華語網_語文知識_初中語文_小學語文_教案試題_中考高考作文

首頁 > 閱讀世界 > 現(xiàn)代文閱讀 > 經典名著

湯姆·索亞歷險記在線閱讀(1~9)

,向柵欄外面扔了一朵三色紫羅蘭花。

 

湯姆跑過去停在離花一兩英尺的地方,然后用手罩在眼睛上方朝街上看去,仿佛發(fā)現(xiàn)那邊正發(fā)生了什么有趣的事情。隨后他拎起一根草桿放在鼻子上,頭盡量往后仰著,極力保持著那草桿的平衡。于是,他吃力地左右移動著身體,慢慢地側身朝那朵三色紫羅蘭挪過去。

最后,他的光腳落在花上,用靈巧的腳趾頭抓住了它,于是,他拿著他心愛的東西,在轉彎處消失得無影無蹤了。他很快就把那花別在他上衣里面貼近他心臟的地方——也許是貼近他的胃部,因為他不太懂解剖學,好在他也無所謂。

他不久又回到了老地方,在柵欄附近逛來逛去,還像原先那樣耍著花樣,炫耀著自己,直到天黑。雖然湯姆用一種希望安慰自己,希望她一定在窗子附近,并且已經注意到他的這番殷勤,但是,她再也沒露面。后來他終于極不情愿地朝家走去,他那可憐的腦瓜子里充滿了各種各樣的幻想。

整個吃晚飯期間,他始終情緒高昂。他姨媽不禁感到有些納悶:“不知這孩子怎么回事。”為了拿泥塊砸希德的事,他挨了一頓臭罵,不過,對此他滿不在乎。他當著姨媽的面偷糖吃,結果被她用指關節(jié)敲了一頓。他說:“姨媽,希德拿糖吃,您怎么不打他呀。”

“噢,希德可不像你這樣磨人。要不是我看得緊,你恨不得鉆到糖堆里不出來。”

過了一會,她走到廚房去了;希德因為得到了特權,非常高興,伸手去拿糖罐——這是故意對湯姆表示得意的一種舉動,令湯姆非常難受?墒牵5率忠换,糖罐子掉到地上摔碎了。湯姆簡直高興得要命。但他閉著嘴,一言不發(fā)。他心里想他還是什么不說為好,就這么靜靜地坐著,等他姨媽進來,問這是誰闖的禍,那時他再說出來?茨莻模范“寵兒”吃苦頭,那真是最大快人心的事。當老太太走進來,站在那兒望著地上的破碎的罐子,從眼鏡上面放射出憤怒的火花,他真是高興到了極點,幾乎按捺不住了。他暗自想:“有好戲看了!”可是想不到自己反倒被打翻在地上!那只有力的巴掌舉起來正要再打他時,湯姆忍不住大聲叫起來:“住手啊,你憑什么這么狠打我?——是希德打碎了糖罐!”

波莉姨媽住了手,愣了一會兒,湯姆指望她會講些好話哄他。可是,她開口只說了這么幾句:

“唉!我覺得你挨這下子也不屈。剛才,我不在的時候,說不定你又干了些別的膽大妄為的淘氣事。”

然后她就受到了良心的譴責,非常想講幾句愛撫體貼的話,可是她斷定這么一來,就會被認為她是在認錯,這可是規(guī)矩所不容的。于是,她一聲不吭,忙這忙那,可心亂如麻。湯姆坐在角落處生著氣,心里越想越難受,他知道在姨媽心里,她正向他求得諒解,也就因為有這種感覺,雖然悶悶不樂但仍感到滿足。他不肯掛出求和的信號,對別的表示也不去理睬。他知道有兩道渴望的目光透過淚簾不時地落在他身上,可是他偏不肯表示他已經看出來。他想象著自己躺在那兒病了,快要不行了,他姨媽俯身彎腰看著他,懇求他講一兩句饒恕她的話,可是他轉過臉去沖著墻,沒說原諒她就死去了。啊,那時她會覺得怎么樣呢?他又想象著自己淹死了,被人從河里救起抬回家來,頭上的小卷發(fā)都濕透了,他那傷透了的心得到了安息。她會多么傷心地撲到他身上,眼淚雨點般地落下來,嘴里不住地祈求上帝把她的孩子還給她,保證將永遠、永遠不再虐待他了!但是,他卻躺在那里渾身冰涼,臉色慘白,毫無動靜——一個可憐的人,一個受苦受難的人,終于結束了一切煩惱。他越想就越傷心。后來,為了嗓子不哽塞住,只好把淚水往肚子里咽。他的眼睛被淚水蒙住了,只要眼睛一眨,淚水就會淌出來,順著鼻尖往下掉。他從這種悲傷中獲得了無限的安慰和快意,所以這時如果有什么庸俗的愉快或者什么無聊的歡樂來攪亂他的心境的話,他是絕不能忍受的。因為他這種快慰非常圣潔,不該遭到玷污。所以,一會兒之后當他的表姐瑪麗手舞足蹈地跑進來的時候,他馬上就避開了她。她到鄉(xiāng)下去作客,只住了一星期,仿佛時隔三秋似的,她現(xiàn)在又看到自己的家,真是高興極了。但是,當她唱著歌歡快地從一扇門走進來的時候,湯姆卻站起身來乘著陰云暗影從另一扇門溜出去了。

