華語網(wǎng)_語文知識_初中語文_小學(xué)語文_教案試題_中考高考作文

 華語網(wǎng) > 現(xiàn)代文閱讀 > 閱讀世界 > 經(jīng)典名著 > 正文

格蘭特船長的兒女在線閱讀(25)

作者:經(jīng)典名著 文章來源:會員上傳
第1章第2章第3章第4章第5章第6章第7章第8章第9章第10章第11章第12章第13章第14章
第15章第16章第17章第18章第19章第20章第21章第22章第23章第24章第25章第26章第27章第28章
第29章第30章第31章第32章第33章第34章第35章第36章第37章第38章第39章第40章第41章第42章
第43章第44章第45章第46章第47章第48章第49章第50章第51章第52章第53章
第二十五章 不列顛尼亞號上的遇難船員

這幾句話引起全場上難以形容的驚愕。爵士一下子跳起,離開座位,叫道:

“誰這樣說?”

“是我,”在桌子那端有個農(nóng)場工人回答。

“你呀,艾爾通!”奧摩爾說,他的驚奇不亞于其他人!笆俏,”艾爾通興奮而堅(jiān)定地說!拔,和您一樣,爵士,是蘇格蘭人,而且還是不列顛尼亞號上的一個遇難船員!

這一宣布,產(chǎn)生了一個巨大的影響,瑪麗小姐感到天暈地轉(zhuǎn),心里高興地差點(diǎn)昏,不由自主地倒在海倫夫人的懷里。門格爾、羅伯爾、少校等也都圍到艾爾通身邊來。

艾爾通是個45歲的人,一副嚴(yán)酷的面孔,一雙炯炯有神的眼睛深陷下去。他一定有非凡的氣力,雖然很瘦。他渾身筋骨可見肥肉與他似乎無緣,中等身材,身膀?qū)挻,舉動堅(jiān)決,面容嚴(yán)酷,神色充滿了智慧和毅力。這一切使人一看便產(chǎn)生了好感。他似乎最近還受過苦難,這苦難在他臉上烙下的印證更增加了他的同情心。他是一個不僅能吃苦,并且不怕吃苦,而且能戰(zhàn)勝苦難的人。

爵士和他的朋友們一看便感覺出這一點(diǎn),艾爾通這個人叫人家一接觸,就不能不重視。爵士代表大家發(fā)言,提出許多問題,艾爾通一一回答了。他們兩個在這種場合巧遇知音又是同胞,心里百感交集。

所以,爵士最初提出的問題都是雜亂無章的,仿佛是不由自主地涌出來的。

“你是不列顛尼亞號上的遇難船員?”他問。

“是的,爵士,我是那條船上的水手長!

“是船只失事后和他們一起脫險的嗎?”

“不是,爵士。在那可怕的當(dāng)兒,我被甩出船幫,被海水打到海岸上來了!

“你不是文件中說的那兩個水手之一嗎?”

“什么文件?我不知道這回事!”

“那么船長呢?”

“我原以為他淹死了,失蹤了,沉到海底去了。我一直認(rèn)為只有我一個脫險呢!”

“但是,你剛才說船長還活著呀!”

“不對,我剛才說,如果船長還活著的話……”

“你剛才又補(bǔ)充了一句,他一定活在澳大利亞大陸上!

……”

“是呀!他只能在這片大陸上!

“那么,你不知道他到底在哪兒嗎?”

“不知道,爵士。我再重復(fù)一遍,我以為他葬身海底了,或者在巖石上撞死了。是您告訴我也許他還活著的呀!

“那么,你還知道什么?”爵士問。

“我只知道一點(diǎn),如果格蘭特船長還活著,他就在澳大利亞大陸!

“船究竟在哪兒出事的?”少校終于忍不住了。

這本該首先提出的問題,但被爵士和艾爾通之間空泛的談話給耽擱了,F(xiàn)在,談話步入正規(guī),比較有條理了,不一會兒,那段漆黑的歷史情節(jié)開始明朗化了。

艾爾通對少校先生提出的問題作了如下回答:

“當(dāng)我正在船頭接觸帆時,突然被甩了出去,不列顛尼亞號正向大洋洲海岸駛?cè),那時它離岸不過兩英里。因此,出事地點(diǎn)一定就在那兒!

“在南緯37度線上嗎?”門格爾問。

“是的!”艾爾通說。

“是不是在西海岸?”

“不是,在東海岸,”水手長糾正說。

“在什么時候?”

“1862年6月27日夜晚!

