華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 詩詞欣賞

馬致遠《天凈沙·秋思》原文、注釋、翻譯、在線朗讀與賞析

[移動版] 東方

資料說明:馬致遠《天凈沙·秋思》包括原文一則、注釋四條、翻譯兩則、在線朗讀一則、賞析四則。

【原文】:

【越調(diào)】天凈沙·秋思

作者:馬致遠

枯藤老樹昏鴉,

小橋流水人家。

古道西風(fēng)瘦馬。

夕陽西下,

斷腸人在天涯。

【注釋】:

①天凈沙:選自《全元散曲》。天凈沙:曲牌名。

②秋思:散曲的題目。

③昏鴉:黃昏時的烏鴉。

④天涯:形容極遠的地方。

【翻譯】:

遠望黃昏時的烏鴉,正在尋覓枯藤老樹棲息,近看有正依傍著小橋和流水伴居的人家,眼前只有一匹瘦馬馱著漂泊的游子,在秋風(fēng)古道上慢慢移步。看夕陽的余暉已經(jīng)昏螟西下,羈旅在外漂泊的斷腸人浪跡天涯。

翻譯二:

天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上,發(fā)出凄厲的哀鳴。

小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊。

古道上一匹瘦馬,頂著西風(fēng)艱難地前行。

夕陽漸漸地失去了光澤,從西邊落下。

凄寒的夜色里,只有斷腸人漂泊在遙遠的地方。

【在線朗讀】:

【賞析】:

賞析一

馬致遠的小令名作《天凈沙·秋思》被稱為“秋思之祖”。作品內(nèi)容本身,簡簡單單,普普通通,敘述羈旅漂泊人,時逢黃昏,感應(yīng)突襲。感而發(fā),發(fā)而思,思而悲,悲而泣,泣而痛。

望秋野之悲涼氣氛、“枯藤老樹 昏鴉”,荒涼凋謝的蒿草,孤枯敗落 的藤枝,蔓纏在飽經(jīng)滄桑的老樹上, 時不交運的“昏鴉”,呱呱呱,聲聲催 人心魄,把秋日黃昏的氛圍一下子 卷入落魄流浪人的心里。

冷冷清清,坐落的小橋,似給旅 人鋪路,又似讓旅人沉落。路漫漫其 修遠兮,官宦仕途又幾何。零汀的 人,綸巾青衫,滿身風(fēng)塵,踽踽獨行。 “流水”“人家”,似喜似怨;萬里原野, “流水”是意境,“人家”是夙愿,卻難 賦深情,一雙哀淡的秋目,拂袖欲斷 水,愁緒任橫流。驛站飄失了,殘留 的“古道”依然通向天際,功名利祿, 仕途失意,難耐凄涼,是是非非,融進 蕭蕭悲涼的“西風(fēng)”。瘦弱羸馬,馱著 書卷,催著旅人,行吧行吧。人生失意常八九,文人的落魄,漂泊的流離,誰道世事不唯艱?

上段三句十八字,九個名詞連 綴成不涂濃墨的書畫,亦無一個虛 造硬加的詞,不同的景物天衣無縫 地和諧地造化在—起,不得不令人 拍案道奇。這種音節(jié)和諧、情景交 融、妙含無垠的小令曲,故有“枯藤 老樹寫秋思,不許旁人贅一詞”之 譽,的確委實不過。

倘若只有這九個名詞,豈不是遭后人“怡其笑矣”?

一組組巧妙的結(jié)合,伏著千萬 思緒惆悵,筆鋒一轉(zhuǎn),漂泊者的坎坎坷坷,深層的意境,躍然跳出,一幅 精美絕倫的古畫浮在眼前!夕陽傍 斜,“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬”,蕭蕭凄凄,無聲似有聲:“斷腸人在天涯”,頓時令人拊 胸掩面哽咽,潸然淚下,淚悲情亦痛,化景為情,情從景出,勾勒出充滿憂傷的旅人遠離家鄉(xiāng),孤身漂泊的身影。

“悲落葉于勁秋”,秋古來觸發(fā) 深思。光陰如夢,往事堪嗟。馬致 遠曾熱衷于功名,但未得志,漂泊二 十余載,五十入仕,看不慣黑暗的官 場,退而隱居!肚锼肌肥撬谄绰猛緯r的作品之一,現(xiàn)實的體驗、憤 世,自然而然地流露出對現(xiàn)實的不 滿。飽腹之學(xué),無所用之。失意、痛 苦、悲涼、孤獨,一切衷腸,只能用枯 禿的筆,痛吐出來,傾訴出來。

意深,含蓄無限,玩味無窮;調(diào)高,心馳物外,意溢于境。是境,是景,水乳交融,情景映襯;是意,是情;相輔相成,相濟相生。怪不得王 國維在《人間詞話》曰:“文章之妙,亦一言蔽之,有境界而已。精品,不可不讀;美文,不可不品。一曲《秋思》,心中隱隱作痛,悲淚欲出.

