華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

《閱微草堂筆記·三寶和四寶》“董家莊佃戶丁錦”原文與翻譯

[移動版] 作者:佚名

惜不知其祥耳。”可惜不知詳情是怎么回事。”

果其如是,則是二人者,天上人間,會當相見,定非一瞑不視者矣。如果真是這樣,這兩個人在天上人間,會再次相見,肯定不會就此永別。

惟嚴某作此惡業(yè),不知何心,亦不知其究竟。只是嚴某做出這種罪孽,不知出于什么心,也不知他究竟要干什么。

然神理昭昭,當無善報。不過天理昭昭,他不會有好報的。

或又曰:“是非泥古,亦非好名,殆覬覦四寶,欲以自侍耳。”還有人說,嚴某不是拘泥于古法,也不是沽名釣譽,而是對四寶存有非分之想,妄圖奪為己有。

若然,則地獄之設(shè),正為斯人矣。如果是這樣,那么地府設(shè)立的地獄,正是為這種人預(yù)備的。

隨機推薦