華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 文言專題 > 文言文翻譯

《宋史·杜鎬傳》“杜鎬,字文周”原文逐句翻譯 

[移動版] 作者:

宋史·杜鎬傳》“杜鎬,字文周”原文逐句翻譯

杜鎬,字文周,常州無錫人。幼好學(xué),博貫經(jīng)史!杜鎬,字文周,常州無錫人。杜鎬自幼好學(xué),博通經(jīng)史。

兄為法官,嘗有子毀父畫像,為旁親所訟,疑其法不能決。其兄(在南唐)作執(zhí)法的官員時(shí),曾有一個(gè)人毀壞自己父親的畫像,被旁系親屬告到官府,對法律感到疑惑而不知如何處治。

鎬曰“僧道毀天尊、佛像,可比也。”兄甚奇之。杜鎬說:“僧人道士毀壞天尊和佛像的判罰,可以拿來比照。”其兄認(rèn)為他很有奇才。

舉明經(jīng),解褐集賢校理。后來杜鎬通過了明經(jīng)考試,擔(dān)任集賢校理。

江南平,授千乘縣主簿。南被平定以后,杜鎬被任命為千乘縣主簿。

太宗即位,江左舊儒多薦其能,改國子監(jiān)丞、崇文院檢討。宋太宗即位后,許多江南有資歷的儒士都因?yàn)樗胁拍芏扑]他。朝廷改任命他為國子監(jiān)丞、崇文院檢討。

會將祀南郊,彗星見,宰相趙普召鎬問之。趕上皇帝要到南郊祭祀,天上出現(xiàn)了彗星,宰相趙普召杜鎬咨詢這件事。

鎬曰:“當(dāng)祭而日食,猶廢;況謫見[注]如此乎?”普言于上,即罷其禮。杜鎬說:“在祭祀的時(shí)候出現(xiàn)日食,都要停止;何況天象異常出現(xiàn)這樣的情況呢?”趙普對皇帝說了,就停止了這次祭祀的禮儀。

翌日,遷著作佐郎,改太子左贊善大夫,賜緋魚。第二天,升杜鎬為著作佐郎,改任太子左贊善大夫,賜給他緋魚。

太宗觀書秘閣,詢鎬經(jīng)義,進(jìn)對稱旨,即日改虞部員外郎,加賜金帛。太宗在秘閣讀書,向杜鎬詢問經(jīng)書的含義,杜鎬的回答都很符合太宗的心意,當(dāng)天就改任杜鎬為虞部員外郎,并賞賜給他金帛。

又問:“西漢賜與悉用黃金,而近代為難得之貨,何也?”太宗又問:“西漢賞賜大臣都用黃金,而近代,黃金卻成了很難得的東西,為什么?”

鎬曰:“當(dāng)是時(shí),佛事未興,故金價(jià)甚賤。”杜鎬說:“那時(shí)候,佛教還沒有興起,所以黃金價(jià)格很低。”

又嘗召問天寶梨園事,敷奏詳悉。太宗又曾經(jīng)召見杜鎬問他唐玄宗天寶年間梨園藝人的事,杜鎬回答得很詳細(xì)、全面。

再遷駕部員外郎,與朱昂、劉承珪編次館閣書籍。皇帝又升他為駕部員外郎,與朱昂、劉承珪按照次序編排皇家館閣所藏書籍。

事畢,賜金紫,改直秘閣。事情完成后,杜鎬被賞賜紫衣和金魚袋,改任在秘閣當(dāng)值。

會修《太祖實(shí)錄》,命鎬檢討故事,以備訪問。正趕上編修《太祖實(shí)錄》,(皇帝)命杜鎬搜集整理太祖以往的事跡,以備查訪詢問。

景德初,置龍圖閣待制,因以命錫鎬,加都官郎中。景德初年,設(shè)置龍圖閣待制一職,皇帝下詔把此職賜給杜鎬,加官為都官郎中。

從幸澶淵,遇懿德皇后忌日,疑軍中鼓吹之禮,時(shí)鎬先還備儀仗命馳騎問之。鎬以武王載木主伐紂前歌后舞為對。跟隨皇帝參加澶淵之戰(zhàn),遇上懿德皇后的忌日,皇帝不清楚軍中鼓樂是否應(yīng)該還用,此時(shí)杜鎬已經(jīng)先行回京準(zhǔn)備儀仗,皇帝命令騎快馬追趕去問他。杜鎬回答武王伐紂時(shí)載著周文王的木制靈位,前后設(shè)歌舞,并不忌諱。

四年,拜右諫議大夫、龍圖閣直學(xué)士,賜襲衣、金帶,班在樞密直學(xué)士下。景德四年,拜右諫議大夫、龍圖閣直學(xué)士,賜給他一套衣服、金帶,地位在樞密直學(xué)士之下。

時(shí)特置此職,儒者榮之。當(dāng)時(shí)特別設(shè)置了這個(gè)官職,讀書人都為此感到榮耀。

大中祥符中,遷給事中。大中祥符年間,升任給事中。

三年,遷鎬工部侍郎。三年,杜鎬升任工部侍郎。

上日,賜宴秘閣,上作詩賜之。上任之日(初一),皇帝在秘閣賜宴,親自作詩賜給他。

六年冬,卒,年七十六。大中祥符六年冬天,杜鎬去世,時(shí)年七十六。

錄其子渥為大理寺丞及三孫官。朝廷錄用他的兒子杜渥為大理寺丞,并任用他的三個(gè)孫子為官。

鎬博聞強(qiáng)記,凡所檢閱,必戒書吏云:“某事,某書在某卷、幾行。”覆之,一無差誤。杜鎬知識面很寬,記憶力很強(qiáng),凡是他曾經(jīng)檢查閱覽過的書,一定提醒書吏說:“某事,在某書的哪一卷、第幾行。”核查一下,一點(diǎn)差錯也沒有。

每得異書,多召問之,鎬必手疏本末以聞,顧遇甚厚。( 皇帝)每次得到奇異的書,大多召見并詢問杜鎬,杜鎬一定親自寫奏章說明前前后后的情況來報(bào)告皇帝,得到的賞識和待遇特別優(yōu)厚。

雖晚輩、卑品請益,應(yīng)答無倦。 即使是晚輩、官職低的人來請教,杜鎬也耐心應(yīng)答而不厭煩。

年逾五十,猶日治經(jīng)史數(shù)十卷,或寓直館中,四鼓則起誦《春秋》。年紀(jì)超過五十了,還每天閱讀經(jīng)史幾十卷。有時(shí)候在館中住宿值班,四更天就起來朗誦《春秋》。

隨機(jī)推薦