《閱微草堂筆記·狐貍怕狐貍》“有狐居某氏書樓中數(shù)十年矣”原文與翻譯
季滄洲言:有狐居某氏書樓中數(shù)十年矣,季滄州說(shuō):有個(gè)狐仙,住在某人的書樓上已經(jīng)幾十年了,
為整理卷軸,驅(qū)除蟲鼠,善藏棄者不及也。它為主人整理卷軸,驅(qū)除蟲鼠,收藏管理圖書的本領(lǐng),使那些收藏家望塵莫及。
能與人語(yǔ),而終不見其形。它常與人對(duì)話,而始終不露其形。
賓客宴集,或虛置一席,亦出相酬酢,有時(shí),主人宴請(qǐng)賓客,偶而為它虛設(shè)一席,它也匿形出來(lái)應(yīng)酬,
詞氣恬雅,而談言微中,往往傾其座人。它談吐文雅,妙語(yǔ)連珠,令在座之人大為傾倒。
一日,酒糾宣觴政,一天,在宴席上,大家行酒令取樂,
約各言所畏,無(wú)理者罰,非所獨(dú)畏者亦罰。令官宣布酒令規(guī)定:在座之人各說(shuō)出自己所怕的人,而且要合乎情理,否則須受罰,如果說(shuō)的人非自己一人所怕,也要受罰。
有云畏講學(xué)者,于是,有的說(shuō)怕道貌岸然的講學(xué)家,
有云畏名士者,有的說(shuō)怕賣弄風(fēng)雅的名士,
有云畏富人者,有的說(shuō)怕為富不仁的闊老兒,
有云畏貴官者,有云畏善諛者,有的說(shuō)怕給官吏拍馬屁的人,有的說(shuō)怕精通逢迎之道的人,
有云畏過謙者,有云畏禮法周密者,有的說(shuō)怕過份謙虛的人,有的說(shuō)怕禮法太多的人,
有云畏緘默慎重、欲言不言者。有的說(shuō)怕謹(jǐn)小慎微、有了話想說(shuō)又不說(shuō)的人。
最后問狐,則曰:“吾畏狐。”最后問狐仙,它說(shuō):“我最怕狐仙。”
眾嘩笑曰:“人畏狐可也,君為同類,何所畏?眾人轟然笑道:“要說(shuō)人怕狐仙,還差不多,您亦屬狐類,有什么可怕呢?
請(qǐng)浮大白。”講得沒道理,該罰一大杯。”
狐哂曰:“天下惟同類可畏也。狐仙譏笑地說(shuō):“天下只有同類是最可怕的。
夫甌、越之人,與奚、霤不爭(zhēng)地;生活在福建、浙江等地的人,不會(huì)與北方的奚族人和霤族人爭(zhēng)奪土地;
江海之人,與車馬不爭(zhēng)路。生活在江海中的漁民,不會(huì)與車夫來(lái)爭(zhēng)奪陸路。
類不同也。這是因?yàn)樗麄兎峭愔恕?/span>
凡爭(zhēng)產(chǎn)者,必同父之子;凡是爭(zhēng)奪遺產(chǎn)的,必是同父之子;
凡爭(zhēng)寵者,必同夫之妻;凡是爭(zhēng)寵的,必是同夫之妻;
凡爭(zhēng)權(quán)者,必同官之士;凡是爭(zhēng)權(quán)的,必是同朝之官;
凡爭(zhēng)利者,必同市之賈。凡是爭(zhēng)利的,必是同一市上的買賣人。
勢(shì)近則相礙,相礙則相軋耳。勢(shì)利接近就會(huì)相互防礙,相互防礙就要彼此傾軋了。
且射雉者媒以雉,不媒以雞鶩,獵人射野雞時(shí),要以野雞做誘物,而不用野鴨,
捕鹿者由以鹿,不由以羊豕。捕鹿時(shí)則以鹿為誘物,而不用豬羊。
凡反間內(nèi)應(yīng),亦必以同類;凡施用反間計(jì)作內(nèi)應(yīng)的,也必定是同類人;
非其同類,不能投其好而入,伺其隙而抵也。不是同類人,就不能投其所好,伺機(jī)而進(jìn)。
由是以思,狐安得不畏狐乎?”由此可以想見,狐仙怎能不怕狐仙呢?”
座有經(jīng)歷險(xiǎn)阻者,多稱其中理。在座的一些有艱難生活經(jīng)歷的人,都稱贊狐仙的話入情入理。
獨(dú)一客酌酒狐前曰:“只有一位客人不以為然,他斟了一杯酒,敬到狐仙座前說(shuō):“
君言誠(chéng)確,然此天下所同畏,非君所獨(dú)畏。您的話確有道理,不過,狐仙并非您一人所怕。
仍宜浮大白。”因此,還是要罰一大杯。”
乃一笑而散。眾人一笑而散。
余謂狐之罰觴,應(yīng)減其半。我認(rèn)為,罰狐之酒,應(yīng)該減半。
蓋相礙相軋,天下皆知之。因?yàn)橄嗷シ赖K傾軋之事,盡人皆知并且都害怕。
至伏肘腑之間,而為心腹之大患,至于那種就潛伏在你的身邊而將來(lái)可能成為你的心腹大患的惡人,
托水乳之契,而藏鉤距之深謀,則不知者或多矣。那種假裝與你是至友親朋而心里則藏著陷害你的陰險(xiǎn)計(jì)謀的惡人,那不知道的人恐怕就多了。