華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文
 | 網(wǎng)站首頁 | 漢語知識 | 文言專題 | 現(xiàn)代文閱讀 | 小學(xué)語文 | 初中語文 | 高中語文 | 
您現(xiàn)在的位置: 華語網(wǎng) >> 現(xiàn)代文閱讀 >> 閱讀世界 >> 經(jīng)典名著 >> 正文
鋼鐵是怎樣煉成的 第一部 在線閱讀
作者:經(jīng)典名著 文章來源:外國名著

第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章

他帶回去?從背后給他一槍不就完了?”當(dāng)時(shí),他卻又害怕起來。是啊,十六歲就死掉,這多可怕!死了,就再也活不成啦!

  赫里斯季娜也在想心事。她比這個(gè)小伙子知道得多一些。

  他大概還不知道……而她已經(jīng)聽到了。

  保爾沒有睡,他一連幾夜都翻來覆去睡不著。赫里斯季娜很同情他,唉,他太可憐了。然而她也有自己的苦處:她忘不了警備司令威脅她的話:“我明天再找你算帳。要是你再不依我,我就把你交給衛(wèi)兵。那些哥薩克是求之不得的。你看著辦吧!”

  唉!真難哪!誰能來救她呢?哥哥當(dāng)紅軍去了,妹妹有什么罪過?“唉!這個(gè)世道實(shí)在沒法過!”

  難言的痛苦哽住了她的喉嚨,無可奈何的絕望和恐懼涌上了心頭,她失聲啜泣起來。

  年輕姑娘的身軀由于過度悲憤和絕望而不住地抽搐著。

  墻角里的身影動(dòng)了一下,問:“你這是怎么啦?”

  赫里斯季娜激動(dòng)地低聲講起來——她盡情向身旁這個(gè)沉默寡言的難友傾吐自己的痛苦。他聽著,什么話也沒有說,只是把一只手放在赫里斯季娜的手上。

  “這些該死的畜生,他們一定會(huì)糟蹋我的。”赫里斯季娜吞咽著眼淚,懷著一種下意識的恐懼,小聲地說。“我是完了:刀把子在他們手里呀。”

  他保爾能對這個(gè)姑娘說些什么呢?他找不出適當(dāng)?shù)脑拋怼?

  沒有什么可說的。生活的鐵環(huán)把人箍得緊緊的。

  明天不讓他們帶走她,跟他們拼嗎?他們會(huì)把他打個(gè)半死,甚至?xí)民R刀劈他的頭——一下子也就完了。為了多少給這個(gè)滿腹苦水的姑娘一些安慰,他溫柔地?fù)崦氖。她不再哭泣了。大門口的哨兵像辦例行公事似的,時(shí)而向過路的人喊一聲:“什么人?”然后又是一陣寂靜。老頭還在沉睡。

  時(shí)間不知不覺地溜過去。當(dāng)一雙手突然緊緊摟住他,把他拉過去的時(shí)候,他一下子還不明白是怎么一回事。

  “親愛的,你聽我說,”姑娘那熱烈的嘴唇小聲地說!拔曳凑峭炅耍翰皇悄莻(gè)當(dāng)官的,就是那幫當(dāng)兵的,一定會(huì)糟蹋我的。我把我這姑娘家的身子給你吧,親愛的小伙子,我不能讓那個(gè)畜生來破身!

  “赫里斯季娜,你說些什么呀?”

  但是,那雙有力的手臂仍然緊緊摟住他不放。兩片熱烈的、豐滿的嘴唇,簡直無法擺脫。姑娘的話是那樣簡單明白,那樣溫柔多情,他完全理解她講這番話的心意。

  眼前的一切頓時(shí)都不見了。牢門上的大鎖,紅頭發(fā)的哥薩克,兇惡的警備司令,慘無人道的拷打,以及七個(gè)令人窒息的不眠之夜,都從記憶中消失了,這一瞬間只剩下了熱烈的嘴唇和淚痕未干的臉龐。

  突然,他想起了冬妮亞。

  “怎么能把她忘了呢?……那雙秀麗的、可愛的眼睛!

  他終于找到了自制的力量。他像喝醉了酒似的站起來,抓住了窗上的鐵欄桿。赫里斯季娜的兩只手摸到了他。

  “你怎么不來呢?”

  這問話里包含著多少情意呀!他俯下身來,緊握住她的雙手,說:“我不能這樣,赫里斯季娜,你太好啦!彼說了一些他自己也不懂的話。

  他直起腰來。為了打破這難堪的沉寂,他走到板床跟前,坐在床沿上,推醒老頭,說:“老大爺,給我點(diǎn)煙抽!

