華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專題 > 文言文翻譯

《宋史·蘇軾傳》“蘇軾,字子瞻,眉州眉山人”原文與翻譯

[移動(dòng)版] 作者:

未閱歲,以兵部尚書召兼侍讀。不滿一年,召為兵部尚書兼侍讀。

 

是歲,哲宗親祀南郊,軾為鹵簿使,導(dǎo)駕入太廟。這一年,哲宗親自到南郊祭天,蘇軾充當(dāng)鹵簿使,引導(dǎo)御駕進(jìn)入太廟。

有赭傘犢車并青蓋犢車十余爭(zhēng)道,不避儀仗。有紅色傘蓋的牛車和青色傘蓋的牛車十幾輛爭(zhēng)路,不回避儀仗隊(duì)。

軾使御營(yíng)巡檢使問之,乃皇后及大長(zhǎng)公主。蘇軾叫御營(yíng)巡檢使去探問,是皇后和大長(zhǎng)公主。

時(shí)御史中丞李之純?yōu)閮x仗使,軾曰:“中丞職當(dāng)肅政,不可不以聞之。”當(dāng)時(shí)御史中丞李之純充任儀仗使,蘇軾說:“中丞職務(wù)應(yīng)當(dāng)整肅政紀(jì),不可以不奏聞此事。”

純不敢言,軾于車中奏之。李之純不敢說,蘇軾在車中上奏了這件事。

哲宗遣使繼疏馳白太皇太后,明日,詔整肅儀衛(wèi),自皇后而下皆毋得迎謁。哲宗派人拿著奏疏趕去告訴太皇太后,第二天,詔令整肅儀仗衛(wèi)隊(duì),從皇后而下都不許迎接謁見。

尋遷禮部兼端明殿、翰林侍讀兩學(xué)士,為禮部尚書。不久升遷禮部兼端明殿、翰林侍讀兩學(xué)士,任禮部尚書。

高麗遣使請(qǐng)書,朝廷以故事盡許之。高麗派使者求要書籍,朝廷根據(jù)舊例都予允準(zhǔn)。

軾曰:“漢東平王請(qǐng)諸子及《太史公書》,猶不肯予。今高麗所請(qǐng),有甚于此,其可予乎?”不聽。蘇軾說:“漢朝東平王請(qǐng)求諸子書和《太史公書》,尚且不肯給,F(xiàn)在高麗所要求的還不止這些,這能給嗎?”朝廷沒有聽。

 

八年,宣仁后崩,哲宗親政。八年,宣仁后去世,哲宗親自攝政。

軾乞補(bǔ)外,以兩學(xué)士出知定州。蘇軾請(qǐng)求補(bǔ)任外地官職,以端明殿學(xué)士和翰林侍讀學(xué)士出朝任定州知州。

時(shí)國(guó)事將變,軾不得入辭。當(dāng)時(shí)國(guó)家政策將要改變,蘇軾不能入見皇帝辭別。

既行,上書言:“天下治亂,出于下情之通塞。既出發(fā),上書說:“天下的太平和衰亂,出于下面情況的是否能上達(dá)。

至治之極,小民皆能自通;迨于大亂,雖近臣不能自達(dá)。最太平的時(shí)候,小百姓都能自己表達(dá)意見;到大亂時(shí),即使皇帝身邊的侍臣也不能自己意見。

陛下臨御九年,除執(zhí)政、臺(tái)諫外,未嘗與群臣接。陛下登位九年,除了執(zhí)政大臣、御史諫官外,從不和群臣接觸。

今聽政之初,當(dāng)以通下情、除壅蔽為急務(wù)。現(xiàn)在親政開始,應(yīng)當(dāng)把通曉下情、除去壅塞蒙蔽當(dāng)作緊急要?jiǎng)?wù)。

臣日侍帷幄,方當(dāng)戍邊,顧不得一見而行,況疏遠(yuǎn)小臣欲求自通,難矣。臣每天侍從于朝廷,正要到邊地戍守,卻不能見一面就走,何況疏遠(yuǎn)小臣想自求表達(dá)意見,就難了。

然臣不敢以不得對(duì)之故,不效愚忠。但臣不敢因不能面見的緣故,不盡愚忠。

古之圣人將有為也,必先處晦而觀明,處?kù)o而觀動(dòng),則萬物之情,畢陳于前。古代的圣人有所作為,一定先在暗處觀察明處,處于靜態(tài)觀察動(dòng)態(tài),那么萬物的情況,就全部呈現(xiàn)在面前了。

陛下圣智絕人,春秋鼎盛。陛下圣明智慧過人,年紀(jì)正盛。

臣愿虛心循理,一切未有所為,默觀庶事之利害,與群臣之邪正。臣希望陛下虛心地推求事理,一切尚未有所作為時(shí),靜觀事情地利弊,和群臣的邪正。

以三年為期,俟得其實(shí),然后應(yīng)物而作。用三年作為期限,等待得出事物的實(shí)際情形,然后根據(jù)事物的實(shí)際情形而采取相應(yīng)的行動(dòng)。

使既作之后,天下無恨,陛下亦無悔。讓既有行動(dòng)之后,天下沒有怨恨,陛下也沒有悔恨。

由此觀之,陛下之有為,惟憂太蚤,不患稍遲,亦已明矣。由此看來,陛下的有所作為,只怕太早,不怕稍遲,也很明白了。

臣恐急進(jìn)好利之臣,輒勸陛下輕有改變,故進(jìn)此說,敢望陛下留神,社稷宗廟之福,天下幸甚。” 臣怕急進(jìn)好利的人,隨意勸陛下就輕易有所改變,所以呈進(jìn)此說,敢求陛下對(duì)此留神,這是宗廟社稷的福份,天下的大幸呀。”

 

定州軍政壞馳,諸衛(wèi)卒驕惰不教,軍校蠶食其廩賜,前守不敢誰何。定州軍政廢弛,各衛(wèi)戍士兵驕橫懶惰缺乏訓(xùn)練,軍官們克扣他們的軍餉和賞賜,以前的太守不敢查問。

軾取貪污者配隸遠(yuǎn)惡,繕修營(yíng)房,禁止飲博,軍中衣食稍足,乃部勒戰(zhàn)法,眾皆畏伏。蘇軾把貪污的人發(fā)配到遠(yuǎn)惡之地,繕修營(yíng)房,禁止飲酒賭博,軍中衣食稍見充足,于是約束軍隊(duì)訓(xùn)練作戰(zhàn)方法,眾人都畏懼服從。

然諸校業(yè)業(yè)不安,有卒史以贓訴其長(zhǎng),軾曰:“此事吾自治則可,聽汝告,軍中亂矣。”但各軍校緊張不安,有個(gè)軍中小吏來告發(fā)長(zhǎng)官貪贓,蘇軾說:“這事由我來處理是可以的,聽你告發(fā),軍中就要亂了。”

立決配之,眾乃定。立即把他發(fā)配遠(yuǎn)處,眾人由此安定。

會(huì)春大閱,將吏久廢上下之分,軾命舉舊典,帥常服出帳中,將吏戎服執(zhí)事。正逢春季大閱兵,將吏們長(zhǎng)期失去了上下級(jí)的規(guī)定,蘇軾命令恢復(fù)舊有的規(guī)定,主帥穿便衣走出帳中,將吏們穿軍衣奉行差事。

副總管王光祖自謂老將,恥之,稱疾不至。副總管王光祖自認(rèn)為是老將,感到羞恥,稱病不到。