聽(tīng)到這些聲響,這對(duì)孿生兄弟知道他們?cè)搫?dòng)身回家了。但是他們不想回去見(jiàn)母親的面,便在塔拉農(nóng)場(chǎng)的走廊里徘徊,盼望著思嘉邀請(qǐng)他們留下來(lái)吃晚飯。
“思嘉,我們談?wù)劽魈斓氖掳,”布倫特說(shuō)。"不能因?yàn)槲覀儾辉冢涣私庖把绾臀钑?huì)的事,就憑這理由不讓咱們明兒晚上多多地跳舞。你沒(méi)有答應(yīng)他們大家吧,是不是?” “唔,我答應(yīng)了!我怎么知道你們都會(huì)回來(lái)呢?我哪能冒險(xiǎn)在一邊等著,等著專門伺候你們兩位呀?”“你在一邊等著?"兩個(gè)小伙子放聲大笑。
“親愛(ài)的,你得跟我跳第一個(gè)華爾茲,末了跟斯圖跳最后一個(gè),然后我們一起吃晚飯。像上次舞會(huì)那樣坐在樓梯平臺(tái)上,讓金西嬤嬤再來(lái)給咱們算命!薄拔也豢上矚g聽(tīng)金西嬤嬤算命。你知道她說(shuō)過(guò)我會(huì)嫁給一個(gè)頭發(fā)鳥(niǎo)亮、黑胡子很長(zhǎng)的男人,但我是不喜歡黑頭發(fā)男人的!薄坝H愛(ài)的,你喜歡紅頭發(fā)的嗎?”布倫特傻笑著說(shuō)。"現(xiàn)在,快說(shuō)吧,答應(yīng)跟我們跳所有的華爾茲,跟我們一道吃晚飯!薄澳阋强洗饝(yīng),我們便告訴你一個(gè)秘密。"斯圖爾特說(shuō)。
“什么?”思嘉叫著,一聽(tīng)到"秘密"這個(gè)詞便像個(gè)孩子似地活躍起來(lái)。
“斯圖,是不是我們昨天在亞特蘭大聽(tīng)到的那個(gè)消息?如果是,那你知道,我們答應(yīng)過(guò)不告訴別人的!薄班牛鞘瞧さ傩〗愀嬖V我們的!薄笆裁葱〗?”“就是艾希禮·威爾克斯的表姐。你知道,皮蒂帕特·波密爾頓的小姐,查爾斯和媚蘭的姑媽,她住在亞特蘭大!薄斑@我知道,一個(gè)傻老太婆,我一輩子也沒(méi)見(jiàn)過(guò)比她更傻的了!薄皩(duì),我們昨天在亞特蘭大等著搭火車回家時(shí),她的馬車正好從車站經(jīng)過(guò),她停下來(lái)跟我們說(shuō)話,告訴我們明天晚上的威爾克斯家的舞會(huì)上要宣布一門親事。”“唔,我也聽(tīng)說(shuō)過(guò),”思嘉失望說(shuō),"她的那位傻侄兒查理·漢密爾頓和霍妮·威爾克斯。這幾年誰(shuí)都在說(shuō)他們快要結(jié)婚了,雖然他本人對(duì)這件事似乎有點(diǎn)不冷不熱似的!薄澳阏J(rèn)為他傻嗎?”布倫特問(wèn)。"去年圣誕節(jié)你可讓他在你身邊轉(zhuǎn)了個(gè)夠呢!薄拔覜](méi)法不讓他轉(zhuǎn)呀,”思嘉毫不在意地聳了聳肩膀。"我覺(jué)得他這個(gè)人太娘娘腔了!薄暗,明晚要宣布的并不是他的親事,”斯圖爾特得意地說(shuō)。 “那是艾希禮和查理的妹妹媚蘭小姐訂婚的事哩!"雖然她臉色沒(méi)有變,可是嘴唇發(fā)白了。就像冷不防受到當(dāng)頭一擊。思嘉在震動(dòng)的最初幾秒鐘還不明白那是怎么回事。
注視斯圖爾特時(shí)思嘉的臉色還那么平靜,以致這位毫無(wú)分析頭腦的人還以為她僅僅感到驚訝和很有興趣。
“皮蒂小姐告訴我們,他們?cè)瓬?zhǔn)備明年才宣布訂婚,因?yàn)槊奶m小姐近來(lái)身體不怎么好;可周圍都在談?wù)搼?zhàn)爭(zhēng),兩家人都覺(jué)腹不如趕快成婚的好。所以決定明天晚上在宴會(huì)上宣布。
我們把秘密告訴你了,你看,思嘉,你也得答應(yīng)跟我們一起吃晚飯呀!薄爱(dāng)然,我會(huì)的。"思嘉下意識(shí)地說(shuō)。
“并且跳所有的華爾茲嗎?”
