華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 高中語(yǔ)文 > 二冊(cè)

高中課文正反解讀——《在馬克思墓前的講話》

[移動(dòng)版] 作者:505565700

《在馬克思墓前的講話》

 

【課文故事】

恩格斯青年時(shí)期的趣事

恩格斯青年時(shí)期曾經(jīng)在格林服過兵役,這期間有一個(gè)人送給他一只小狗。恩格斯是一個(gè)為無產(chǎn)階級(jí)的革命而戰(zhàn)斗的勇士,他對(duì)他的狗也是教其所嗜。恩格斯只教會(huì)他的狗一件事:“當(dāng)我對(duì)它說:‘無名氏(這是它的名字)!這是一個(gè)貴族。’它就會(huì)向我所指的那個(gè)人表示無比的憤怒,并且汪汪大叫。”我們可以輕易看出,恩格斯的調(diào)皮和智慧。

馬克思與恩格斯的友誼

馬克思與恩格斯這兩位革命巨人之間的友誼,是世界上的任何友誼都沒法比的。馬克思對(duì)恩格斯的才能十分敬佩,說自己總是踏著恩格斯的腳印走。而恩格斯總是認(rèn)為馬克思的才能要超過自己,在他們的共同事業(yè)中,馬克思是第一提琴手而自己是第二提琴手!顿Y本論》這部經(jīng)典著作的寫作及出版,就是他們偉大友誼的結(jié)晶。

1848年大革命失敗后,恩格斯不得不回到曼徹斯特營(yíng)業(yè)所,從事商務(wù)活動(dòng)。這使恩格斯十分懊惱,他曾不止一次地把它稱作是“該死的生意經(jīng)”。并且不止一次地下決心:永遠(yuǎn)擺脫這些事,去干他喜愛的政治活動(dòng)和科學(xué)研究。然而,當(dāng)恩格斯想到:被迫流亡英國(guó)倫敦的馬克思一家經(jīng)常以面包和土豆充饑,過著貧困的生活時(shí),他就拋開棄商念頭,咬緊牙關(guān),堅(jiān)持下去,并取得了成功。這樣做,為的是能在物質(zhì)上幫助馬克思,從而使朋友,也使共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)最優(yōu)秀的思想家得到保存,使《資本論》早日寫成并得以出版。

于是,每個(gè)月,有時(shí)甚至是每個(gè)星期,都有一張張一英鎊、二英鎊、五英鎊或十英鎊的匯票從曼徹斯特寄往倫敦。1864年,恩格斯成為曼徹斯特歐門——恩格斯公司的合伙人,開始對(duì)馬克思大力援助。幾年后,他把公司合伙股權(quán)賣出以后,每年贈(zèng)給馬克思350英鎊。這些錢加起來,大大超過恩格斯的家庭開支。

從馬克思來說,也正是為了對(duì)剛剛興起的科學(xué)社會(huì)主義進(jìn)行有效的指導(dǎo),為了揭露資本主義的根本缺陷,才接受了恩格斯這種幫助。

【課文正解】

自古圣賢不寂寞

《共產(chǎn)黨宣言》開篇有這樣一句話:“一個(gè)幽靈,共產(chǎn)主義的幽靈,在歐洲游蕩。舊歐洲的一切勢(shì)力,都為驅(qū)除這個(gè)幽靈而結(jié)成了神圣的同盟。”而這個(gè)幽靈的締造者就是馬克思和恩格斯。

他們既是親密無間的朋友,又是患難與共的戰(zhàn)友,正如列寧所說:他們的友誼超過了古人關(guān)于人類友誼的一切最動(dòng)人的傳說,在馬克思之后,恩格斯是整個(gè)文明世界中最卓越的學(xué)者和現(xiàn)代無產(chǎn)階級(jí)導(dǎo)師。所以,當(dāng)偉大的無產(chǎn)階級(jí)革命導(dǎo)師、科學(xué)共產(chǎn)主義創(chuàng)始人馬克思因病于1883年3月14日逝世后,恩格斯于3月17日,在其葬禮上,發(fā)表了這篇演說悼詞。

悼詞是對(duì)死者的生平的評(píng)述和對(duì)死者深切的悼念,即“論其人”和“述其哀”。 在結(jié)構(gòu)上一般分三部分:開頭一般介紹死者逝世的時(shí)間、地點(diǎn)、原因、身份和職務(wù);主體概述死者生前的功績(jī)及生者對(duì)其功績(jī)的評(píng)價(jià);結(jié)尾表達(dá)對(duì)死者的悼念之情。

眾所周知,自古圣賢皆寂寞。但讀了這篇悼詞后,這一神話已被馬恩打破了,他們創(chuàng)造了人類歷史上的兩大奇跡,一是共產(chǎn)主義幽靈的蔓延,二是亙絕千古的友誼。因此,我由衷地說,自古圣賢不寂寞。

文章總體結(jié)構(gòu)思路是悼念——評(píng)價(jià)——悼念,明暗兩條線索并駕齊驅(qū)。

先是悼念偉人的逝世,抒發(fā)作者痛失去戰(zhàn)友的悲痛之情。為此作者用了這樣兩個(gè)感人至深的句子:“當(dāng)代最偉大的思想家停止思想了”,“永遠(yuǎn)地睡覺了”。

然后從理論和實(shí)踐兩個(gè)方面評(píng)價(jià)了馬克思的一生的偉大貢獻(xiàn),表達(dá)了自己的痛惜和惋惜之情。

為此,一開頭,作者就用了這樣一段話來評(píng)價(jià)自己最親密的戰(zhàn)友:這個(gè)人的逝世,對(duì)于歐美戰(zhàn)斗的無產(chǎn)階級(jí),對(duì)于歷史科學(xué),都是不可估量的損失。這位巨人逝世以后所形成的空白,不久就會(huì)使人感覺到。

查看更多在馬克思墓前的講話資料
隨機(jī)推薦