“對了,對極了,”爵士叫起來。

“您該明白了吧,爵士,”水手長又補(bǔ)充道,“如果格蘭特真活著,就一定在大陸上能找到他,不能到別的地方去找!

“我們一定去找,一定找到他們,把他們解救出來,朋友們!”地理學(xué)家叫起來!鞍!寶貴的文件啊,”他又天真地補(bǔ)充上一句,“不能不說你落到最聰明的人手里!

無疑地,沒有人聽這位地理學(xué)家恭維的話語。哥利納帆夫婦、瑪麗和羅伯爾又再次涌向艾爾通身邊。他們握著艾爾通的手,好象有了這個人在眼前,格蘭特船長的安全就有了保證。既然水手能安全脫險,船長還不能逃出那場災(zāi)難嗎?艾爾通也樂意地重復(fù)著格蘭特應(yīng)該和他在一起的話語。大家又問了他許多問題,他都一一作了解釋。當(dāng)他講話的時候,瑪麗小姐握著他的手。這是父親的一個伙伴呀!是不列顛尼亞號上的一個船員呀!他曾在格蘭特船長身邊生活過呀!他們共同漂洋過海,冒著共同的危險呀!瑪麗小姐緊盯著他那張飽經(jīng)風(fēng)霜的臉,激動地流出淚水。

直到這時為止,沒有任何人再懷疑水手長的身份了。只有少校,或許門格爾也在內(nèi),他們心里想艾爾通的話是否能完全相信。這種意外的巧合可以引起若干懷疑的。當(dāng)然,水手長舉出許多事實(shí)以及許多彼此相符的日期,還舉出許多動人的特殊細(xì)節(jié)。但是細(xì)節(jié)盡管正確,也不一定是真的,因?yàn)轵_子的手段往往高明得多,大家都知道這一點(diǎn)。因此,少校保留態(tài)度,不肯立刻下斷語。

至于門格爾船長呢,他的懷疑不久就被水手的話打消了。當(dāng)他聽見那水手對瑪麗談?wù)撍赣H時,他認(rèn)為艾爾通真正是格蘭特船長的伙伴了。艾爾通非常熟悉船長的孩子。當(dāng)他們出發(fā)時,他還在格拉斯哥港見過他們。他說,那天船長向朋友告別,舉行了宴會,兩個孩子都來吃飯。那時,小羅伯爾還不到10歲,船長托水手狄克照看他,他卻背地里爬到桅桿上的橫木,虛驚一場!

“真是這樣嗎?”小羅伯爾笑著問。

水手長又隨便講了許多小事情,仿佛無足輕重,但船長卻看得十分重要。他歇下來,瑪麗就柔聲請求他:

“再說呀,艾爾通先生,再給我們講講我們的父親!

水手長極力地滿足他們的要求。爵士不愿打斷他的話頭,但是有更多的問題擠在腦子里,海倫夫人讓他看瑪麗那種快慰的情緒,不讓他開口。

就在這段談話中,艾爾通敘述了不列顛尼亞號的歷史以及它在太平洋上的航行。瑪麗對那次航行也知道一部分,因?yàn)榇坏南⒁恢钡剑保福叮材辏翟虏畔。這一年中,這艘船在大洋洲各主要陸地都曾靠岸,他們到過新幾內(nèi)亞、新西蘭、新喀里多尼亞,這些陸地多是殖民地,所以他們到處受到英國當(dāng)局的歧視。然后,他們居然在巴布亞西岸找到一個據(jù)點(diǎn),覺得可以在那兒建個移民區(qū),并可以保證它的繁榮。的確,在摩鹿加和菲律賓的船路中間如果有一個中途站,一定能吸引許多船只,特別是蘇伊士運(yùn)河開通以后,經(jīng)過好望角的航線就取消了。格蘭特船長是個富有正義感的人,他反對那些不顧國際共同利益的政治斗爭。

