身上的刺,揮舞小旗;有電報(bào)的窟窿眼兒,使用摩爾斯電碼,讓思想中充滿了點(diǎn)和劃;有政治的窟窿眼兒,浸透著意識形態(tài),甚至否認(rèn)有經(jīng)絕期;有植物的窟窿眼兒,沒有反應(yīng),除非你將它們連根拔起;有宗教的窟窿眼兒,氣味就像基督復(fù)臨安息日會(huì)教友,滿是珠子,蟲子、蛤殼、羊屎,有時(shí)還有干面包屑;有哺乳動(dòng)物的窟窿眼兒,用水獺皮做襯里,在漫長的冬季里長眠;有巡航的窟窿眼兒,裝備得像游艇,適合于隱居者和癲癇病人;有冰河時(shí)期的窟窿眼兒,你就是在里面扔下幾顆流星也不會(huì)引起火花;有蔑視范疇或種類的具有各種特點(diǎn)的窟窿眼兒,你一生只會(huì)碰到一次,但使你燒灼,給你留下烙。挥屑兇庥蓺g樂構(gòu)成的窟窿眼兒,既無名稱也無先例,這些是最好的窟窿眼兒,但是它們己飛向何處?

然后有一只獨(dú)一無二的窟窿眼兒,我們將稱之為超窟窿眼兒,因?yàn)樗静粚儆谶@塊國土,而屬于我們很久以前就被邀請飛往的那個(gè)光明之國。在那里,露水晶瑩,高高的蘆葦隨風(fēng)搖擺。正是在那里,居住著偉大的私通之父,父親埃皮斯,用牛角沖開他的天國之路的神牛,他把被閹割了的是非之神趕下臺(tái)。從埃皮斯產(chǎn)生了獨(dú)角獸類,占書上寫到的那種可笑野獸,它們的有學(xué)問的額頭被加長,加長,變成一只亮晶晶的雞巴,從獨(dú)角獸以后,經(jīng)過幾個(gè)漸進(jìn)階段,便產(chǎn)生了奧斯瓦爾德·施本格勒談到的晚期城市人。從這種可悲的怪人的死雞巴上,產(chǎn)生了有高速電梯和觀賞塔的巨大摩天大樓。我們是性計(jì)算的最后一個(gè)小數(shù)點(diǎn);世界像一只草窩里的臭雞蛋一般旋轉(zhuǎn),F(xiàn)在來講用鋁翅膀飛到那遙遠(yuǎn)的地方,私通之父埃皮斯居住的那光明之國。一切都像加了油的鐘一般往前走;世界上有上百萬只鐘滴滴答答地走過鐘面上的每一分鐘,從外觀上表示時(shí)間的消逝。我們比閃電式計(jì)算器,比星光,比魔術(shù)師所能想象的跑得更快。每一秒鐘都是一個(gè)時(shí)間宇宙,而每一個(gè)時(shí)間宇宙都不過是在高速宇宙進(jìn)化中打了一小會(huì)兒盹。當(dāng)速度停下來時(shí),我們都已到達(dá)那里,一如既往地準(zhǔn)時(shí),幸福得無以名狀,我們將拋棄我們的翅膀,我們的鐘,以及我們倚靠的壁爐架。我們將輕松愉快地升起,像一根血柱,將不會(huì)有任何記憶把我們再拉下來。這次我呼喚超窟窿眼兒的王國,因?yàn)樗镆曀俣、?jì)算或形象。雞巴本身也沒有一種已知的尺寸或重量。只有持久不變地操的感覺,只有飛快的逃亡者,安靜地抽雪茄的夢魘。小尼莫帶著硬了七天的雞巴和慷慨夫人遺傳下的一對神奇的、因無處發(fā)泄而脹得疼痛的睪丸到處走。這是星期天早晨在常青公墓附近的拐角。

這是星期天早晨,我幸福地躺在我的鋼筋水泥床上,對世界不聞不問。拐角那邊就是公墓,也就是說——性交的世界。我的睪丸因?yàn)檎谶M(jìn)行的做愛而疼痛,但是這完全是在我的窗下進(jìn)行的,在海邁筑起他交媾之巢的林蔭大道上。我正在想著一個(gè)女人,其余的都爛醉如泥。我說我正在想她,但是事實(shí)是我正經(jīng)歷一顆星辰的死亡。我像一顆有病的星星一般躺在那里,等待星光熄滅。多年以前,我躺在這同一張床上,我等待著,等待著出生。什么事也沒有發(fā)生。只是我母親,有著路德派教友的那種狂熱,澆了一桶水在我身上。我母親是個(gè)可憐的低能兒,她以為我懶。她不知道我陷入了星星的漫游,不知道我正在宇宙最遠(yuǎn)一端的邊緣上被碾熄成為漆黑一團(tuán)的粉末。她以為我純粹是因?yàn)閼胁耪吃诖采喜黄饋淼。她給我當(dāng)頭一桶涼水:我蠕動(dòng)顫抖了一下,但繼續(xù)躺在我的鋼筋水泥床上。我不能動(dòng)了。我是一顆燃燒盡的流星,漂流在織女星附近的某個(gè)地方。

