華語(yǔ)網(wǎng)_語(yǔ)文知識(shí)_初中語(yǔ)文_小學(xué)語(yǔ)文_教案試題_中考高考作文

首頁(yè) > 文言專題 > 文言文翻譯

《閱微草堂筆記·反間計(jì)》“甲乙有夙怨”原文與翻譯

[移動(dòng)版] 作者:佚名

 《閱微草堂筆記·反間計(jì)》“甲乙有夙怨”原文與翻譯

 甲乙有夙怨,乙日夜謀傾甲。甲乙二人之間有夙怨,乙日夜都想害甲。

甲知之,乃陰使其黨某以他途入乙家,凡為乙謀,皆算無(wú)遺策;凡乙有所為,皆以甲財(cái)密助其費(fèi),費(fèi)省而功倍。甲知道了,便暗中派他的親信某人,從其他途徑進(jìn)入乙家,凡是他為乙謀劃的事,都算計(jì)得沒(méi)有疏漏;凡是乙要干什么,他都利用甲的錢暗中加以資助。這樣,乙的經(jīng)費(fèi)沒(méi)用多少而功效倍增。

越一兩歲,大見信,素所倚任者皆退聽。過(guò)了一兩年,他極得乙的信任,乙平素所倚重的人都排到他后邊了。

乃乘間說(shuō)乙曰:“甲昔陰調(diào)我婦,諱弗敢言,然銜之實(shí)次骨。以力弗敵,弗敢攖。于是某人便趁機(jī)對(duì)乙說(shuō):“甲過(guò)去曾暗中調(diào)戲我的媳婦,我不敢說(shuō),但刻骨地恨他。因?yàn)榱α坎粩,所以不敢和他斗?/span>

聞君亦有仇于甲,故效犬馬于門下。所以盡心于君者,固以報(bào)知遇,亦為是謀也。聽說(shuō)你和甲也有仇,所以我便到你門下效犬馬之勞。我盡心盡力為你辦事,一方面是報(bào)答你的知遇之恩,同時(shí)也是為了報(bào)復(fù)。

今有隙可抵,盍圖之。”乙大喜過(guò)望,出多金使謀甲。現(xiàn)在有機(jī)會(huì),咱們一起對(duì)付他吧。”乙大喜過(guò)望,拿出許多錢財(cái)來(lái)算計(jì)甲。

某乃以乙金為甲行賂,無(wú)所不曲到。某人卻用這些錢為甲疏通關(guān)系,各個(gè)關(guān)節(jié)都打通了。

阱即成,偽造甲惡跡及證佐姓名以報(bào)乙,使具牒。布置好了圈套,某人便偽造甲的惡劣行徑和證人姓名告訴了乙,讓乙寫狀子上告。比庭鞫。則事皆子虛烏有,證佐亦莫不倒戈,遂一敗涂地,坐誣論戍。等到在法庭上審問(wèn)時(shí),所有的事情都是沒(méi)影的事,證人們也都不認(rèn)帳,乙于是一敗涂地,因犯誣陷罪被判戍邊發(fā)配。

憤恚甚,以昵某久,平生陰事皆在其手,不敢再舉,竟氣結(jié)死。乙又氣又恨,但因?yàn)楹湍橙岁P(guān)系長(zhǎng)期以來(lái)很親密,平生的隱私都被他掌握著,因此不敢上告,竟然氣悶郁結(jié)而死。

死時(shí)誓訴于地下,然越數(shù)十年卒無(wú)報(bào)。死時(shí)發(fā)誓要告到地下,可是過(guò)了幾十年,還是沒(méi)有報(bào)應(yīng)。

論者謂難端發(fā)自乙,甲勢(shì)不兩立,乃鋌而走險(xiǎn),不過(guò)自救之兵,其罪不在甲。議論這事的人說(shuō)是乙首先發(fā)難,甲與乙勢(shì)不兩立,這才鋌而走險(xiǎn)。這不過(guò)是為了自救,罪過(guò)不在甲。

某本為甲反間,各忠其所事,于乙不為負(fù)心,亦不能甚加以罪,故鬼神弗理也。某人本來(lái)就是為甲使反間計(jì),忠于他的職責(zé),他對(duì)乙也不算負(fù)心,不能把罪名加給他。所以鬼神也不管這事。

此事在康熙末年。這事發(fā)生在康熙末年

《越絕書》載子貢謂越王曰:“夫有謀人之心,而使人知之者,危也。”豈不信哉!《越絕書》中記載子貢對(duì)越王說(shuō):“有謀害別人的心,而讓別人知道的人,就危險(xiǎn)了!”豈不正是如此嗎!

隨機(jī)推薦