華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專題 > 文言文翻譯

韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)上七術(shù)原文與翻譯

[移動(dòng)版] 作者:佚名

△說(shuō)四

魏王謂鄭王曰:“始鄭、梁一國(guó)也,已而別,今愿復(fù)得鄭而合之梁!编嵕贾偃撼级c之謀所以對(duì)魏。公子謂鄭君曰:“此甚易應(yīng)也。君對(duì)魏曰:'以鄭為故魏而可合也,則弊邑亦愿得梁而合之鄭。”魏王乃止。

齊宣王使人吹竽,必三百人。南國(guó)處士請(qǐng)為王吹竽,宣王說(shuō)之,廩食以數(shù)百人。宣王死,氵昬王立,好一一聽(tīng)之,處士逃。一曰:韓昭侯曰:“吹竽者眾,無(wú)以知其善者。”田嚴(yán)對(duì)曰:“一一而聽(tīng)之!

趙令人因申子于韓請(qǐng)兵,將以攻魏。申子欲言之君,而恐君之疑己外市也,不則恐惡于趙,乃令趙紹、韓沓嘗試君之動(dòng)貌而后言之。內(nèi)則知昭侯之意,外則有得趙之功。

三國(guó)兵至,韓王謂樓緩曰:“三國(guó)之兵深矣!寡人欲割河?xùn)|而講,何如?“對(duì)曰:“夫割河?xùn)|,大費(fèi)也;免國(guó)于患,大功也。此父兄之任也,王何不召公子汜而問(wèn)焉?“王召公子汜而告之,對(duì)曰:“講亦悔,不講亦悔。王今割河?xùn)|而講,三國(guó)歸,王必曰:'三國(guó)固且去矣,吾特以三城送之。'不講,三國(guó)也入韓,則國(guó)必大舉矣,王必大悔。王曰:'不獻(xiàn)三城也。'臣故曰:講亦悔,不講亦悔!蓖踉唬骸盀槲一谝玻瑢幫鋈嵌,無(wú)危乃悔。寡人斷講矣!

應(yīng)侯謂秦王曰:“王得宛、葉、蘭田、陽(yáng)夏,斷河內(nèi),困梁、鄭,所以未王者,趙未服也。弛上黨在一而已,以臨東陽(yáng),則邯鄲口中虱也。王拱而朝天下,后者以兵中之。然上黨之安樂(lè),其處甚劇,臣恐弛之而不聽(tīng),奈何?“王曰:“必弛易之矣!

說(shuō)四

魏王對(duì)韓王說(shuō):“當(dāng)初韓、魏屬同一個(gè)國(guó)家,后來(lái)才分開(kāi)的,現(xiàn)在我希望重新把韓國(guó)并入魏國(guó)!表n王很為這件事?lián)鷳n,召集群臣,和他們商量如何答復(fù)魏國(guó)。公子對(duì)韓王說(shuō):“這很容易回答。您對(duì)魏王說(shuō):‘假如認(rèn)為韓與魏原屬一國(guó)而可以合并,那么敝國(guó)也希望把魏國(guó)并入韓國(guó)’”。魏王因此不再提出合并要求了。

齊宣王讓人吹竿,一定要有三百個(gè)人來(lái)同時(shí)演奏。南郭處士請(qǐng)求替宣王吹竿,宣王很高興,伙食待遇和那幾百號(hào)吃官糧的同等標(biāo)準(zhǔn)。宣王死,湣王立。湣王喜歡一個(gè)一個(gè)地聽(tīng)他們吹竿,南郭處士便逃跑了。

另一種說(shuō)法:韓昭侯說(shuō):“吹竿的人多,我無(wú)法知道其中吹得好的人。”田嚴(yán)回答說(shuō):“不妨逐個(gè)地聽(tīng)他們演奏!壁w派人通過(guò)申不害向韓借兵,準(zhǔn)備用來(lái)進(jìn)攻魏國(guó)。申不害想對(duì)韓國(guó)國(guó)君說(shuō)這件事,又怕韓王懷疑自己與外國(guó)勾結(jié),不說(shuō)吧,又怕被趙國(guó)厭惡,于是他就讓趙紹、韓告試探韓王的態(tài)度,然后才去講了這件事。這樣,申不害對(duì)內(nèi)則明白了韓王的意圖,對(duì)外則有拉攏了趙國(guó)的收效。

韓、魏、齊三國(guó)軍隊(duì)集結(jié)到了韓國(guó),秦王對(duì)樓緩說(shuō):“三國(guó)軍隊(duì)就要深入我國(guó)了!我想割讓河?xùn)|之地和他們講和,怎么樣?”樓緩回答說(shuō):“割讓河?xùn)|,是大代價(jià);免除國(guó)家禍患,是大功勞。這是宗族老臣的責(zé)任,大王為什么不召見(jiàn)公子汜來(lái)征詢意見(jiàn)呢?”秦王召見(jiàn)公子汜并告知了有關(guān)情況,公子記對(duì)答說(shuō):“講和也會(huì)后悔,不講和也會(huì)后悔。大王眼下如果割讓河?xùn)|而講’和,三國(guó)撤兵,大王一定會(huì)說(shuō):‘三國(guó)本來(lái)就會(huì)回去了,我白白地把三座城送給了他們!绻恢v和吧,三國(guó)軍隊(duì)進(jìn)入韓國(guó),那么秦國(guó)一定要大動(dòng)干戈了,大王您一定會(huì)非常后悔。您會(huì)說(shuō):‘這是沒(méi)有獻(xiàn)出三座城的過(guò)錯(cuò)!宜哉f(shuō):大王講和也會(huì)后悔,不講和也會(huì)后悔!鼻赝跽f(shuō):“既然都會(huì)后悔,我寧可喪失三城而后悔,不能等到國(guó)家危亡了才去后悔,我決定講和了!睉(yīng)侯對(duì)秦王說(shuō):“大王占領(lǐng)了宛、葉、蘭田、陽(yáng)夏幾個(gè)地方,攔腰切斷了河內(nèi),圍困了魏、韓,之所以到現(xiàn)在還沒(méi)有稱王天下,是因?yàn)橼w還沒(méi)有順?lè)?∈狗艞壣宵h,那不過(guò)是丟掉一個(gè)郡罷了;用兵逼近東陽(yáng)的話,邯鄲就成了口中的虱子。大王拱手而使天下來(lái)朝,遲到的就用兵拿下它!但是上黨是個(gè)安樂(lè)之鄉(xiāng),它的地位很要緊,我怕勸您放棄了您不會(huì)聽(tīng)從,怎么辦呢?”秦王說(shuō):“我一定放棄上黨,改變進(jìn)攻目標(biāo)了!

 

查看更多韓非子資料
隨機(jī)推薦