華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專題 > 文言文翻譯

《閱微草堂筆記·紫桃軒硯》“姚安公云,人家有奇器妙跡”原文與翻譯

[移動(dòng)版] 作者:

 《閱微草堂筆記·紫桃軒硯》“姚安公云,人家有奇器妙跡”原文與翻譯

姚安公云,人家有奇器妙跡,終非佳事。姚安公說:人們家里有奇妙的器具用品,到底不是好事。

因言癸已同年牟丈瀜家(不知即牟丈,不知或牟丈之伯叔,幼年聽之未審也)有一硯,他說起癸巳年科舉同榜的牟老先生家里,(記不清是牟老先生,還是牟老先生的伯叔父了,幼年時(shí)聽得不詳細(xì)。)有一方硯臺(tái),

天然作鵝卵形,色正紫,一鸜鵒眼如豆大,突出墨池中心,旋螺紋理分明,瞳子炯炯有神氣。天然形成鵝卵形,紫色十分純正,有一個(gè)鸜鵒眼,像豆子大小,突出在墨池中心,上面螺旋形的紋理很分明。鸜鵒眼的眼珠子閃閃發(fā)光,很有神氣的樣子。

拊之,膩不留手。撫摸的時(shí)候,滑膩得一點(diǎn)不粘手。

叩之,堅(jiān)如金鐵。用手敲一下,堅(jiān)硬得像金屬似的

呵之,水出如露珠。用口呵氣時(shí),硯臺(tái)上形成露珠。

下墨無(wú)聲,數(shù)磨即成濃瀋。研墨時(shí)一點(diǎn)聲音也沒有,只要磨幾次墨汁就很濃很黑了。

無(wú)款識(shí)銘語(yǔ),似愛其渾成,不欲椎鑿。硯臺(tái)沒有刻著款識(shí)銘語(yǔ),仿佛因?yàn)橄矚g這硯臺(tái)保留天然模樣,不想刻上文字。

匣亦紫檀根所雕,出入無(wú)滯,而包裹無(wú)纖隙,搖之無(wú)聲。硯匣也是紫檀樹的樹根雕成,硯臺(tái)放進(jìn)去很方便,但裝進(jìn)硯臺(tái)后就把匣子填得滿滿的,沒有一點(diǎn)空隙,搖動(dòng)也沒有撞擊聲。

背有“紫桃軒”三字,小僅如豆,知為李太仆日華故物也(太仆有說部名《紫桃軒雜綴》)。匣背有“紫桃軒”三個(gè)字,字小得像豆子那樣,從這一點(diǎn)可知是太仆寺少卿李日華的遺物。(李日華著有雜記《紫桃軒雜綴》。)

平生所見宋硯,此為第一。平生見過的宋硯之中,這方硯臺(tái)當(dāng)數(shù)第一。

然后以珍惜此硯忤上官,幾罹不測(cè),竟恚而撞碎。但是,后來因?yàn)檎湎н@方硯臺(tái)卻得罪了上司,幾乎遭到意想不到的災(zāi)禍,就很生氣地把這方硯臺(tái)摜碎了。

禍將作時(shí),夜聞硯若呻吟云。在災(zāi)禍將要發(fā)作時(shí),晚上聽到硯臺(tái)發(fā)出好像是呻吟的聲響。

隨機(jī)推薦