華語(yǔ)網(wǎng) > 文言專題 > 千字文 > 正文

親戚故舊 老少異糧——千字文翻譯與詳細(xì)解析

作者:佚名 文章來(lái)源:會(huì)員上傳 請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論

親戚故舊 老少異糧——千字文翻譯與詳細(xì)解析

一、注音:

親戚故舊 (qīn qī gù jiù), 老少異糧 (lǎo shào yì liáng)。

二、翻譯:親屬、朋友會(huì)面要盛情款待,老人、小孩的食物應(yīng)和自己不同。

三、詳細(xì)解析:(整理資料,僅供參考)

親戚朋友會(huì)面要盡量盛情款待,老人和孩子的食物應(yīng)注意有所不同。請(qǐng)客人吃頓飯是待客之道,也是人之常情。但是要注意老少區(qū)別開(kāi)。老人牙口不好,消化功能弱,要吃軟的、暖的;小孩子身體正值發(fā)育,牙齒好,胃火大,愛(ài)吃涼的、硬的、粘的。

請(qǐng)老年人吃飯一定要注意,例如,“燙甜粘”是老人飲食上的大忌,有一個(gè)孝子在街上給他母親買(mǎi)的炸元宵,趕快跑回家讓老太太趁熱吃。兒子一片孝心,老太太只好吃了,吃下去心臟病就發(fā)作了,送到醫(yī)院人就死了。炸元宵是“燙甜粘”三條全占了,老太太等于吃毒藥,還有不死的嗎?所以請(qǐng)老人吃東西千萬(wàn)要注意。古人說(shuō):“七十不留飯,八十不留宿”。七十歲以上的人,你就不要留他吃飯,萬(wàn)一老病復(fù)發(fā)了,你說(shuō)不清楚。八十歲以上的人,就不要留他在家中過(guò)夜,萬(wàn)一有個(gè)三長(zhǎng)兩短,你沒(méi)法向人家的兒女交待。

故舊是故友舊識(shí)的簡(jiǎn)稱,也就是老朋友、老相識(shí),另一重含義包括我們的傳統(tǒng)也是故舊,做人固不可以喜新厭舊,不尊重自己的傳統(tǒng)也是不應(yīng)該的。

親戚兩個(gè)字含義不同,現(xiàn)代漢語(yǔ)里面重疊連用了,在古文中要注意區(qū)別。父親一支、父屬同姓的為親,母親一支、妻子一支,母屬、妻屬不同性的為戚,內(nèi)親外戚,在血緣關(guān)系上不一樣。讀兩漢的歷史,常常有外戚和宦官把持朝綱的記述。外戚持政,是由于皇帝幼小,漢代有十個(gè)皇帝登基時(shí)不滿14歲。國(guó)事只好由母后一系的人協(xié)助治理,但是一到尾大不掉,外戚就想篡權(quán)。王莽毒死了孝平帝自己篡位當(dāng)皇帝,就是個(gè)例子。

四、說(shuō)明:

《千字文》語(yǔ)句平白如話,易誦易記,是我國(guó)影響很大的兒童啟蒙讀物,F(xiàn)在國(guó)學(xué)之風(fēng)漸起,很多孩子在朗誦,但年代久遠(yuǎn),很多意思我們已經(jīng)不易弄明白,故華語(yǔ)網(wǎng)[thn21.com]精心整理了《千字文》相關(guān)解析資料,內(nèi)容參考多方面資料,不能確保絕對(duì)準(zhǔn)確,僅供參考。

[1] [2] 

更多有關(guān)千字文 的資料
請(qǐng)你點(diǎn)此糾錯(cuò)或發(fā)表評(píng)論 文章錄入:09ping    責(zé)任編輯:Gaoge 
隨機(jī)推薦