他避開平常孩子們經常玩耍出沒的地方,專找適合他此時心情的僻靜地方。河里的一條木筏吸引了他,于是,他就在木筏的最外邊坐下來,凝視著那單調、茫茫一片的河水,同時又希望自己不經過老天安排的那番痛苦的過程,就一下子不知不覺地淹死。接著,他又想起了他的花,他把花拿出來,那花已經揉皺了,枯萎了,這更大大增加他凄涼而又幸福的情調。他不知道,要是她了解此事,她會不會同情他,她會哭嗎?會希望有權抱住他的脖子安慰他嗎?還是,她會不會像這個空洞乏味的世界一樣,冷漠地掉頭不管呢?這種想象給他帶來一種苦中有甜的感受,于是,他在腦海里一遍又一遍地重復著這種幻想,反復地多角度地想象著,直到索然無味為止。最后,他終于嘆息著站起來,在黑暗中離去。

大約在9點半或10點左右,他沿著那條沒有行人的大街走著,來到那位他“愛慕的不知姓名的人”住的地方。他停下來,豎起耳朵聽了一會兒,卻什么聲音都沒有聽到。二樓窗戶的簾子上映出昏暗的燭光。那位圣潔的人兒在那兒嗎?他爬過柵欄,穿過花草,悄悄地一直走到窗戶下面才站住。他抬起頭來,充滿深情地望著窗子,看了很久。然后他在窗下仰臥在地上,雙手合在胸前,捧著那朵可憐的、已經枯萎了的花。他情愿就這樣死去——在這冷酷無情的世界上,當死神降臨的時候,他這無家可歸的人兒頭上沒有一絲遮蓋,沒有親友的手來抹去他額上臨死的汗珠,也沒有慈愛的面孔貼近他來表示惋惜。就這樣,當她早晨心情愉快地推開窗戶,向外看時,一定會看見他的。哦!她會不會對他那可憐的、沒有氣息的身體落下哪怕是一小滴的淚珠呢?看見一位前途無量的年輕的生命這樣無情地被摧殘,這樣過早地夭折,她會輕微地長嘆一聲嗎?

窗簾卷了起來,一個女仆的說話聲打破了那圣潔的寂靜,隨即就是一股洪水“嘩”地一聲潑下來,把這位躺在地上的殉情者的遺體澆得透濕!這位被水澆得透不過氣來的英雄猛地從地上爬起來,噴了噴鼻子,舒服了些。隨后,只見有個什么東西混雜著一聲輕輕的咒罵聲,嗖地一聲在空中劃過,接下來就聽到一陣打碎玻璃的聲音,之后,就見一個小小的、模糊的人影翻過柵欄,在朦朧的夜色中箭一般地飛跑了。不久以后,湯姆脫光衣服上床睡覺。他正借著蠟燭的光亮檢查那被潑得透濕的衣服時,希德醒了。他原本有點幸災樂禍的想法,想要“指桑罵槐”地說幾句俏皮話,可是他還是改變了主意,沒有出聲,因為他看到湯姆眼睛里含有一股殺機。

湯姆連睡前禱告也沒做就上床就睡覺了。希德在心里卻記下了湯姆偷了一次懶。

第四章主日學校,風頭出盡

太陽升起來,照在寧靜的世界上,靜靜的村莊仿佛沐浴在圣光之中。早飯過后,波莉姨媽做了禱告。開始的一篇禱告詞完全是從《圣經》中引用來的,其中還摻雜著星星點點的新意。兩者勉強地被粘合在一起,這種粘合做得就像她是從西奈山頂宣布了“摩西律”中嚴酷的一段。

然后,湯姆好像是振作了精神,一本正經地著手去背那一段一段的《圣經》了。希德幾天前就把他該背的段落記牢了。湯姆花費了所有的精力,全力以赴在背五段《圣經》

欄目熱點
熱評資源
最新資源