第五段仍用簡(jiǎn)短的敘事作為全篇的結(jié)尾。“客喜而笑”的“喜”和“笑”,與前文“飲酒樂(lè)甚”的“樂(lè)”,以及“怨”“慕”“泣”“訴”“愀然”“哀”“羨”等描寫感情變化的詞語(yǔ)是聯(lián)屬一氣的。這是全文情感發(fā)展的線索,直貫通篇。以下的描寫與“飲酒樂(lè)甚”句相輝映,而最后兩句則寫盡“適”字之趣,文章亦搖曳生姿,得“余音裊裊,不絕如縷”之妙。
二、 《赤壁賦》賞析
宋代的黃州,就是今天湖北黃岡。黃岡西北的長(zhǎng)江邊上,有一處風(fēng)景勝地。那兒矗立著一座紅褐色的山崖,因?yàn)樾螤钣行┫癖亲樱藗兙头Q它為赤鼻磯;又因?yàn)樯窖露盖腿缫幻鎵Ρ冢运脖环Q為赤壁。宋神宗元豐五年(1082年),蘇軾遭受政治迫害,被貶謫到黃州已經(jīng)兩年了!伴L(zhǎng)江繞廓知魚美,好竹連山覺(jué)筍香”,水中的鮮魚,山間的新筍,江城的一切風(fēng)物,都給政治失意的蘇軾帶來(lái)了莫大的慰藉。這時(shí),他曾站立在江邊赤壁之上,眺望如畫江山,唱出了“大江東去”的豪放歌聲。他還在七月十六日一個(gè)幽靜的夜晚,駕舟暢游于赤壁之下的長(zhǎng)江水面,寫下了千古名作《赤壁賦》。
這篇賦以游賞山水為題材,全文共分五段。開頭一段先交代游賞方式、時(shí)間、地點(diǎn)和人物:“壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。”方式是“泛舟”,時(shí)間是“七月既望”,于是才有后文關(guān)于江水、月亮的描寫、議論;地點(diǎn)是“赤壁之下”,于是才有后文關(guān)于三國(guó)歷史的追敘與聯(lián)想;人物是“蘇子與客”,于是才有后文關(guān)于宇宙人生見(jiàn)解的雙方對(duì)話。這幾句看去像一般游記文的尋常格套,卻并非可有可無(wú)的閑筆。作了這樣的交代之后,下面接著總寫游地的優(yōu)美景色與游人的歡快心情?壑胺褐邸倍郑瑢懰鎸戯L(fēng):“清風(fēng)徐來(lái),水波不興!焙(jiǎn)短二句,描繪出秋江的爽朗和澄凈,這也正是游人悠然自得,怡然自樂(lè)的內(nèi)心寫照。扣著“七月既望”再寫月:“舉酒屬客,誦