  赫里斯季娜裹著頭巾,在角落里痛哭起來。

  第二天,警備司令領(lǐng)著幾個(gè)哥薩克來了,帶走了赫里斯季娜。她用眼睛向保爾告別,眼神里流露出對他的責(zé)備。牢門在姑娘身后砰的一聲關(guān)上了。保爾的心情也就變得更加沉重,更加郁悒。

  一直到天黑,老頭也沒能從他嘴里掏出一句話來。崗哨和司令部的值勤人員都換了班。晚上,又押進(jìn)來一個(gè)人。保爾認(rèn)出他是糖廠的木匠多林尼克。他長得很結(jié)實(shí),矮墩墩的,破外套里面穿著一件退了色的黃襯衫。他用細(xì)心的目光把小倉庫迅速察看了一遍。

  保爾在一九一七年二月里看見過他,那時(shí)候,這個(gè)小城也受到了革命浪潮的沖擊。在許多次喧鬧的示威游行中,保爾只聽到過一個(gè)布爾什維克演說。這個(gè)人就是多林尼克。當(dāng)時(shí)他爬上路旁的一道圍墻,向士兵們演講。記得他最后這樣說:“士兵們,你們支持布爾什維克吧,他們是決不會(huì)出賣你們的!”

  從那以后,保爾再?zèng)]見到過他。

  新難友的到來使老頭很高興。顯然,整天坐著不說一句話,他太難受了。多林尼克挨著老頭坐在板床上,和他一道抽著煙,詳細(xì)詢問了各種情況。

  然后,他坐到保爾身邊,問他:“你有什么好消息嗎?你是為什么給抓來的?”

  多林尼克得到的回答只是簡簡單單的一兩個(gè)字。他感覺出這是對方對他不信任,所以才不愿意多說話。但是,當(dāng)木匠了解到這個(gè)小伙子的罪名之后,就用那對機(jī)敏的眼睛驚訝地盯著他,看了好久。他又在保爾身旁坐下。

  “這么說,是你把朱赫來救走了?原來是這樣。我還不知道你被捕了呢!

  保爾感到很突然,急忙用胳膊支起身子。

  “哪個(gè)朱赫來?我什么也不知道。什么罪名不能往我頭上安哪!”

  多林尼克卻笑了笑,湊到他跟前。

  “得了,小朋友。你別瞞我了。我知道得比你多!

  他怕老頭聽到,又壓低了聲音,說:“是我親自把朱赫來送走的,現(xiàn)在他說不定已經(jīng)到了地方。他把這件事的經(jīng)過全都跟我講了!

  他沉默了一會(huì)兒,似乎在考慮什么,隨后又補(bǔ)充了一句:“你這小伙子,看來還真不錯(cuò)。不過,你給他們關(guān)在這兒,情況他們又都知道,這可真他媽的不妙,簡直是糟糕透了!

  他脫下外套,鋪在地上,背靠墻坐了下來,又卷起一支煙。

  多林尼克最后這幾句話等于把一切都告訴了保爾。很顯然,多林尼克是自己人。既然是他送走了朱赫來,這就是說……

  到了晚上,保爾已經(jīng)知道多林尼克是因?yàn)樵谂逄亓衾母缢_克中間進(jìn)行鼓動(dòng)被捕的。他正在散發(fā)省革命委員會(huì)號召他們投誠、參加紅軍的傳單,當(dāng)場給抓住了。

  多林尼克很謹(jǐn)慎,沒有向保爾講多少東西。

  “誰知道會(huì)怎么樣呢?”他心里想!八麄冋f不定會(huì)用通條抽他。小伙子還太嫩哪!”

  夜間,躺下睡覺的時(shí)候,他用簡單扼要的話表示了自己的擔(dān)心:“保爾,你我眼下的處境可以說是糟糕透了。咱們等著瞧吧,不知道是個(gè)什么結(jié)局!

  第二天,倉庫里又關(guān)進(jìn)來一個(gè)犯人。這個(gè)人大耳朵,細(xì)脖子,是全城出名的理發(fā)師什廖馬·澤利采爾。他比比劃劃,激動(dòng)地對多林尼克說:“瞧,是這么回事,福克斯、勃盧夫斯坦、特拉赫坦貝格他們準(zhǔn)備捧著面包和鹽去歡迎他。我說,你們愿意歡迎,你們就歡迎吧,但是想叫誰跟他們一道簽名,代表全體猶太居民,那可對不起,沒人干。他們有他們的打算。?怂归_商店,特拉赫坦貝格有磨坊,可我有什么呢?別的窮光蛋又有什么呢?這些人什么也沒有。對了,我這個(gè)人倒是有一條長舌頭,愛多嘴。今天我給一個(gè)哥薩克軍官刮胡子,他剛到這兒不久,我對他說:‘請問,這兒的虐猶事件,大頭目佩特留拉知道不?他能接見猶太人請?jiān)笀F(tuán)嗎?’唉,我這條長舌頭啊,給我惹過多少是非!等我給他刮完胡子,撲上香粉,一切都按一流水平弄妥當(dāng)之后,你猜怎么著?他站起來,不但不給錢,反而把我抓起來,說我進(jìn)行煽動(dòng),反對政府。”澤利采爾用拳頭捶著胸脯,繼續(xù)說:“怎么是煽動(dòng)?我說什么啦?我不過是隨便打聽一下……為這個(gè)就把我關(guān)了進(jìn)來……”