現(xiàn)在我在同一張床上,我身上的光拒絕熄滅。許多男男女女正在墓地里尋歡作樂。他們正在性交,上帝保佑他們,而我卻獨(dú)自一人在做愛鄉(xiāng)。我似乎覺得我聽到一架大機(jī)器當(dāng)啷作響,整行鑄排機(jī)的小支柱正從性榨干機(jī)里通過。海邁和他的淫狂老婆正和我躺在同一水平線上,只不過他們是在河對面。這河叫作死亡之河,它有一種苦味。我多次趟水過河,河水沒到我的臀部,但是不知怎么的,我既沒有失去活力,也沒有變得不朽。

我仍然在內(nèi)部熊熊燃燒,雖然從外部看,我像一顆行星一般暗淡。我從這張床上爬起來跳舞,不是一次,而是上百次,上千次。每次我離開時(shí),我都相信我在地形不明的地方跳了骷髏舞。

也許我把我的物質(zhì)太多地浪費(fèi)在痛苦上;也許我有著瘋狂的想法,認(rèn)為我會(huì)成為人類的第一朵冶金之花;也許我滲透著這樣的想法:我既是一只準(zhǔn)猩猩,又是一位超神。在這張鋼筋水泥床上,我記得一切,一切都像水晶一樣清澈。絕沒有任何動(dòng)物,只有成千上萬的人類,同時(shí)都在說話,對他們說出的每一句話,我都立即有一個(gè)回答,有時(shí)候他們的話還未說出口,我的回答已經(jīng)有了。有大量殺戮,但是沒有血。兇殺干得干凈利索,而且總是在沉默中干的,但是,即使每個(gè)人都被殺死,也還是會(huì)有談話,這談話將既是錯(cuò)綜復(fù)雜的,又很容易理解。因?yàn)槭俏覄?chuàng)造了它!我了解它,這就是為什么它從來不使我發(fā)瘋的原因。

我進(jìn)行只會(huì)在二十年以后舉行的談話,那時(shí)候我將遇到合適的人,讓我們說,當(dāng)合適的時(shí)間來到時(shí),我將創(chuàng)造出那樣一種人。

所有這些談話都是在像床墊一樣附屬于我的床的空地里進(jìn)行的。有一次我給它起了個(gè)名字,這塊地形不明的地方:我稱之為烏比古奇,但是不知為什么,烏比古奇從來沒有使我滿意過,它太理智,太充滿意義了。最好還是仍舊叫它“地形不明的地方”,這就是我打算要做的事情。人們認(rèn)為空白就是一無所有,但實(shí)際上并非如此。空白是一種不和諧的滿,這是靈魂在其中進(jìn)行勘察的擁擠的幽靈世界。我記得我小時(shí)候站在空地上,好像我是一個(gè)非;顫姷撵`魂,赤條條地穿著一雙鞋。我的身體被人偷走了,因?yàn)槲也⒉惶貏e需要它。那時(shí)候我可以有肉體而存在,也可以無肉體而存在。如果我殺死一只小鳥,把它放在火上烤了吃掉,這不是因?yàn)槲茵I,而是因?yàn)槲乙私馔涂藞D或火地島。我不得不站在空地上,吃死鳥,為的是要?jiǎng)?chuàng)造一個(gè)愿望,向往我后來將單獨(dú)居住的光明之國,向往懷舊的人們。我期待著這個(gè)地方的最終事物,但是我不幸受到欺騙。我在一種完全的死亡狀態(tài)中,盡可能走得很遠(yuǎn)很遠(yuǎn),然后遵循一種法則,我猜想一定是創(chuàng)造法則,我突然燃燒起來,開始無窮無盡的生活,就像一顆星光不會(huì)熄滅的星星。從這里開始了真正的吃人肉的遠(yuǎn)游,這對我意義如此重大:不再有死的土豆片從篝火中撿起,只有活的人肉,又鮮又嫩的人肉,像新鮮的血淋淋的肝臟一樣的秘密,像在冰上保存的腫瘤一樣的知心話。我學(xué)會(huì)了不等我的犧牲品死亡,在他還在同我談活時(shí)就吃掉他。經(jīng)常在我一頓飯沒有吃完就走開去的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)這不過是一個(gè)老朋友減去一條胳膊或一條腿。我有時(shí)候把他留在那里站著——一個(gè)滿是臭烘烘腸子的軀干。

上一頁】  【回目錄】  【下一頁

搜索更多關(guān)于亨利 米勒 北回歸線 南回歸線 的資料

請你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評論 文章錄入:1587069121    責(zé)任編輯:Gaoge 
相 關(guān) 文 章
隨機(jī)推薦