“所有的!
“你真好!我敢打賭,別的小伙子們準(zhǔn)要瘋了!薄白屗麄?nèi)グl(fā)瘋好了,”布倫特說(shuō)。 “我們倆能對(duì)付他們的。
瞧瞧吧,思嘉。明天上午的野宴也跟我們坐在一起好嗎?”“什么?”斯圖爾特將請(qǐng)求重復(fù)了一遍。
“當(dāng)然。”
哥兒倆心里美滋滋的但也有些驚異。盡管他們把自己看做思喜所嘉許的追求者,但以前他們從沒(méi)這么輕易得到過(guò)這一嘉許的表示。她經(jīng)常只讓他們傾訴、乞求,敷衍他們,不明確表示可否,他們煩惱時(shí)便報(bào)以笑顏,他們發(fā)怒時(shí)則略顯冷淡。但現(xiàn)在她實(shí)際上已經(jīng)把明天全部的活動(dòng)都許給了他們--答應(yīng)野宴時(shí)跟他們坐在一起,跟他們跳所有的華爾茲(而且他們決意要使每一個(gè)舞都是華爾茲。,并且一道吃晚飯。就為這些,被大學(xué)開(kāi)除也是值得的。
成功給他們帶來(lái)了滿腔熱情。使他們愈加留連忘返,談?wù)撝魈斓囊把,舞?huì)和艾希禮·威克斯與漢·媚蘭,搶著說(shuō)話,開(kāi)著玩笑,然后大笑不已,看來(lái)是在多方暗示要人家挽留他們吃晚飯。他們鬧了好一會(huì)兒,才發(fā)現(xiàn)思嘉已沒(méi)有什么要說(shuō)的,這時(shí)氣氛有點(diǎn)變了。哥兒倆并不知道是怎么變的,只覺(jué)得那番高興的光景已經(jīng)在眼前消失。思嘉好像并不注意他們?cè)谡f(shuō)些什么,盡管她的一些回答也還得體。他們意識(shí)到某種難以理解的事,為此感到沮喪和不安,末了又賴著待了一會(huì)兒才看看手表,勉強(qiáng)站起身來(lái)。
在新翻耕過(guò)的田地那邊,太陽(yáng)已經(jīng)西下,河對(duì)岸高高的樹(shù)林已經(jīng)在幽暗的暮色中漸漸模糊。家燕輕快地在院場(chǎng)上空飛來(lái)飛去,小雞、鴨子和火雞都紛紛從田地里回家來(lái)了。
斯圖爾特大喊一聲:“吉姆斯!"不一會(huì)一個(gè)和他們年齡相仿的高個(gè)兒黑孩子氣喘吁吁地從房子附近跑出來(lái),向兩匹拴著的馬走去,吉姆斯是貼身傭人,像那些狗一樣到哪里都伴隨著主人。他曾是他們兒時(shí)的玩伴,到他們十歲生日那一天便歸他們自己所有了。塔爾頓家的獵犬一見(jiàn)他便從紅灰土中跳起來(lái),站在那里恭敬主子們駕到。兩個(gè)小伙子同思嘉握手告別,告訴她明早他們將趕到威爾克斯家去等候她。然后他們走下人行道,騎上馬,由吉姆斯跟隨著一口氣跑上柏樹(shù)夾道,一面回過(guò)頭來(lái),揮著帽子向思嘉高聲叫喊。
他們?cè)趬m土飛揚(yáng)的大道上拐過(guò)那個(gè)看不見(jiàn)塔拉農(nóng)場(chǎng)的彎以后,布倫特勒住馬,在一叢山茱萸下站住了。斯圖爾特跟著停下來(lái),黑小子也緊跑幾步跟上了他們。兩騎馬覺(jué)得韁繩松了,便伸長(zhǎng)脖子去啃柔嫩的春草,獵犬們重新在灰土中躺下,貪饞地仰望著在愈來(lái)愈濃的暮色中回旋飛舞的燕子。布倫特那張老實(shí)巴交的寬臉上呈現(xiàn)迷惑神情。