賞析二

這是馬致遠著名的小令,28個字勾畫出一幅羈旅荒郊圖。這支曲以斷腸人觸景生情組成。從標題上看出作者抒情的動機。

頭兩句枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,就給人造成一種冷落暗淡的氣氛,又顯示出一種清新幽靜的境界,這里的枯藤,老樹給人以凄涼的感覺,昏,點出時間已是傍晚;小橋流水人家給人感到幽雅閑致。12個字畫出一幅深秋僻靜的村野圖景。古道西風(fēng)瘦馬,詩人描繪了一幅秋風(fēng)蕭瑟蒼涼凄苦的意境,為僻靜的村野圖又增加一層荒涼感。

夕陽西下使這幅昏暗的畫面有了幾絲慘淡的光線,更加深了悲涼的氣氛。詩人把十種平淡無奇的客觀景物,巧妙地連綴起來,通過枯,老,昏,古,西,瘦六個字,將詩人的無限愁思自然的寓于圖景中。最后一句,斷腸人在天涯是點睛之筆,這時在深秋村野圖的畫面上,出現(xiàn)了一位漂泊天涯的游子,在殘陽夕照的荒涼古道上,牽著一匹瘦馬,迎著凄苦的秋風(fēng),信步滿游,愁腸絞斷,卻不知自己的歸宿在何方,透露了詩人懷才不遇的悲涼情懷,恰當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)了主題,這首小令是采取寓情于景的手法來渲染氣氛,顯示主題,完美地表現(xiàn)了漂泊天涯的旅人的愁思。

賞析三

青山遮不住悲秋。秋,易使人 悲嘆,傷心淚漣漣;秋土悲,秋女怨,九曲回腸的碎心曲,讓人揪心。

馬致遠的小令名作《天凈沙·秋思》被稱為“秋思之祖”。作品內(nèi)容本身,簡簡單單,普普通通,敘述羈旅漂泊人,時逢黃昏,感應(yīng)突襲。感而發(fā),發(fā)而思,思而悲,悲而泣,泣而痛。

望秋野之悲涼氣氛、“枯藤老樹 昏鴉”,荒涼凋謝的蒿草,孤枯敗落 的藤枝,蔓纏在飽經(jīng)滄桑的老樹上, 時不交運的“昏鴉”,呱呱呱,聲聲催 人心魄,把秋日黃昏的氛圍一下子 卷入落魄流浪人的心里。

冷冷清清,座落的小橋,似給旅 人鋪路,又似讓旅人沉落。路漫漫其 修遠兮,官宦仕途又幾何。零汀的 人,綸巾青衫,滿身風(fēng)塵,踽踽獨行。 “流水”“人家”,似喜似怨;萬里原野, “流水”是意境,“人家”是夙愿,卻難 賦深情,一雙哀淡的秋目,拂袖欲斷 水,愁緒任橫流。驛站飄失了,殘留 的“古道”依然通向天際,功名利祿, 仕途失意,難耐凄涼,是是非非,融進 蕭蕭悲涼的“西風(fēng)”。瘦弱羸馬,馱著 書卷,催著旅人,行吧行吧。人生失意常八九,文人的落魄,漂泊的流離,誰道世事不唯艱?

上段三句十八字,九個名詞連 綴成不涂濃墨的書畫,亦無一個虛 造硬加的詞,不同的景物天衣無縫 地和諧地造化在—起,不得不令人 拍案道奇。這種音節(jié)和諧、情景交 融、妙含無垠的小令曲,故有“枯藤 老樹寫秋思,不許旁人贅一詞”之 譽,的確委實不過。

倘若只有這九個名詞,豈不是遭后人“怡其笑矣”?

一組組巧妙的結(jié)合,伏著千萬 思緒惆悵,筆鋒一轉(zhuǎn),漂泊者的坎坎坷坷,深層的意境,躍然跳出,一幅 精美絕倫的古畫浮在眼前!夕陽傍 斜,“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬”,蕭蕭凄凄,無聲似有聲:“斷腸人在天涯”,頓時令人拊 胸掩面哽咽,潸然淚下,淚悲情亦痛,化景為情,情從景出,勾勒出充滿憂傷的旅人遠離家鄉(xiāng),孤身漂泊的身影。

“悲落葉于勁秋”,秋古來觸發(fā) 深思。光陰如夢,往事堪嗟。馬致 遠曾熱衷于功名,但未得志,漂泊二 十余載,五十入仕,看不慣黑暗的官 場,退而隱居。《秋思》是他在漂泊旅途時的作品之一,現(xiàn)實的體驗、憤 世,自然而然地流露出對現(xiàn)實的不 滿。飽腹之學(xué),無所用之。失意、痛 苦、悲涼、孤獨,一切衷腸,只能用枯 禿的筆,痛吐出來,傾訴出來。

隨機推薦