華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 閱讀世界 > 現(xiàn)代文閱讀 > 經(jīng)典名著

名人傳在線閱讀(第一部 貝多芬傳)

親。

艱苦的童年,不像莫扎特般享受過(guò)家庭的溫情。一開始,人生于他就顯得是一場(chǎng)悲慘而殘暴的斗爭(zhēng)。父親想開拓他的音樂(lè)天分,把他當(dāng)作神童一般炫耀。四歲時(shí),他就被整天地釘在洋琴前面,或和一架提琴一起關(guān)在家里,幾乎被繁重的工作壓死。*按洋琴為鋼琴以前的鍵盤樂(lè)器,形式及組織大致與鋼琴同。他的不致永遠(yuǎn)厭惡這藝術(shù)總算是萬(wàn)幸的了。父親不得不用暴力來(lái)迫使貝多芬學(xué)習(xí)。他少年時(shí)代就得操心經(jīng)濟(jì)問(wèn)題,打算如何掙取每日的面包,那是來(lái)得過(guò)早的重任。十一歲,他加入戲院樂(lè)隊(duì);十三歲,他當(dāng)大風(fēng)琴手。一七八七年,他喪失了他熱愛(ài)的母親。"她對(duì)我那么仁慈,那么值得愛(ài)戴,我的最好的朋友!噢!當(dāng)我能叫出母親這甜蜜的名字而她能聽見的時(shí)候,誰(shuí)又比我更幸福?"以上見一七八九年九月十五日貝多芬致奧格斯堡地方的沙德醫(yī)生書信。她是肺病死的;貝多芬自以為也染著同樣的病癥;他已常常感到痛楚;再加比病魔更殘酷的憂郁。他一八一六年時(shí)說(shuō):"不知道死的人真是一個(gè)可憐蟲!我十五歲上已經(jīng)知道了。"十七歲,他做了一家之主,負(fù)著兩個(gè)兄弟的教育之責(zé);他不得不羞慚地要求父親退休,因?yàn)樗锞,不能主持門戶:人家恐怕他浪費(fèi),把養(yǎng)老俸交給兒子收領(lǐng)。這些可悲的事實(shí)在他心上留下了深刻的創(chuàng)痕。他在波恩的一個(gè)家庭里找到了一個(gè)親切的依傍,便是他終身珍視的布羅伊寧一家?蓯(ài)的埃萊奧諾雷。特。布羅伊寧比他小二歲。他教她音樂(lè),領(lǐng)她走上詩(shī)歌的路。她是他的童年伴侶;也許他們之間曾有相當(dāng)溫柔的情緒。后來(lái)埃萊奧諾雷嫁了韋格勒醫(yī)生,他也成為貝多芬的知己之一;直到最后,他們之間一直保持著恬靜的友誼,那是從韋格勒。埃萊奧諾雷和貝多芬彼此的書信中可以看到的。當(dāng)三個(gè)人到了老年的時(shí)候,情愛(ài)格外動(dòng)人,而心靈的年輕卻又不減當(dāng)年。他們的書信,讀者可參看本書《書信集》。他的老師G.G.內(nèi)夫(G.G.Neefe,1748—1798)也是他最好的朋友和指導(dǎo):他的道德的高尚和藝術(shù)胸襟的寬廣,都對(duì)貝多芬留下極其重要的影響。

貝多芬的童年盡管如是悲慘,他對(duì)這個(gè)時(shí)代和消磨這時(shí)代的地方,永遠(yuǎn)保持著一種溫柔而凄涼的回憶。不得不離開波恩,幾乎終身都住在輕佻的都城維也納及其慘淡的近郊,他卻從沒(méi)忘記萊茵河畔的故鄉(xiāng),壯嚴(yán)的父性的大河,像他所稱的"我們的父親萊茵";的確,它是那樣的生動(dòng),幾乎賦有人性似的,仿佛一顆巨大的靈魂,無(wú)數(shù)的思想與力量在其中流過(guò);而且萊茵流域中也沒(méi)有一個(gè)地方比細(xì)膩的波恩更美。更雄壯。更溫柔的了,它的濃陰密布。鮮花滿地的坂坡,受著河流的沖擊與撫愛(ài)。在此,貝多芬消磨了他最初的二十年;在此,形成了他少年心中的夢(mèng)境,……慵懶地拂著水面的草原上,霧氛籠罩著的白楊,叢密的矮樹,細(xì)柳和果樹,把根須浸在靜寂而湍急的水流里,……還有是村落,教堂,墓園,懶洋洋地睜著好奇的眼睛俯視兩岸,……遠(yuǎn)遠(yuǎn)里,藍(lán)色的七峰在天空畫出嚴(yán)峻的側(cè)影,上面矗立著廢圮的古堡,顯出一些瘦削而古怪的輪廓。他的心對(duì)于這個(gè)鄉(xiāng)土是永久忠誠(chéng)的;直到生命的終了,他老是想再見故園一面而不能如愿。"我的家鄉(xiāng),我出生的美麗的地方,在我眼前始終是那樣的美,那樣的明亮,和我離開它時(shí)毫無(wú)兩樣。"以上見一八○一年六月二十九日致韋格勒書。

