華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 初中語(yǔ)文 > 九年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文

《外國(guó)詩(shī)兩首》 教學(xué)建議

[移動(dòng)版] 作者:佚名

《外國(guó)詩(shī)兩首 教學(xué)建議

一、這兩首抒發(fā)愛(ài)國(guó)思鄉(xiāng)情懷的外國(guó)詩(shī)歌,各有各的特點(diǎn)。萊蒙托夫的《祖國(guó)》,在平實(shí)中見(jiàn)真情。休斯的《黑人談河流》,在深邃中顯自豪。由于是外國(guó)人寫自己的國(guó)家、自己的種族,教學(xué)時(shí)要適當(dāng)結(jié)合兩位詩(shī)人各自國(guó)家和種族的特點(diǎn)來(lái)幫助學(xué)生理解。

二、《祖國(guó)》一詩(shī)中原野的景色,是最代表俄羅斯山川之美的景色,知道了這一點(diǎn),就不難理解為什么詩(shī)人會(huì)對(duì)詩(shī)中的草原、森林、河流、鄉(xiāng)間小路的燈光,甚至暮色中的兩棵白樺樹(shù)涌起情思。如果條件允許,最好給學(xué)生演示一些圖片,讓學(xué)生直觀地感受俄羅斯風(fēng)情,以便更好地理解這首詩(shī)。

三、休斯是美國(guó)黑人文學(xué)的代表人物。他的詩(shī)的特點(diǎn)之一就是意象凝練,表意深刻。這首《黑人談河流》,在短小的篇幅里表達(dá)了黑人對(duì)祖先和故土的尋根意識(shí)、對(duì)自己種族的自豪感。同時(shí),在當(dāng)時(shí)種族歧視的惡習(xí)尚未根除的美國(guó),這首詩(shī)還起到了一定的號(hào)召作用,即鼓勵(lì)黑人同胞不要放棄希望,要對(duì)自己的種族充滿信心。

隨機(jī)推薦