“聽(tīng)我說(shuō),”他說(shuō),"你不覺(jué)得她好像要請(qǐng)我們留下吃飯嗎?”“我本來(lái)以為她會(huì)的,”斯圖爾特答道。"我一直等著她說(shuō)出來(lái),但是她沒(méi)有說(shuō)。你想這是為什么?”“我一點(diǎn)也不明白。不過(guò)據(jù)我看,她應(yīng)當(dāng)留我們的。畢竟這是我們回家后的第一天,她跟我們又好久沒(méi)見(jiàn)面。何況我們還有許許多多的事情沒(méi)跟她說(shuō)呢!薄皳(jù)我看,我們剛來(lái)時(shí)她好像很高興見(jiàn)到我們!薄氨緛(lái)我也這樣想!薄翱珊髞(lái),大約半個(gè)鐘頭以前吧,她就不怎么說(shuō)話了,好像有點(diǎn)頭痛。”“我看到這一點(diǎn)了,可我當(dāng)時(shí)并不在意。你想她是哪兒不舒服了呢?”“我不知道。你認(rèn)為我們說(shuō)了什么讓她生氣的話嗎?”他們兩人思量了一會(huì)兒。
“我什么也想不起來(lái)。況且,思嘉一生氣,誰(shuí)都看得出來(lái)。
她可從不像那樣一聲不響的女孩子。”
“對(duì),這就是我喜歡她的地方。她生氣時(shí)那么冷冷的抑制著性子走來(lái)走去,她會(huì)痛痛快快告訴你。不過(guò),一定是我們說(shuō)了或做了什么事,使得她默不作聲,并裝出不舒服的樣子。我敢擔(dān)保,我們剛來(lái)時(shí)她是很高興并且有意要留我們吃晚飯的!薄澳悴徽J(rèn)那是因?yàn)槲覀儽婚_(kāi)除了嗎?”“決不會(huì)的!見(jiàn)鬼,別那么傻。我們告訴她這消息時(shí),她還若無(wú)其事地笑呢。再說(shuō),思嘉對(duì)讀書(shū)的事也不比我們重視呀。"布倫特在馬鞍上轉(zhuǎn)過(guò)身頭喚那個(gè)黑人馬夫: “吉姆斯!”“唔!薄澳懵(tīng)見(jiàn)我們和思嘉小姐的話了嗎?”“沒(méi)有呀,布倫特先生!您怎么懷疑俺偷聽(tīng)白人老爺?shù)脑捘?”“我的上帝!偷?tīng),你們這些小黑鬼什么事都知道。怎么,你這不是撒謊嗎?我親眼看見(jiàn)你偷偷走過(guò)走廊的拐角,蹲在墻邊茉莉花底下呢。好,你聽(tīng)見(jiàn)我們說(shuō)什么惹思嘉小姐生氣——或者叫她傷心的話了嗎?”他這一說(shuō),吉姆斯打消了假裝不曾偷聽(tīng)的主意,皺著眉頭回想起來(lái)。
“沒(méi)什么,俺沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)您講啥惹她生氣的話。俺看她挺高興見(jiàn)到你們,還嘁嘁喳喳像只小鳥(niǎo)兒樂(lè)個(gè)不停呢。后來(lái)你們談?wù)摪6Y先生和媚蘭小姐的結(jié)親的事,她才不作聲了,像只雀兒看見(jiàn)老鷹打頭上飛過(guò)一般。"哥兒倆面面相覷,同時(shí)點(diǎn)了點(diǎn)頭,可是并不了解其中的奧妙。
“吉姆說(shuō)得對(duì),但我不明白那究竟是為什么,”斯圖爾特說(shuō)。"我的上帝!艾希禮對(duì)她有什么意義?只不過(guò)是個(gè)朋友罷了。她感興趣的只是我們,她對(duì)他不怎么感興趣。"布倫特點(diǎn)點(diǎn)頭表示同意。
“可是,你想過(guò)沒(méi)有,”他說(shuō),"也許艾希禮沒(méi)告訴她明天晚上要宣布那件事,而她覺(jué)得不先告訴老朋友便對(duì)別的人都說(shuō)了,因此生氣了呢?姑娘們總是非?粗厥紫嚷(tīng)到這種事情的!薄斑,可能,就算沒(méi)有告訴她又怎樣呢?本來(lái)是要保密,叫人大吃一驚的嘛,一個(gè)男人就沒(méi)有權(quán)利對(duì)自己訂婚的計(jì)劃秘而不宣嗎?要不是媚蘭小姐的姑媽泄漏出來(lái),我們也不會(huì)知道呀。而且思嘉一定早已知道他總是要娶媚蘭的。你想,我們知道也有好幾年了。威爾克斯家和漢密爾頓家向來(lái)是姑表聯(lián)姻。他總有一天要娶她的,這誰(shuí)都知道,就像霍妮·威爾克斯要同媚蘭小姐的兄弟查爾斯結(jié)婚一樣。”