不列顛尼亞號在勘察完巴布亞之后,就到卡拉俄去辦糧食,1862年5月30日離開卡亞俄港,準(zhǔn)備由印度洋取道好望角回歐洲大陸。啟程后三個星期,一場駭人的暴風(fēng)雨把船打壞了。船幾乎要翻了,非砍斷桅桿不可。船底漏洞開始進(jìn)水,怎么也堵不住。全體船員幾天幾夜未合眼,快累死了,他們一刻也離不開抽水機(jī)。輪船在風(fēng)暴中顛簸了8天8夜,艙里水深6米了,船體漸漸下沉。而小艇又都在狂風(fēng)暴雨中刮走了。大家只好在船上等死,而這時候,正如地理學(xué)家推測的那樣,船望到了澳大利亞東海岸。不一會兒,船就撞岸沉沒了。先是猛烈一碰,艾爾通被浪頭卷進(jìn)去,打到一個珊瑚礁上,暈了過去。蘇醒過來以后,他已落到土人手中。當(dāng)他被帶往內(nèi)陸后,再也沒有聽到不列顛尼亞號的消息。關(guān)于格蘭特船長的敘述到這里結(jié)束。這段敘述引起不止一次的驚呼,少校再也不懷凝水手長所說的事實(shí),否則,不免太不公正了。有了文件,再加上艾爾通的個人經(jīng)歷對于這次尋訪就更具有現(xiàn)實(shí)意義,這一切充分證明格蘭特船長及他的同伴沒有葬身海底。人們很合理地推測到那三個人的遭遇,所以大家又請艾爾通敘述一下他在內(nèi)陸的情形。這段敘述很簡單,很通俗。

艾爾通成了土人的俘虜之后,就在大運(yùn)河流域一帶勞動。他生活得很苦,因?yàn)槟遣柯浔旧砭褪歉F苦,但是他并不受到虐待。艱苦的奴隸般的生活過了兩年,他的心中依然懷著恢復(fù)自由的希望。盡管逃跑會遇到很多危險,但他還是等待任何一個小機(jī)會以便逃脫。

1864年10的一個夜晚,他趁土人防備不嚴(yán),跑到原始森林里躲了起來。整整躲了一個月,他吃的是草根、樹葉、樹皮等,在廣無人煙的地域來回徘徊。白天靠太陽,晚上靠星星辨別方向,他常常淪入絕望的境地。就這樣,他越過沼澤、河流、高山,走過許多探險家都不敢到的地方。最后,他跑得精疲力盡,死去活來,已奄奄一息,才來到奧摩爾這個善良的人家里,以勞動換得幸福生活。

“艾爾通對我很感激,我對他也很滿意,”那愛爾蘭移民聽完這段敘述之后說,“他是個聰明又勇敢的人,只要他愿意,這兒永遠(yuǎn)是他的家!

水手長做了個手勢,表示對愛爾蘭人的感謝,他等候人們繼續(xù)提出問題。這時他心里想他的聽眾問這問那是有充分理由的,應(yīng)該滿足他們。但是,現(xiàn)在他回答的問題有的提過好幾遍,還有什么新問題呢?因此,爵士讓大家展開討論,根據(jù)目前情況,應(yīng)該怎樣制定下一步的尋訪計(jì)劃。少校轉(zhuǎn)向水手長,問道:

“你說你是格蘭特船長的部下,有什么證明嗎?”

“這還用說,”艾爾通毫不遲疑地回答。

但是,他感覺到少校對他有點(diǎn)不信任,因而又補(bǔ)上一句。

“我有船上的服務(wù)證書!

說著,立刻走出大廳去取那證書。他來去不過一分鐘。奧摩爾趁這個當(dāng)兒說了這樣一句話:“爵士,我可以向您保證艾爾通是個誠實(shí)人。他在我這里做了兩個月的活,沒有一點(diǎn)可責(zé)備的。我事先已知道他是個遇難的俘虜。他是個光明磊落的人,值得你信任!

爵士正在向莊主解釋他可從來沒有懷疑過艾爾通的身份,而這時艾爾通已拿著證書走來。這證書是船主和格蘭特船長共同簽署的,瑪麗認(rèn)出是父親的筆跡。證書上寫著“茲派一級海員脫姆·艾爾通為格拉斯哥港三桅船不列顛尼亞號上的水手長!标P(guān)于對艾爾通的身份毫無懷疑的余地了!艾F(xiàn)在,”爵士說,“我征求大家的意見,今后將怎樣做的問題。你的意見,艾爾通,是特有用的。如果你再給我提些建議,我們將十分感謝!

水手長想了一會兒,然后回答說:“謝謝閣下對我的信任,我也盡力不辜負(fù)您的希望。我對這兒的風(fēng)土人情也了解一二,如果我能給諸位幫忙的話……”

“你當(dāng)然能給我們幫上忙!”爵士說。

“我和大家想的一樣,”水手長又說,“船長和那兩個伙伴既然從那場慘禍中逃脫出來,沒有跑到英國的屬地,現(xiàn)在又無任何消息,就不得不懷疑和我遭遇一樣,被土人擄去了!薄澳阏f的正是我所預(yù)料的情況,”地理學(xué)家附和說,“那幾個遇難人明顯做了土人的俘虜,他們在文件中也預(yù)料到了。但是我們能不能推測,他們所去的地方和你一樣,在南緯37度線以北呢”。

“很有可能,先生,”水手長回答說:“那些歧視歐洲人的土人很少住在英國殖民區(qū)的!