大革命爆發(fā)了,泛濫全歐,占據(jù)了貝多芬的心。波恩大學(xué)是新思想的集中點(diǎn)。一七八九年五月十四日,貝多芬報(bào)名入學(xué),聽有名的厄洛熱。施奈德講德國(guó)文學(xué),……他是未來(lái)的下萊茵州的檢察官。當(dāng)波恩得悉巴斯底獄攻陷時(shí),施奈德在講壇上朗誦一首慷慨激昂的詩(shī),鼓起了學(xué)生們?nèi)缱砣缈竦臒崆。?shī)的開首是:"專制的鐵鏈斬?cái)嗔恕腋5拿褡?……"次年,他又印行了一部革命詩(shī)集。我們可舉其中一首為例:"唾棄偏執(zhí),摧毀愚蠢的幽靈,為著人類而戰(zhàn)斗……啊,這,沒(méi)有一個(gè)親王的臣仆能夠干。這,需要自由的靈魂,愛(ài)死甚于愛(ài)諂媚,愛(ài)貧窮甚于愛(ài)奴顏婢膝……須知在這等靈魂內(nèi)我決非最后一個(gè)。"*按施奈德生于巴伐利亞邦,為斯特拉斯堡雅各賓黨首領(lǐng)。一七九四年,在巴黎上斷頭臺(tái)。在預(yù)約者的名單中,*從前著作付印時(shí)必先售預(yù)約。因印數(shù)不多,刊行后不易購(gòu)得。我們可以看到貝多芬和布羅伊寧的名字。

一七九二年十一月,正當(dāng)戰(zhàn)事蔓延到波恩時(shí),*按此系指法國(guó)大革命后奧國(guó)為援助法國(guó)王室所發(fā)動(dòng)之戰(zhàn)爭(zhēng)。貝多芬離開了故鄉(xiāng),住到德意志的音樂(lè)首都維也納去。一七八七年春,他曾到維也納作過(guò)一次短期旅行,見過(guò)莫扎特,但他對(duì)貝多芬似乎不甚注意……他于一七九○年在波恩結(jié)識(shí)的海頓,曾經(jīng)教過(guò)他一些功課。貝多芬另外曾拜過(guò)阿爾布雷希茨貝格(J.G.ALbrechtsberger,1736—1809)與薩列里(Antonio Salieri,1750—1825)為師。路上他遇見開向法國(guó)的黑森軍隊(duì)。*按黑森為當(dāng)時(shí)日耳曼三聯(lián)邦之一,后皆并入德意志聯(lián)邦。無(wú)疑的,他受著愛(ài)國(guó)情緒的鼓動(dòng),在一七九六與九七兩年內(nèi),他把弗里貝格的戰(zhàn)爭(zhēng)詩(shī)譜成音樂(lè):一闋是《行軍曲》;一闋是《我們是偉大的德意志族》。但他盡管謳歌大革命的敵人也是徒然:大革命已征服了世界,征服了貝多芬。從一七九八年起,雖然奧國(guó)和法國(guó)的關(guān)系很緊張,貝多芬仍和法國(guó)人有親密的往還,和使館方面,和才到維也納的貝爾納多德。在貝氏周圍,還有提琴家魯?shù)婪。克勒?Rodolphe Kreutzer,1766—1831),即后來(lái)貝多芬把有名的奏鳴曲題贈(zèng)給他的。*按貝氏為法國(guó)元帥,在大革命時(shí)以戰(zhàn)功顯赫;后與拿破侖為敵,與英。奧諸國(guó)勾結(jié)。在那些談話里,他的擁護(hù)共和的情緒愈益肯定,在他以后的生活中,我們更可看到這股情緒的有力的發(fā)展。

這時(shí)代施泰因豪澤替他畫的肖像,把他當(dāng)時(shí)的面目表現(xiàn)得相當(dāng)準(zhǔn)確。這一幅像之于貝多芬以后的肖像,無(wú)異介朗的拿破侖肖像之于別的拿破侖像,那張嚴(yán)峻的臉,活現(xiàn)出波拿巴充滿著野心的火焰。*按介朗(Pierre Narcisse Guerin,1774—1833)為法國(guó)名畫家,所作拿破侖像代表拿翁少年時(shí)期之姿態(tài)。貝多芬在畫上顯得很年輕,似乎不到他的年紀(jì),瘦削的,筆直的,高領(lǐng)使他頭頸僵直,一副睥睨一切和緊張的目光。他知道他的意志所在;他相信自己的力量。一七九六年,他在筆記簿上寫道:"勇敢啊!雖然身體不行,我的天才終究會(huì)獲勝……二十五歲!不是已經(jīng)臨到了嗎?……就在這一年上,整個(gè)的人應(yīng)當(dāng)顯示出來(lái)了。"那時(shí)他才初露頭角,在維也納的首次鋼琴演奏會(huì)是一七九五年三月三十日舉行的。特。伯恩哈德夫人和葛林克說(shuō)他很高傲,舉止粗野,態(tài)度抑郁,帶著非常強(qiáng)烈的內(nèi)地口音。但他藏在這驕傲的笨拙之下的慈悲,惟有幾個(gè)親密的朋友知道。他寫信給韋格勒敘述他的成功時(shí),第一個(gè)念頭是:"譬如我看見一個(gè)朋友陷于窘境:倘若我的錢袋不夠幫助他時(shí),我只消坐在書桌前面;頃刻之間便解決了他的困難……你瞧這多美妙。"以上見一八○一年六月二十九日致韋格勒書。一八○一年左右致里斯書中又言:"只要我有辦法,我的任何朋友都不該有何匱乏。"隨后他又道:"我的藝術(shù)應(yīng)當(dāng)使可憐的人得益。”