  澤利采爾非常激動(dòng),又是扭多林尼克的襯衣扣子,又是扯他的胳膊。

  多林尼克聽他發(fā)牢騷,不由得笑了。等澤利采爾講完,多林尼克嚴(yán)肅地對他說:“我說,什廖馬,你是個(gè)聰明的小伙子,怎么干出這樣的蠢事,偏偏在這種時(shí)候多嘴多舌。這個(gè)地方我看是來不得的!”

  澤利采爾會(huì)意地看了他一眼,絕望地?fù)]了揮手。門開了,保爾認(rèn)得的那個(gè)釀私酒的老太婆又被推了進(jìn)來。她惡狠狠地咒罵著那個(gè)押送她的哥薩克:“讓火把你和你們司令都燒成灰!叫他喝了我的酒不得好死!”

  衛(wèi)兵隨手把門砰的一聲關(guān)上了,接著,聽到了上鎖的聲音。

  老太婆坐到板床上,老頭逗笑地歡迎她:“怎么,你又回來了,碎嘴子老太婆?貴客臨門,請坐吧!”

  老太婆狠狠瞪了他一眼,一把抓起小包袱,挨著多林尼克,坐在地上。

  匪徒們從她手里弄到了幾瓶私酒,又把她押了回來。

  突然,門外守衛(wèi)室里響起了喊聲和腳步聲,一個(gè)人高聲發(fā)著命令。倉庫里所有的犯人都把頭轉(zhuǎn)向房門。

  廣場上有座難看的破教堂,教堂頂上是個(gè)古式的鐘樓,現(xiàn)在教堂前面正發(fā)生一樁本城少見的新奇事。謝喬夫狙擊師的部隊(duì),全副武裝,列成一個(gè)個(gè)四方的隊(duì)形,從三面把廣場圍起來。

  在前面,從教堂門口起,三個(gè)步兵團(tuán)排成棋盤格式的隊(duì)形,一直站到學(xué)校的圍墻跟前。

  佩特留拉“政府”的這個(gè)精銳師團(tuán)的士兵們站在那里。他們穿著骯臟的灰軍服,戴著不倫不類的、半個(gè)南瓜似的俄國鋼盔,步槍靠著大腿,身上纏滿了子彈帶。

  這個(gè)師團(tuán)衣著整齊,穿的都是前沙皇軍隊(duì)的儲(chǔ)備品,師團(tuán)的一大半人是頑固反對蘇維埃的富農(nóng)分子。這次他們調(diào)到這里來,為的是保衛(wèi)這個(gè)具有重大戰(zhàn)略意義的鐵路樞紐站。

  鐵路的閃亮的鐵軌從舍佩托夫卡朝五個(gè)不同的方向伸展出去。對佩特留拉來說,失去這個(gè)據(jù)點(diǎn),就等于失去一切。他那個(gè)“政府”的地盤現(xiàn)在只有巴掌大了,小小的溫尼察居然成了首都。

  大頭目佩特留拉決定親自來這里視察部隊(duì)。一切都已經(jīng)準(zhǔn)備好,就等著歡迎他了。

  有一個(gè)團(tuán)的新兵被安排在廣場后邊的角落里,那是最不顯眼的地方。他們?nèi)枪庵_、穿著五顏六色衣服的年輕人。

  這些農(nóng)村小伙子,有的是半夜里被抓的壯丁,從炕上拖來的,有的是在大街

 << 上一頁  [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20]  ... 下一頁  >> 

文章錄入:tkgg    責(zé)任編輯:Gaoge 
  • 上一篇文章: 《朝花夕拾》全文閱讀
  • 下一篇文章:

  • 萌芽在線閱讀與訓(xùn)練
    童年在線閱讀 高爾基
    安徒生童話在線閱讀(全)
    《鋼鐵是怎樣煉成的》內(nèi)容提要
    最 新 推 薦
    最 新 熱 門
     【請你評論
     版權(quán)聲明  聯(lián)系方式  ©2006-2008:Thn21.com