“好了,我不想談下去了。不過(guò),我對(duì)于她不留我們吃晚飯這一點(diǎn),總是感到遺憾。老實(shí)說(shuō),我不想回家聽(tīng)媽媽對(duì)我們被學(xué)校開(kāi)除的事大發(fā)雷霆,不能當(dāng)做第一次那樣看待了!薄罢f(shuō)不定博伊德已經(jīng)把她的火氣平息下來(lái)了。你明白那個(gè)討厭的矮鬼是多么伶牙俐齒。他每次都能把她說(shuō)得心平氣和的。”“是呀,他辦得到,不過(guò)那要花博伊德許多時(shí)間。他要拐彎抹角走來(lái)走去去,直到媽媽給弄得實(shí)在糊涂了,情愿讓步,才肯放他省下點(diǎn)嗓子去干律師的事?墒茄巯,他恐怕還沒(méi)來(lái)得及準(zhǔn)備好開(kāi)場(chǎng)白呢。我敢跟你打賭,你看,媽媽一定還在為那匹新來(lái)的馬感到興奮呢,說(shuō)不定要到坐下來(lái)吃晚飯和看博伊德的時(shí)候才會(huì)想起我們又回家了。只要不吃完晚飯,她的怒火就會(huì)愈來(lái)愈旺。因此要到十點(diǎn)鐘左右博伊德才有機(jī)會(huì)去告訴她,既然咱們校長(zhǎng)采取了那樣態(tài)度斥責(zé)你我兩人,我們中間誰(shuí)要是還留在學(xué)校也就太不光彩了。而要他把她扭過(guò)來(lái)轉(zhuǎn)而對(duì)校長(zhǎng)大發(fā)雷霆,責(zé)問(wèn)博伊德干嗎不開(kāi)槍把他打死,那就非到半夜不行。因?yàn),我們要半夜過(guò)后才能回家。" 哥兒倆你瞧著我,我瞧著你,不知說(shuō)什么是好。他們對(duì)于烈性的野馬,對(duì)于行兇斗毆,以及鄰里的公憤,都毫不畏懼,惟獨(dú)那們紅頭發(fā)母親的痛責(zé)和有時(shí)不惜抽打在他們屁股上的馬鞭,才讓他們感到不寒而栗。
“那么,就這樣吧,”布倫特說(shuō)。"我們到威爾克斯家去。
艾希禮和姑娘們會(huì)樂(lè)意讓我們?cè)谀抢锍燥埖摹?斯圖爾特顯得有些不舒服的樣子。
“不,別到那里去。他們一定在忙著準(zhǔn)備明天的野宴呢,而且!薄斑恚彝浟,”布倫特連忙解釋說(shuō)。"不,我們別到那里去。"他們對(duì)自己的馬吆喝了兩聲,然后默無(wú)言語(yǔ)地騎著向前跑了一陣,這時(shí)斯圖爾特褐色的臉膛上泛起了一抹紅暈。到去年夏天為止,斯圖爾特曾經(jīng)在雙方家庭和全縣的贊許下追求過(guò)英迪亞·威爾克斯。縣里的人覺(jué)得也許那位冷靜含蓄的英迪亞會(huì)對(duì)他起一種鎮(zhèn)定作用。無(wú)論如何,他們熱切地希望這樣。斯圖爾特本來(lái)是可以匹配的,但布倫特不滿意。布倫特也喜歡英迪亞,可是覺(jué)得她太平淡也太過(guò)分柔順,他看書(shū)簡(jiǎn)直無(wú)法對(duì)她產(chǎn)生愛(ài)情,因此在這一點(diǎn)上就無(wú)法與斯圖爾特作伴了。這是哥兒倆頭一次在興趣上發(fā)生分歧,而且布倫特對(duì)于他兄弟居然會(huì)看上一個(gè)他認(rèn)為毫不出色的姑娘,覺(jué)得很惱火。
后來(lái),在去年夏天瓊斯博羅橡樹(shù)林里一個(gè)政治講演會(huì)上,他們兩人突然發(fā)現(xiàn)了思嘉。他們認(rèn)識(shí)她已多年了,并且從童年時(shí)代起,她就是一個(gè)討人喜歡的游伴,她會(huì)騎馬,會(huì)爬樹(shù),幾乎比男孩子毫不遜色?涩F(xiàn)在他們驚奇地發(fā)現(xiàn)她已經(jīng)是個(gè)成年姑娘,而且可以稱得上是全世界最迷人的一個(gè)呢。