《詹懋舉以工為師》原文、注釋、翻譯、閱讀訓(xùn)練附答案
【原文】:
詹懋舉以工為師
萬(wàn)歷末,詹懋舉為潁州守,偶召木工,詹適彈琴,工立戶(hù)外,矯首畫(huà)指,若議其善否者。呼問(wèn)之曰:“頗善此乎?”曰:“然!笔怪畯,工即鼓前曲一過(guò)①,甚妙。詹大驚異,詰所自。工曰:“家在西郭外,曾見(jiàn)一老人,貿(mào)薪入城,薪擔(dān)頭常囊琴,因請(qǐng)觀(guān)之。聞其彈,心復(fù)悅之,遂受學(xué)耳。”詹予以金,不受,曰:“某,木工也,受工之直而已!庇衷唬骸肮俳韵虏,工有琴,即老人所貽,今以獻(xiàn)公。”果良琴也,詹乃從之學(xué),一時(shí)琴師莫能及。
——選自清朝王士禎《池北偶記》
【注釋】:①一過(guò):一遍。
【翻譯】:
萬(wàn)歷年間,詹懋(mào)舉任潁州的太守。有次召用木工。詹正在彈琴,木工站在窗外,抬頭畫(huà)指,好像在評(píng)價(jià)好壞。叫來(lái)問(wèn)他:“你很擅長(zhǎng)彈琴嗎?”木工答說(shuō)“是”。讓他彈,木工就演奏了一遍剛才詹懋舉彈的曲子,彈得很好。詹很驚訝,問(wèn)從哪學(xué)來(lái)的。木工回答說(shuō):“家在西郊外,見(jiàn)一老人進(jìn)城賣(mài)柴,總把琴裝在口袋里掛在擔(dān)頭,于是請(qǐng)讓看看。聽(tīng)他彈奏,心里很高興,于是向他學(xué)琴。”詹給他錢(qián),他不要,說(shuō):“我,貧賤的木工,只要做工的酬勞。”又說(shuō):“您的琴是下品,我有琴,是老人贈(zèng)的,現(xiàn)在獻(xiàn)給您!惫皇前押们佟U岔e于是跟著木工學(xué)琴,學(xué)完以后,當(dāng)時(shí)的琴師沒(méi)有一個(gè)能比得上他。
【閱讀訓(xùn)練】:
12.解釋加點(diǎn)字。(4分)
(1)頗善此乎? 善( ) (2)一時(shí)琴師莫能及 及( )
13.對(duì)畫(huà)線(xiàn)句“曾見(jiàn)一老人,貿(mào)薪入城,薪擔(dān)頭常囊琴,因請(qǐng)觀(guān)之”翻譯正確的一項(xiàng)是( ) (2分)
A.曾經(jīng)見(jiàn)一個(gè)老人進(jìn)城賣(mài)柴,肩上擔(dān)著柴,頭上常掛一個(gè)囊琴,于是請(qǐng)求看看。
B.曾經(jīng)見(jiàn)一個(gè)老人帶著薪金進(jìn)城,擔(dān)心薪金,便放在常掛頭邊的琴囊里,于是請(qǐng)求檢查一下。
C.曾經(jīng)見(jiàn)一個(gè)老人進(jìn)城賣(mài)柴,常把琴裝在口袋里掛在柴擔(dān)的擔(dān)頭,于是請(qǐng)求看看。
D.曾見(jiàn)一老人帶薪金進(jìn)城,擔(dān)心薪金,便放在常掛頭邊的裝琴的口袋里,于是請(qǐng)求檢查一下。
14.從文中看,詹懋舉“大驚異”的原因是(用自己的話(huà)回答):(3分)
_____________________
15.詹懋舉的行為給我們的啟示是:______________________ 。(3分)
【參考答案】:
12.(1)善于,擅長(zhǎng)(2分) (2)如,比得上(2分)
13.C(2分)
14.此人雖是一個(gè)木工,卻不僅懂得評(píng)價(jià)琴技,自己的琴技更是了得。(3分>~
15.學(xué)習(xí)要虛心好學(xué),不恥下問(wèn)。(3分)