然而痛苦已在叩門;它一朝住在他身上之后永遠(yuǎn)不再退隱。一七九六年至一八○○年,耳聾已開始它的酷刑。在一八○二年的遺囑內(nèi),貝多芬說(shuō)耳聾已開始了六年,……所以是一七九六年起的。同時(shí)我們可注意他的作品目錄,惟有包括三支三重奏的作品第一號(hào),是一七九六年以前的制作。包括三支最初的奏鳴曲的作品第二號(hào),是一七九六年三月刊行的。因此貝多芬全部的作品可說(shuō)都是耳聾后寫的。關(guān)于他的耳聾,可以參看一九○五年五月十五日德國(guó)醫(yī)學(xué)叢報(bào)上克洛茲……福雷斯脫醫(yī)生的文章。他認(rèn)為這病是受一般遺傳的影響,也許他母親的肺病也有關(guān)系。他分析貝多芬一七九六年所患的耳咽管炎,到一七九九年變成劇烈的中耳炎,因?yàn)橹委煵簧,隨后成為慢性的中耳炎,隨帶一切的后果。耳聾的程度逐漸增加,但從沒(méi)完全聾。貝多芬對(duì)于低而深的音比高音更易感知。在他晚年,據(jù)說(shuō)他用一支小木桿,一端插在鋼琴箱內(nèi),一端咬在牙齒中間,用以在作曲時(shí)聽音。一九一○年,柏林……莫皮特市立醫(yī)院主任醫(yī)師雅各布松發(fā)表一篇出色的文章,說(shuō)他可證明貝多芬的耳聾是源于梅毒的遺傳。一八一○年左右,機(jī)械家梅爾策爾為貝多芬特制的聽音器,至今尚保存于波恩城內(nèi)貝多芬博物院。耳朵日夜作響;他內(nèi)臟也受劇烈的痛楚磨折。聽覺(jué)越來(lái)越衰退。在好幾年中他瞞著人家,連對(duì)最心愛(ài)的朋友們也不說(shuō);他避免與人見面,使他的殘廢不致被人發(fā)見;他獨(dú)自守著這可怕的秘密。但到一八○一年,他不能再緘默了;他絕望地告訴兩個(gè)朋友:韋格勒醫(yī)生和阿門達(dá)牧師:

"我的親愛(ài)的。我的善良的。我的懇摯的阿門達(dá)……我多希望你能常在我身旁!你的貝多芬真是可憐已極。得知道我的最高貴的一部分,我的聽覺(jué),大大地衰退了。當(dāng)我們同在一起時(shí),我已覺(jué)得許多病象,我瞞著;但從此越來(lái)越惡劣……還會(huì)痊愈嗎?我當(dāng)然如此希望,可是非常渺茫;這一類的病是無(wú)藥可治的。我得過(guò)著凄涼的生活,避免我心愛(ài)的一切人物,尤其是在這個(gè)如此可憐。如此自私的世界上!……我不得不在傷心的隱忍中找棲身!固然我曾發(fā)誓要超臨這些禍害;但又如何可能?……"以上見諾爾編貝多芬書信集第十三。

他寫信給韋格勒時(shí)說(shuō):"我過(guò)著一種悲慘的生活。兩年以來(lái)我躲避著一切交際,因?yàn)槲也豢赡芘c人說(shuō)話:我聾了。要是我干著別的職業(yè),也許還可以;但在我的行當(dāng)里!這是可怕的遭遇啊。我的敵人們又將怎么說(shuō),他們的數(shù)目又是相當(dāng)可觀!……在戲院里,我得坐在貼近樂(lè)隊(duì)的地方,才能懂得演員的說(shuō)話。我聽不見樂(lè)器和歌唱的高音,假如我的座位稍遠(yuǎn)的話……人家柔和地說(shuō)話時(shí),我勉強(qiáng)聽到一些,人家高聲叫喊時(shí),我簡(jiǎn)直痛苦難忍……我時(shí)常詛咒我的生命

欄目熱點(diǎn)
熱評(píng)資源
最新資源