“這叫我們找起來困難多了,”爵士說著,心里沒有主意,“這么一大片陸地,我們又怎么能在內(nèi)陸找到俘虜?shù)嫩櫽澳??

長時間的沉默之后,海倫夫人用眼光探問全場的旅伴,但是得不到答復(fù),就是那心直口快的地理學(xué)家也破例地啞口無言了,門格爾船長在大廳里踱來踱去,也感到有些為難!澳阌惺裁春弥饕饽,艾爾通先生?”海倫夫人終于問水手長了,“假如是你,將如何做法?”

“我要做的話,夫人,”艾爾通相當(dāng)快地說,“不再回到鄧肯號上,直接駛到出事地點(diǎn)去。到那兒再見機(jī)行事,這樣,或許可以找到一點(diǎn)線索,然后再斟酌處理!

“好倒好,”爵士說,“只是要等鄧肯號修好了才成!

“船壞了嗎?”艾爾通問。

“是的,”船長回答。

“壞得厲害嗎?”

“厲害倒不厲害,只是需要些修理工具。一個蒸汽輪的葉片扭壞了,只有到墨爾本才能修好!

“不能張帆行走嗎?”水手長又問。

“能是能,但是,稍微起了逆風(fēng),鄧肯號到吐福灣太浪費(fèi)時間了。不管如何,還是要到墨爾本去的!

“那么,讓它先去維修好了,”地理學(xué)家叫起來,“我們不坐船去吐福灣了!

“步行去嗎?”船長問。

“橫貫澳大利亞和橫貫亞美利亞一樣,我們沿著37度緯線走就行了!

“但是鄧肯號呢?”水手長問,顯得格外關(guān)心。

“等鄧肯號修好后,去接我們。有誰反對這個計(jì)劃?少校怎樣?”

“我不反對,”少;卮,“只要橫貫澳大利亞是可行的話!

“那沒問題,”地理學(xué)家說,“我還建議海倫夫人和瑪麗小姐一塊去呢!”

“你說的是真心話?巴加內(nèi)爾?”爵士問。

“老實(shí)不客氣地說,我親愛的閣下。這只有580公里的路程,一天走30公里,不到一個月就走完了,和修好鄧肯號所需時間差不多。!如果要在向北一點(diǎn)的緯線上行進(jìn),如果要在澳大利亞最寬的部分穿過它,如果要經(jīng)過那些酷熱的大沙漠,總之,如果要做許多最大膽的探險也沒做過的事,那就不同了。這趟旅行,如果大家愿意的話,可以坐輕快的馬車,也可以坐土車,坐土車更有情調(diào),等于從倫敦到愛爾蘭去游覽一番,沒有什么別的東西!

“若是有猛獸呢?”爵士想把所有可能發(fā)生的問題都提出來。

“澳大利亞沒有猛獸!

“遇到未開化的土人呢?”

“這條緯線上沒有土人。即使有,也不象新西蘭的土人那么兇狠!

“還有英國的流犯呢?”

“在澳大利亞南部各省沒有流犯,只有東部殖民區(qū)才有。37度緯線穿過的維多利亞省不僅拒絕流犯入境,而且還制定法律,連外省期滿釋放的流犯都不準(zhǔn)入境。甚至今年維多利亞省政府還通知輪船公司,如有接受流犯的港口,禁止以后運(yùn)煤,并停止對公司的補(bǔ)助!

“是的,”奧摩爾肯定了巴加內(nèi)爾的說法,“不僅維多利亞這樣做,而且南澳、昆土蘭、乃至塔斯馬尼亞各省也紛紛效仿。

“就拿我說,我也不曾遇見過,”艾爾通附和道!澳銈冊摲判牧税,朋友們,”地理學(xué)家又說,“既沒土人,又沒猛獸,更沒流犯,連歐洲也沒有這樣好的地區(qū)!現(xiàn)在,大家該同意這個計(jì)劃了吧?”

“你的意思如何,夫人?”爵士問。

“我同意大家的意見,我親愛的愛德華,”海倫夫人回答完,又把頭轉(zhuǎn)向大家說:“上路吧!朋友們!”

 << 上一頁  [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30]  ... 下一頁  >> 

請你點(diǎn)此糾錯或發(fā)表評論 文章錄入:09ping    責(zé)任編輯:Gaoge 【收藏本文
隨機(jī)推薦