華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專題 > 文言文翻譯

阮裕焚車(中考文言文選段)

[移動(dòng)版] 作者:佚名

阮裕焚車(中考文言文選段)

來(lái)源:2007年浙江省金華市中考試卷

阮光祿①在剡②,曾有好車,借者無(wú)不皆給。有人葬母,意欲借而不敢言。阮后聞之,嘆曰:“吾有車而使人不敢借,何以車為③?”遂焚之。

(選自劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)》)   

注釋:①阮(ruǎn)光祿:阮裕,曾經(jīng)做過(guò)金紫光祿大夫,所以稱他為阮光祿。②剡(shàn):地名,在浙江嵊縣。③何……為:干什么。 

24.解釋下列句中加點(diǎn)的詞。(4分)

⑴意欲借而不敢言   ⑵借者無(wú)不皆給 2007年浙江省金華市

⑶阮后聞之       ⑷遂焚之

25.憑借注釋,用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面句子。(2分)

吾有車而使人不敢借,何以車為? 

 

26.這個(gè)故事表現(xiàn)了阮裕怎樣的性格?(3分)   

 

【參考答案】   

第24題4分,每小題1分。

25.我有了車子卻使人不敢來(lái)借,還要它干什么?

26.即使是他沒(méi)有責(zé)任的事,只要這事跟他有關(guān),他也要十分嚴(yán)格地要求自己,他容不得自己有一絲一毫的欠缺。

查看更多阮裕焚車 中考資料
隨機(jī)推薦